Provérbios 29

YLT (YLT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A man often reproved, hardening the neck, Is suddenly broken, and there is no healing.
1 Aquele que, sendo muitas vezes repreendido, endurece a cerviz, será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.
2 Quando os justos governam, alegra-se o povo; mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 A man loving wisdom rejoiceth his father, And a friend of harlots destroyeth wealth.
3 O que ama a sabedoria alegra a seu pai; mas o companheiro de prostitutas desperdiça a sua riqueza.
4 A king by judgment establisheth a land, And one receiving gifts throweth it down.
4 O rei pela justiça estabelece a terra; mas o que exige presentes a transtorna.
5 A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6 In the transgression of the evil [is] a snare, And the righteous doth sing and rejoice.
6 Na transgressão do homem mau há laço; mas o justo canta e se regozija.
7 The righteous knoweth the plea of the poor, The wicked understandeth not knowledge.
7 O justo toma conhecimento da causa dos pobres; mas o ímpio não tem entendimento para a conhecer.
8 Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger.
8 Os escarnecedores abrasam a cidade; mas os sábios desviam a ira.
9 A wise man is judged by the foolish man, And he hath been angry, And he hath laughed, and there is no rest.
9 O sábio que pleiteia com o insensato, quer este se agaste quer se ria, não terá descanso.
10 Men of blood hate the perfect, And the upright seek his soul.
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro; mas os retos procuram o seu bem.
11 A fool bringeth out all his mind, And the wise till afterwards restraineth it.
11 O tolo derrama toda a sua ira; mas o sábio a reprime e aplaca.
12 A ruler who is attending to lying words, All his ministers [are] wicked.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 The poor and the man of frauds have met together, Jehovah is enlightening the eyes of them both.
13 O pobre e o opressor se encontram; o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 a king that is judging truly the poor, His throne for ever is established.
14 Se o rei julgar os pobres com eqüidade, o seu trono será estabelecido para sempre.
15 A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria; mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 In the multiplying of the wicked transgression multiplieth, And the righteous on their fall do look.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões; mas os justos verão a queda deles.
17 Chastise thy son, and he giveth thee comfort, Yea, he giveth delights to thy soul.
17 Corrige a teu filho, e ele te dará descanso; sim, deleitará o teu coração.
18 Without a Vision is a people made naked, And whoso is keeping the law, O his happiness!
18 Onde não há profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei esse é bem-aventurado.
19 By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.
19 O servo não se emendará com palavras; porque, ainda que entenda, não atenderá.
20 Thou hast seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.
20 Vês um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o tolo do que para ele.
21 Whoso is bringing up his servant delicately, from youth, [At] his latter end also he is continuator.
21 Aquele que cria delicadamente o seu servo desde a meninice, no fim tê-lo-á por herdeiro.
22 An angry man stirreth up contention, And a furious man is multiplying transgression.
22 O homem iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23 The pride of man humbleth him, And humility of spirit upholdeth honour.
23 A soberba do homem o abaterá; mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Whoso is sharing with a thief is hating his own soul, Execration he heareth, and telleth not.
24 O que é sócio do ladrão odeia a sua própria alma; sendo ajuramentado, nada denuncia.
25 Fear of man causeth a snare, And the confident in Jehovah is set on high.
25 O receio do homem lhe arma laços; mas o que confia no Senhor está seguro.
26 Many are seeking the face of a ruler, And from Jehovah [is] the judgment of each.
26 Muitos buscam o favor do príncipe; mas é do Senhor que o homem recebe a justiça.
27 An abomination to the righteous [is] the perverse man, And an abomination to the wicked [is] the upright in the way!
27 O ímpio é abominação para os justos; e o que é reto no seu caminho é abominação para o ímpio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.