Atos 27

Yakan Bible (YKA_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Sakaliˈ pagsukatanden weˈ patulak kami hap lahat Italiya, sinōngan ne weˈ de si Paul duk meˈ pilisu sinduwehin pī si antanan Juliyus, dambuwaˈ meˈ kapitan si kumpaniya meˈ sundalu bangsa Roma inēnan “Kumpaniya Sultan Nakuraˈin.”
1 Aki au Italy na’at na isan hinot hiyayabuna ufunamaim Paul naatu dibur sabuw afa bairi hibuwih Rome baiyowayah hai orot ukwarin babanamaim wabin Julius umanamaim hiya’i. Caesar baiyowayah orot hai kou’ay wabin Aiwob ana Baiyowayah. |alt="map" src="Paulrome.tif" size="col" ref="Acts 27.1"
2 Pasakey kami si dambuwaˈ kappal amban Adaramittu, tulaknen hap meˈ kalahatan laˈi si lahat Asiya. Manjari patulak ne kami. Nuhut kami isab si Aristarkus, aˈa Makedoniya maglahat laˈi si Tessalonika.
2 Aki wa tafaram Adaramitiamane na batabat abai, iti wa i Asia wanawanan awar etei run titamih nununuw abai. Masedonia orot wabin Aristakus ana tafaram Thessalonica i auman is ra’at bairi an.
3 Pagsasumuhin tekka kami laˈi si Sidon. Hāp isab mātabat Juliyusin pu si Paul. Pinasagadan weˈ ne si Paul pī nindew meˈ bagayne si lahat Sidon miyaˈan, supaya iye tatabangande ine-ine sukal si iye.
3 Anan marto Sidon arun, Julius, Paul isan i igewasin, baibasit itin ana ofonah bainanawanihimih itih ana kokok abisa baibaisin isan iu.
4 Patulak kami amban Sidon, duk nusul kami pūˈ Kiprusin paˈellig-ellig peggeˈ pasumbal baliyuhin.
4 Nati’imaim atit maiye ana, baise yabat kufuti, imih aki wa abai ai kewakew Cyprus nuw sisibinamaim isinfafari anunuw an.
5 Ubus palabey kami tapit si lahat Kilikiya duk Pampiliya, manjari tekka kami si Mira, puweblo laˈi si lahat Likiyas, duk duwaˈi kami laˈi.
5 Anunuw anan i atit are Silisia naatu Pamfilia hai riy yan foun autubun arabon ana Maira arun Laisia wanawanan.
6 Niyaˈ kappal takite kapitanin laˈi amban puweblo Iskandal sōng patulak hap Italiya duk pinasakey kami weˈ ne laˈi.
6 Nati’imaim Julius orot ukwarin Alexandria hai wa ta au Italy nununuw tita’ur, basit aki imaim yara’ahi.
7 Lomboy teˈed duk hunit lengngan kamihin bang piyem bahangi, sampay tekka kami tapit si puweblo Kinidus. Manjari peggeˈ pales baliyu mapasumbalin, gaˈi kami sumōng pī; hangkan padiyaˈut kami tudju Tōng Salmone bu paˈellig kami si dambiyaˈ pūˈ Kerete.
7 Veya moumurih maiyow efamaim aremor, yabat rabi auman awani ayey ana bar merar Sinidus anatabir. Baise yabat i ra’at men karam boro mutufor atanunuw, imih aki Kurit nuw isinfafari anunuw Samone sisibin rounane.
8 Nusul-nusul higad kami duk bisan kami kahunitan ujud tekka kami si dungguˈan inēnan bang si bissāte, ‘Meˈ Dungguˈan Hāp.’ Gaˈi du miyaˈan tala amban puweblo Laseya.
8 Kufuti auman awani tor rewarewan anunuw ana efan wabin Umabibin imaim atit, bar merar Lasea sisibinamaim Umabibin imaim arun.
