Jó 27
YLT (YLT) vs VC
1 And Job addeth to lift up his simile, and saith: --
1 Jó continuou seu discurso nestes termos:
2 God liveth! He turned aside my judgment, And the Mighty -- He made my soul bitter.
2 Pela vida de Deus que me recusa justiça, pela vida do Todo-poderoso que enche minha alma de amargura,
3 For all the while my breath [is] in me, And the spirit of God in my nostrils.
3 enquanto em mim houver alento, e o sopro de Deus passar por minhas narinas,
4 My lips do not speak perverseness, And my tongue doth not utter deceit.
4 meus lábios nada pronunciarão de perverso e minha língua não proferirá mentira.
5 Pollution to me -- if I justify you, Till I expire I turn not aside mine integrity from me.
5 Longe de mim vos dar razão! Até o último suspiro defenderei minha inocência,
6 On my righteousness I have laid hold, And I do not let it go, My heart doth not reproach me while I live.
6 mantenho minha justiça, não a abandonarei; minha consciência não acusa nenhum de meus dias.
7 As the wicked is my enemy, And my withstander as the perverse.
7 Que meu inimigo seja tratado como culpado, e meu adversário como um mentiroso!
8 For what [is] the hope of the profane, When He doth cut off? When God doth cast off his soul?
8 Que pode esperar o ímpio de sua oração, quando eleva para Deus a sua alma?
9 His cry doth God hear, When distress cometh on him?
9 Deus escutará seu clamor quando a angústia cair sobre ele?
10 On the Mighty doth he delight himself? Call God at all times?
10 Encontra ele suas delícias no Todo-poderoso, invoca ele Deus em todo o tempo?
11 I shew you by the hand of God, That which [is] with the Mighty I hide not.
11 Eu vos ensinarei o proceder de Deus, não vos ocultarei os desígnios do Todo-poderoso.
12 Lo, ye -- all of you -- have seen, And why [is] this -- ye are altogether vain?
12 Mas todos vós já o sabeis; e por que proferis palavras vãs?
13 This [is] the portion of wicked man with God, And the inheritance of terrible ones From the Mighty they receive.
13 Eis a sorte que Deus reserva aos maus, e a parte reservada ao violento pelo Todo-poderoso.
14 If his sons multiply -- for them [is] a sword. And his offspring [are] not satisfied [with] bread.
14 Se seus filhos se multiplicam, é para a espada, e seus descendentes não terão o que comer.
15 His remnant in death are buried, And his widows do not weep.
15 Seus sobreviventes serão sepultados na morte, e suas viúvas não os chorarão.
16 If he heap up as dust silver, And as clay prepare clothing,
16 Se amontoa prata como poeira, se ajunta vestimentas como argila,
17 He prepareth -- and the righteous putteth [it] on, And the silver the innocent doth apportion.
17 ele amontoa, mas é o justo quem os veste, é um homem honesto quem herda a prata.
18 He hath built as a moth his house, And as a booth a watchman hath made.
18 Constrói sua casa como a casa da aranha, como a choupana que o vigia constrói.
19 Rich he lieth down, and he is not gathered, His eyes he hath opened, and he is not.
19 Deita-se rico: é pela última vez. Quando abre os olhos, já deixou de sê-lo.
20 Overtake him as waters do terrors, By night stolen him away hath a whirlwind.
20 O terror o invade como um dilúvio, um redemoinho o arrebata durante a noite.
21 Take him up doth an east wind, and he goeth, And it frighteneth him from his place,
21 O vento de leste o levanta e o faz desaparecer: varre-o violentamente de seu lugar.
22 And it casteth at him, and doth not spare, From its hand he diligently fleeth.
22 Precipitam-se sobre ele sem poupá-lo, é arrastado numa fuga desvairada.
23 It clappeth at him its hands, And it hisseth at him from his place.
23 Sua ruína é aplaudida; de sua própria casa assobiarão sobre ele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.