Salmos 81
YLT (YLT) vs NAA
1 To the Overseer. -- `On the Gittith.` By Asaph. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob.
1 Cantem de júbilo a Deus, força nossa; celebrem o Deus de Jacó.
2 Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery.
2 Cantem louvores e façam soar os tamborins, a suave harpa e também a lira.
3 Blow in the month a trumpet, In the new moon, at the day of our festival,
3 Toquem a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 For a statute to Israel it [is], An ordinance of the God of Jacob.
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 A testimony on Joseph He hath placed it, In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known -- I hear.
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao marchar contra a terra do Egito. Ouvi uma linguagem que eu não conhecia, dizendo:
6 From the burden his shoulder I turned aside, His hands from the basket pass over.
6 “Livrei os seus ombros do peso, e as mãos de vocês ficaram livres dos cestos.
7 In distress thou hast called and I deliver thee, I answer thee in the secret place of thunder, I try thee by the waters of Meribah. Selah.
7 Na angústia, vocês clamaram e eu os livrei; do esconderijo do trovão eu lhes respondi; e eu os pus à prova junto às águas de Meribá.
8 Hear, O My people, and I testify to thee, O Israel, if thou dost hearken to me:
8 Escute, meu povo, as minhas admoestações. Ó Israel, se ao menos você me escutasse!
9 There is not in thee a strange god, And thou bowest not thyself to a strange god.
9 Não haja no meio de vocês nenhum deus estranho, nem se prostrem diante de um deus estrangeiro.
10 I [am] Jehovah thy God, Who bringeth thee up out of the land of Egypt. Enlarge thy mouth, and I fill it.
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito. Abram bem a boca, e eu a encherei.
11 But, My people hearkened not to My voice, And Israel hath not consented to Me.
11 Mas o meu povo não escutou a minha voz; Israel não quis saber de mim.
12 And I send them away in the enmity of their heart, They walk in their own counsels.
12 Assim, deixei que andassem na teimosia do seu coração, e seguissem as suas próprias inclinações.
13 O that My people were hearkening to Me, Israel in My ways would walk.
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 As a little thing their enemies I cause to bow, And against their adversaries I turn back My hand,
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is -- to the age.
15 Os que odeiam o Senhor se submeteriam a ele, e isto duraria para sempre.
16 He causeth him to eat of the fat of wheat, And [with] honey from a rock I satisfy thee!
16 Mas a vocês eu sustentaria com o trigo mais fino e os saciaria com o mel que escorre da rocha.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.