9 Peggeˈ tiggel-tiggel ne kami miyaˈan si lān, siya-siya ne bang palanjal pe kami peggeˈ baytu habagat ne. Sinessaˈan meˈ aˈahin weˈ si Paul, paˈinne,
9 Nati’imaim veya manin maiyow ama naatu busurufin maiye na isan yabat i ra’at re sakirafut. Anayabin gagar ana veya i mar etei notawiyen ana hiyuw ufunamaim ebubusuruf. Imih Paul imatnuwih eo,
10 “Meˈ bagay, pandogahanku weˈ tulakte bi amban inin asal siya-siya. Kaw kappalin duk duwaˈanin lepas duk sampay umulin.”
10 “Oro’orot ayu ai’itin it tanatit tananan i boro kakafin wan tanamara’at, wa boro nataseb, sawar etei boro tanisaroun naatu it auman boro tanamorob.”
11 Saguwaˈ kapitan meˈ sundaluhin, kinahagad pe weˈ ne pinaˈin kapitan kappalin duk dapuˈnen amban pinaˈin si Paulin.
11 Baise baiyowayan hai orot gagamih Julius, Paul ana tur men nowar, baise wa ana kaifenayan, naatu wa matuwan abisa hio hai tur i’ufunun.
12 Padungguˈan miyaˈan gaˈi hāp padehengan bang baytu habagat hangkan kaˈekkahanin mabayaˈ ne patulak ngapas Penisiya duk pinalabey dahuˈ habagatin laˈi. Penisiya īˈ dambuwaˈ padungguˈ-dungguˈan laˈi si pūˈ Kerete gaˈi tewwaˈ baliyu.
12 Naatu nati awar wa rouwin rarab siba’u imaim ma isan men igewasin, imih orot etei hai kok i boro wa hitimtawiy takakaram na’at atarabon Phoenix imaim rarab siba’u atama. Phoenix awar i tafaram Kurit wanawanan naatu nati awar i gewasin anayabin umabibin oyaw na’atune veya ere’er boro ina’itin nare.
13 Manjari, pagsakaliˈ nihup sātanin gaˈi du basag, kannal meˈ aˈahin hāp ne patulakan. Hangkan inonot ne weˈ de padiyataˈ gontengin duk patulak ne kami nusul-nusul pūˈ Kerete miyaˈan.
13 Waruw kikimin gurufune tarsisin, orot hinotanot abisa hio i mamatar, imih aumor hitain hiyen naatu rarar hibora’aten Kurit dones sisibin akutitiy.
14 Saguwaˈ gaˈ du tiggel, nihup ne baliyu mabasagin amban higad.
14 Baise men yok yabat gagamin wabin wowog oyawane babin re.
15 Tewwaˈ baliyu kappalin duk peggeˈ gaˈi sumampang kappalin si baliyu, pinasagadan ne hadja weˈ kami kappalin boˈo baliyuhin.
15 Wa rab, aki bai kewakew run maiye isan abiwa’an men karam basit yabat wan amara’at atit are.
16 Ujudnen umellig kami si dambiyaˈ pūˈ Kauda, pūˈ dikiˈ-dikiˈ. Duk laˈi, bisan kami kahunitan, tapahaget weˈ kami buti bakas tinundan-tundanin.
16 Baise anunuw ana nuw kikimin wabin Kauda guruf na’atune bat aki sisibin umabibin isinfafari, naatu hifafair wa kikimin uranane atain yen,
17 Pinasakat weˈ de butihin diyataˈ kappal ubus bu ileges weˈ de baran kappalin duk ingket duk gaˈi kepak. Ilebbes isab weˈ de banugin peggeˈ tinalew siye kaw sumanglad kappalin pī si tebbahan tapit laˈi si Libiya. Duk pinasagadan ne weˈ de kappalin boˈo baliyu.
17 murab hibow hikiktatan gaigiwas, wa afe’en baginayah yabat buwih run Libia dones yen yara’ahih hirouw hibir, basit rar hitaiyen hire wa bat earuw.
18 Basag pe teˈed badjuhin hangkan pagsasumuhin nagnaˈ ilaboˈ weˈ de dem tahik meˈ duwaˈan kappalin.
18 Yabat i wan fus kubar rouw in marto, naatu wa afe’en sabuw sawar hibow hisrouruwen riy yan hire.
19 Katellum bahanginen, tinimanan weˈ de sinduwe meˈ kapanyapan kappalin ilaboˈ magdem tahik.
19 Naatu veya baitaunin i wa ana sawar afa: rar, murab, koutataren, naatu boy i hibow taiyan hitaiyen hire.
20 Duk bang piyem bahangi gaˈ niyaˈ takite kami mata ellew atawa poteˈan. Duk gaˈ paluggaˈ baliyu mapalesin. Gaˈ ne teˈed kami ngase-ngase weˈ timbul pe kami.
