Salmos 25
YLT (YLT) vs NTLH
1 By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up.
1 Ó Senhor Deus, a ti dirijo a minha oração.
2 My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me.
2 Meu Deus, eu confio em ti. Salva-me da vergonha da derrota; não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça.
3 Also let none waiting on Thee be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.
3 Os que confiam em ti não sofrerão a vergonha da derrota, mas serão derrotados os que sem motivo se revoltam contra ti.
4 Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.
4 Ó Senhor , ensina-me os teus caminhos! Faze com que eu os conheça bem.
5 Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou [art] the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day.
5 Ensina-me a viver de acordo com a tua verdade, pois tu és o meu Deus, o meu Salvador. Eu sempre confio em ti.
6 Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age [are] they.
6 Ó Senhor , lembra da tua bondade e do teu amor, que tens mostrado desde os tempos antigos.
7 Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness` sake, O Jehovah.
7 Esquece os pecados e os erros da minha mocidade. Por causa do teu amor e da tua bondade, lembra de mim, ó
8 Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
8 O Senhor é justo e bom e por isso mostra aos pecadores o caminho que devem seguir.
9 He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.
9 Deus guia os humildes no caminho certo e lhes ensina a sua vontade.
10 All the paths of Jehovah [are] kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.
10 Ele é fiel e com amor guia todos os que são fiéis à sua e que obedecem aos seus mandamentos.
11 For Thy name`s sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it [is] great.
11 Ó Senhor Deus, cumpre a tua promessa e perdoa os meus pecados, porque são muitos!
12 Who [is] this -- the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.
12 Aqueles que temem o Senhor aprenderão com ele o caminho que devem seguir.
13 His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land.
13 Eles sempre terão sucesso, e a será dos seus filhos.
14 The secret of Jehovah [is] for those fearing Him, And His covenant -- to cause them to know.
14 O Senhor Deus é amigo daqueles que o temem e lhes ensina as condições da aliança que fez com eles.
15 Mine eyes [are] continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.
15 Eu olho sempre para o Senhor , pois ele me livra do perigo.
16 Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted [am] I.
16 Ó Deus, olha para mim e tem pena de mim, pois estou sendo perseguido e não tenho proteção!
17 The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.
17 Livra o meu coração de todas as aflições e tira-me de todas as dificuldades.
18 See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.
18 Vê as minhas tristezas e sofrimentos e perdoa todos os meus pecados.
19 See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.
19 Vê quantos inimigos tenho; vê como é grande o ódio deles contra mim.
20 Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.
20 Protege-me e salva-me; livra-me da vergonha da derrota, pois em ti encontro segurança.
21 Integrity and uprightness do keep me, For I have waited [on] Thee.
21 Que a minha honestidade e sinceridade me protejam porque confio em ti!
22 Redeem Israel, O God, from all his distresses!
22 Ó Deus, salva Israel, o teu povo, de todas as suas dificuldades!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.