1 Tessalonicenses 4
YAUBADA YANA VONA'AWAUFAUFA 'IVAUNA (YML) vs AAI
1 — ausente —
1 Tur yomanin iban au’uwi maiye taitu tuwai’inah, kwa mi’itube ma God baiyasisirin isan ana bai’obaiyen i ai’obaiyika, naatu boun i nati yawasamaim kwama’am. Baise boun i ata Regah Jesu ana onowatenamaim iban abifefeyani naatu ao’ototofari maiye, iti yawas i mar etei tafan kwanaya’abar nara’at.
2 — ausente —
2 Abisa kwa sinafumih ata Regah Jesu eonowahi ana abi’obaiyi i kwanaso’ob.
3 — ausente —
3 God ana kok kwa i taiyuw kwanayasairi kakafiyinamaim kwanama, naatu biya tutufin etei in baisesebar kwanekwan kwanahaiw.
4 — ausente —
4 Kwa ta’ita’imon etei in baisesebar kwanekwan ana naniyanane biya kwanasofafar naatu kwanayasairi kakafemaim kwanama.
5 Kebu nuanuama Yaubada 'ana tobavu yadi sauluva 'wa na vetutuyamedi, i veve'avula-'avo'avovo.
5 Naatu Eteni Sabuw God men hisusu’ub i tibisesebar kwanekwan, baise kwa men imaim kwana’itih nakura’ahi kwanisesebar kwanekwanemih.
6 Kebu i da lubwaineni tamu aitoi iana i na vekalieni yana vavine i na luobuyedi, fai egavo bani'odi i sakonaga 'Auvea vematavuloga i na veledi. Naninina faifaina basenadi 'a matakiami.
6 Yawas iti’imaim tana’itin, taituwa isan men inasinaf kakaf, o inifuwifuw na’atube aawan inabainuwimih. Marasika ao kwanowar naatu boun iban abimatnuwi maiye. Orot yait nati na’atube nasisinaf Regah boro baimakiy nitin.
7 — ausente —
7 God ea’afit i men baisesebar kwanekwanemih ea’afitamih, baise kakafiyinamaim ma’amih ea’afit.
8 — ausente —
8 Isanimih orot yait iti bai’obaiyen ekwakwahir i men orot ekwakwahir baise God. Anayabin God Anun Kakafiyin yawas gewasin bai na bitin i ekwakwahir.
9 'Omi tovetumagana ma emiavo 'wa vevenuakalikaliga, kebu i da lubwainema faifaina 'a na kiluma 'waimie, fai 'akonadi Yaubada i vemi bani'odi 'wa na munega ma emiavo 'wa na vevenuakalikali.
9 Nena baiyabowbonen isan i men ta akikirumamih, anayabin nati i God taiyuwin kwa ebi’obaiyi mi’itube taituwa bairi kwaniyabowbonen kwanama.
10 Vona mogitana 'akonadi bani'odi 'wa vevesauluvedi emiavo tovetumaganavo yami 'awalawa Masidonia matatabuna nageneye 'wa nunuakalikaliedi. 'Wa nunuakalikaliga siwe 'a na velu'ase'asemi, nuanuama yami nuakalikali i na vebwaika-'afo'afo.
10 Naatu nati na’atube i Masedonia wanawanan kwasinaf Kirisiyan turanah kwabiyabuwih, baise ao’ototofari maiye taitu, nati yabow i tafan kwanaya’abar nara’at, au gagaminaka.
11 Wata nuanuama 'wa na vewavawava yami mia i na ve'atumai, kebu 'wa na tolive'eda tomotoga 'ifwaidi 'waidie, we'e 'ami'ami faifaina taunimi 'wa na folofolova, basenadi bani'odi 'a vonemi.
11 A yawas wanawanan kakaf i ni’ukwarin, men kwana’ofbonabon, ama gewas isan taiyuw raro nababan, marasika ao kwanonowar na’atube.
12 'Ai'edi bani'odi 'wa na vesauluvediga, egavo kebu i da tauyediga Keliso yana 'Aila'a 'waineye, yami sauluva i na 'isedi nika i na ve'ililibuyemi wata kebu vakeli'ava faifaina 'wa na nuanua.
12 Men sabuw tafah kwanitumatum, baise a bowabowamaim Ufun Sabuw maumurih na’in boro dogoroh kwanikitabir kwa hina’iti hinitutumi naatu hinakakafiyi.
13 Emavo, nuanuama 'a na veifufu 'waimie towafa faifaidi bega kebu 'wa na nuavita. Egavo kebu i da vetumaganaga Keliso 'waineye i nunuavita ediavo i wafaga faifaidi fai i nuani kebu wata i na 'isedi, we'e 'ida tovetumagana kebu ta na saladiga.
13 Taitu tuwai’inah aki akokok kwa turobe kwanaso’ob, sabuw baitumatumayah himomorob isah, saise boro men kwaniyababan kwanarerey kwanekwan, sabuw aurih baitumatum en, tibiyababanabe kwaniyababan kwanarereyamih.
14 'Ida ta vetumagana ta 'asetai Iesu i wafa wata i yawasa-vaitugana, begaidi wata ta vetumagana Iesu yana tomotoga i wafaga i na yawasa-vaitugana bega Iesu taiadi Yaubada i na vagavaidi i na maia.
14 It i tabitumatum Jesu morob, naatu morobone misir maiye. Imih tabitumatum sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob God boro nabuwih Jesu bairi hinama.
15 De'e 'ada Toveimea Iesu yana vona 'a lulu'ivoneyeni 'waimie. Tutuyanina i na vilai i na mai 'ida ma yawaida kebu ta na kumetaga, nagami tovetumagana i wafaga i na kumeta Iesu taiadi i na veluaga.
15 Iti i Regah ana tur kwa abi’obaiyi. It iyab yawasit tama’am, Regah namatabir nanan ana veya it boro men sabuw murumurubih aunah tani’iyon tananamih en.
16 — ausente —
16 Anayabin Regah i taiyuwin boro marane natit obaiyunen turamaim niwow nao, naatu Tounamatar hai ukwarin auman fanan nasib God ana tour hinababin naatu sabuw iyab Jesu hitumitum himomorob boro wan hinamisir.
17 — ausente —
17 Imaibo it iyab nati ana veya’amaim yawasit tanama’am boro nabora’ahit tanayen sakuk wanawanan tanarun Regah bairi tanitar. Naatu Regah biyanamaim boro bairit wanatowan wanatowan tanama.
18 Vona mogitana ta na tovoi wafayega begaidi wafa 'ana tutuye, emiavo 'wa na kiavesosoanidi vona de'e 'wainega.
18 Isanimih taiyuw a kou’ay wanawanan iti turamaim kwanibaibaisbonen koufair kwanab kwanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.