Salmos 81
YLT (YLT) vs BKJ
1 To the Overseer. -- `On the Gittith.` By Asaph. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob.
1 Ao Músico-chefe, sobre Gitite, Salmo de Asafe. Cantai alto a Deus, nossa força; fazei um alegre barulho ao Deus de Jacó.
2 Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery.
2 Tomai um salmo, e trazei junto o tamborim, a harpa agradável com o saltério.
3 Blow in the month a trumpet, In the new moon, at the day of our festival,
3 Tocai a trombeta na lua nova, no tempo designado, em nosso solene dia de festa.
4 For a statute to Israel it [is], An ordinance of the God of Jacob.
4 Pois este foi um estatuto para Israel, e uma lei do Deus de Jacó.
5 A testimony on Joseph He hath placed it, In his going forth over the land of Egypt. A lip, I have not known -- I hear.
5 Isto ele ordenou em José por testemunho, quando ele saiu pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que eu não entendia.
6 From the burden his shoulder I turned aside, His hands from the basket pass over.
6 Eu removi do seu ombro o fardo; suas mãos foram libertas dos potes.
7 In distress thou hast called and I deliver thee, I answer thee in the secret place of thunder, I try thee by the waters of Meribah. Selah.
7 Tu clamaste na tribulação, e eu te livrei; te respondi no lugar secreto do trovão; provei-te nas águas de Meribá. Selá.
8 Hear, O My people, and I testify to thee, O Israel, if thou dost hearken to me:
8 Ouve, ó meu povo, e testemunharei a ti; ó Israel, se tu me ouvires.
9 There is not in thee a strange god, And thou bowest not thyself to a strange god.
9 Não haverá deus estranho em ti; nem tu adorarás nenhum deus estranho.
10 I [am] Jehovah thy God, Who bringeth thee up out of the land of Egypt. Enlarge thy mouth, and I fill it.
10 Eu sou o SENHOR teu Deus, que te trouxe da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 But, My people hearkened not to My voice, And Israel hath not consented to Me.
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não quis nada de mim.
12 And I send them away in the enmity of their heart, They walk in their own counsels.
12 Então, eu os entreguei à luxúria dos seus próprios corações, e eles caminharam em seus próprios conselhos.
13 O that My people were hearkening to Me, Israel in My ways would walk.
13 Oh, se meu povo tivesse me ouvido, e Israel tivesse andado em meus caminhos!
14 As a little thing their enemies I cause to bow, And against their adversaries I turn back My hand,
14 Eu logo teria subjugado os seus inimigos, e virado minha mão contra os seus adversários.
15 Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is -- to the age.
15 Os que odeiam o SENHOR deveriam ter se submetido a ele; mas o seu tempo duraria para sempre.
16 He causeth him to eat of the fat of wheat, And [with] honey from a rock I satisfy thee!
16 Ele os teria alimentado com o mais fino do trigo; e eu te satisfaria com o mel tirado da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.