20 Tafaram etei gugum aki sumar, daman men a’itah veya manin maiyow yabat kutuw rouw inan aki etei akasiy yawas isan anotanot ai not etei sawar.
21 Manjari, peggeˈ tiggel-tiggel ne gaˈ niyaˈ meˈ aˈahin makaˈakan, nengge si Paul si tengngaˈde duk paˈinne si siye, “Meˈ bagay, bang pakalebi siˈ ku miyaˈan, gaˈ siˈ kite bi tumulak amban pūˈ Kerete. Duk gaˈi siˈ kite bi magkatiksaˈan duk kalepasan.
21 Orot nati wa afe’en veya bai’ab ama yabat rarabi bay men yait ta eaan, Paul misir nah yan foun bat eo, “Oro’orot kwa gewasin ayu fanau kwatanowar Kurit tatama’am iti sawar boro men hita’af naatu boro men ta yababan tab.
22 Saguwaˈ kuweˈitu junjungku si kaˈam, papagenun bi ateybin. Gaˈ du kaˈam iyan niyaˈ magmula. Luwal hadja kappalin malepasin.
22 Baise boun i kwa abifefeyani koufair kwanab, anayabin kwa orot etei boro men ta inamorobomih. Wa akisinamo boro natafofor na’unun.
23 Peggeˈ dibuhiˈ,” paˈin si Paul, “niyaˈ pabagala si aku dambuwaˈ malaˈikat amban Tuhan sinambahayangkun duk sukuˈ si iye ku.
23 Fai gugumin God ayu aru, naatu God ayu akwakwafir i ana tounamatar iyafar ayu sisibu’umaim bat,
24 Paˈin malaˈikatin si aku, ‘Daˈa kew talew, Paul. Subey du kew humarap si Sultan Nakuraˈin. Duk hawal kahāp Tuhan si kaˈuhin, sampay meˈ saweˈnu si kappal inin ellum du.’
24 naatu iuwu, ‘Paul men inabir, o i boro Caesar nanamaim ubar hibit hinibabatiyi. God i ana kabeberamaim sabuw iti bairi wa afe’en kwanan hai yawas etei o umamaim ya, imih boro men yait ta namorob.’
25 Hangkan meˈ bagay,” paˈin si Paul, “papagenun bi ateybin. Peggeˈ ngandel ku si Tuhan weˈ tuman du bakas pinaˈin si aku miyaˈan.
25 Imih oro’orot koufair kwanab! Anayabin ayu God abitumitum abisa eo anonowar na’atube boro nasinaf.
26 Saguwaˈ taboˈo baliyu du kite bi sumanglad si dambuwaˈ pūˈ.”
26 Baise it i boro narabit tanan nuw ta ana donesamaim boro nayara’ahit.”
27 Kasampūˈ duk ampat sangemnen kemuwe tagnaˈ badju miyaˈan, laˈi pe kami taboˈo-boˈo weˈ baliyuhin si diyaˈut tahik Adariya. Pagsōng nengaˈ bahangi ne, meˈ maghinang si kappalin, talessa-lessade weˈ tapit ne kami si higad.
27 Yabat rabi Mediterenean tor yan areremor fur rou’ab sawar veya 14 baib ana veya nati ana gugumin imaim wa afe’en baginayah naniyah hibaib aki i ana tafaram abiyubin.
28 Hangkan matuntun siye ingket iningketan bohat si tuggune supaya kataˈuhan bang saˈingge laleman tahikin. Manjari lalemannen niyaˈ duwempūˈ deppe. Gaˈ du tiggel, pinatuntun ne isab weˈ de balik ingketin. Sampūˈ saˈ duk limen deppe lalemannen.
