Salmos 103
YLT (YLT) vs NVI
1 By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts -- His Holy Name.
1 Bendiga ao Senhor a minha alma! Bendiga ao Senhor todo o meu ser!
2 Bless, O my soul, Jehovah, And forget not all His benefits,
2 Bendiga ao Senhor a minha alma! Não esqueça de nenhuma de suas bênçãos!
3 Who is forgiving all thine iniquities, Who is healing all thy diseases,
3 É ele que perdoa todos os seus pecados e cura todas as suas doenças,
4 Who is redeeming from destruction thy life, Who is crowning thee -- kindness and mercies,
4 que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,
5 Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.
5 que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
6 Jehovah is doing righteousness and judgments For all the oppressed.
6 O Senhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 He maketh known His ways to Moses, To the sons of Israel His acts.
7 Ele manifestou os seus caminhos a Moisés, os seus feitos aos israelitas.
8 Merciful and gracious [is] Jehovah, Slow to anger, and abundant in mercy.
8 O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.
9 Not for ever doth He strive, Nor to the age doth He watch.
9 Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;
10 Not according to our sins hath He done to us, Nor according to our iniquities Hath He conferred benefits upon us.
10 não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniqüidades.
11 For, as the height of the heavens [is] above the earth, His kindness hath been mighty over those fearing Him.
11 Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;
12 As the distance of east from west He hath put far from us our transgressions.
12 e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.
13 As a father hath mercy on sons, Jehovah hath mercy on those fearing Him.
13 Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem;
14 For He hath known our frame, Remembering that we [are] dust.
14 pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.
15 Mortal man! as grass [are] his days, As a flower of the field so he flourisheth;
15 A vida do homem é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,
16 For a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not discern it any more.
16 que se vai quando sopra o vento e nem se sabe mais o lugar que ocupava.
17 And the kindness of Jehovah [Is] from age even unto age on those fearing Him, And His righteousness to sons` sons,
17 Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,
18 To those keeping His covenant, And to those remembering His precepts to do them.
18 com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.
19 Jehovah in the heavens Hath established His throne, And His kingdom over all hath ruled.
19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e como rei domina sobre tudo o que existe.
20 Bless Jehovah, ye His messengers, Mighty in power -- doing His word, To hearken to the voice of His Word.
20 Bendigam ao Senhor, vocês, seus anjos poderosos, que obedecem à sua palavra.
21 Bless Jehovah, all ye His hosts, His ministers -- doing His pleasure.
21 Bendigam ao Senhor, todos os seus exércitos, vocês, seus servos, que cumprem a sua vontade.
22 Bless Jehovah, all ye His works, In all places of His dominion. Bless, O my soul, Jehovah!
22 Bendigam ao Senhor, todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio. Bendiga ao Senhor a minha alma!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.