Salmos 81
YLT (YLT) vs NTLH
1 To the Overseer. -- `On the Gittith.` By Asaph. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob.
1 Cantem com alegria a Deus, o nosso defensor; cantem louvores ao Deus de Jacó.
2 Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery.
2 Comecem a música e toquem os tamboris; toquem músicas alegres nas e nas
3 Blow in the month a trumpet, In the new moon, at the day of our festival,
3 Toquem a trombeta para a festa quando chegar a lua nova e quando for lua cheia.
4 For a statute to Israel it [is], An ordinance of the God of Jacob.
4 Isso é lei para Israel, é uma ordem do Deus de Jacó.
5 A testimony on Joseph He hath placed it, In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known -- I hear.
5 Quando Deus marchou contra a terra do Egito, ele deu essa lei ao povo de Israel. Ouvi uma voz, que eu não conhecia, dizendo:
6 From the burden his shoulder I turned aside, His hands from the basket pass over.
6 “Eu tirei das costas de vocês as cargas pesadas, fiz com que vocês ficassem livres de carregar os cestos cheios de tijolos.
7 In distress thou hast called and I deliver thee, I answer thee in the secret place of thunder, I try thee by the waters of Meribah. Selah.
7 Quando estavam aflitos, vocês me chamaram, e eu os salvei. Lá de onde eu estava escondido, na tempestade, eu lhes respondi. Eu os pus à prova na fonte de Meribá.
8 Hear, O My people, and I testify to thee, O Israel, if thou dost hearken to me:
8 Meu povo, escute os meus conselhos! Ó Israel, como eu gostaria que você me ouvisse!
9 There is not in thee a strange god, And thou bowest not thyself to a strange god.
9 Nunca mais sirvam nenhum deus estrangeiro, nem adorem nenhum deus estranho.
10 I [am] Jehovah thy God, Who bringeth thee up out of the land of Egypt. Enlarge thy mouth, and I fill it.
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, sou aquele que os tirou da terra do Egito. Abram a boca, e eu os alimentarei.
11 But, My people hearkened not to My voice, And Israel hath not consented to Me.
11 “Mas o meu povo não quis me ouvir; Israel não me obedeceu.
12 And I send them away in the enmity of their heart, They walk in their own counsels.
12 Portanto, eu deixei que eles andassem nos seus caminhos de teimosia e que fizessem o que queriam.
13 O that My people were hearkening to Me, Israel in My ways would walk.
13 Como gostaria que o meu povo me ouvisse, que o povo de Israel me obedecesse!
14 As a little thing their enemies I cause to bow, And against their adversaries I turn back My hand,
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e castigaria todos os seus adversários.
15 Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is -- to the age.
15 Aqueles que me odeiam se curvariam diante de mim, e o castigo deles duraria para sempre.
16 He causeth him to eat of the fat of wheat, And [with] honey from a rock I satisfy thee!
16 Mas a vocês eu daria o melhor trigo e os alimentaria com mel do campo, até que ficassem satisfeitos.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.