28 Basit murab hibai aumor hi’utan hitaiy re taiy hifufufum ana fofonin i 40 metres naatu hima kafai naatu hifufun maiye hi’tin i 30 metres.
29 Talew siye kaw sumanglad kappalin pī si kabatuhan, hangkan ngalaboˈ siye ampat gonteng amban buliˈ kappalin. Duk māku-māku siye si Tuhan karayaw mura ne ellew.
29 Naatu hai bir i ra’at yabin yabat boro wa nab anan ar afe’en nayara’ah, imih aumor etei kwafe’en wa uranane hitaiyen hire naatu mar saise to isan hima hiyoyoban.
30 Meˈ aˈa maghinang si kappalin sōng lahi amban kappal. Magmā-mā pī siye si mundaˈ kappalin ngalaboˈ meˈ gonteng bu iluklusan weˈ de ingket panowengan butihin duk pinatuntun weˈ de pī si tahik.
30 Imaibo wa afe’en bowayah wa baihamiyin bihiramih hima hiyakitifuw. Naatu wa kafai hirufam harew yan hitaiy re, hitifuwen wa nanane aumor baitaiyin hitarouw hitanan i aunah hitanamih.
31 Saguwaˈ paˈin si Paul si kapitanin duk si meˈ sundaluhin, “Bang tahalaˈ meˈ aˈa iyan amban kappal, magmula kaˈam.”
31 Baise Paul baiyowayah hai orot ukwarin bobonawiyih naatu baiyowayah iuwih eo, “Iti wa afe’en bowayah wa afe’en men hinama’am na’at, kwa etei i men karam boro yawas kwanab.”
32 Hangkan kinehet weˈ meˈ sundaluhin ingket butihin duk ne humanut.
32 Basit baiyowayah kaiy hibow wa kafai ana murab hi’afuw naatu hitumar e’aruw in.
33 Pagsōng ellew ne, binuyuˈ-buyuˈ siye weˈ si Paul kēmon dinaˈak mangan. Paˈinne, “Sampūˈ ne duk ampat bahangi kuweˈitu pagsusebin. Gaˈ kaˈam bakas mangan ine-ine.
33 Mar sibisib auman, Paul orot etei iuwih eo, “Kwa i bay kwanaa, anayabin bay en kwama’am boun fur rou’ab sawar naatu ya wanawanan i men abisa ta ema’am.
34 Hangkan junjungku si kaˈam, mangan kaˈam dahuˈ duk kaˈam makatatas. Peggeˈ gaˈ du kaˈam iyan niyaˈ magmula.”
34 Imih abifefeyani bay kwanaa fair kwanab, arib boro men ta nata’uy nare nakasiyomih.”
35 Ubus miyaˈan bissāne, ngeddoˈ si Paul pan duk magpasalamat iye si Tuhan si matahande kēmon. Ubus bu kinepak-kepak weˈ ne panin bu mangan.
35 Paul iti eo ufunamaim rafiy bai orot etei nahimaim God ana merar yi, imasib naatu busuruf eaan.
36 Manjari ngahaget ne ateyden duk mangan isab siye kēmon.
36 Etei hi’itin koufair hibai naatu etei’imak bay afa hibow yah hirutan.
37 Niyaˈ kami duwe hatus duk pitumpūˈ duk ennem meˈ aˈa dem kappalin.
37 Naatu aki nati wa afe’en anan nai etei i 276.
38 Pagmakaˈakan ne siye kēmon, duk esso ne, ilaboˈ weˈ de buwas tiriguhin dem tahik supaya ngalampung kappalin.
38 Orot etei bay hi’aa yah biw ufunamaim, wheat nati wa afe’en hi’iuin hibow harew yan hitaiyen hire wa kerer.
39 Pagellew ne, gaˈ takilalede bang pūˈ ine takitede matapit miyaˈan, saguwaˈ niyaˈ takitede tahik paloˈok taga umus si higad. Iye pikilanden, bang makajari, pasangladde kappalin laˈi si umus miyaˈan.
39 Mar totoririb ana veya wa afe’en baginayah dones men hi’inan, baise umabibin ana dones hi’itin naatu wa hibai hisinaftobon nati dones yen baitet ra’ahin isan hinunuw.
40 Hangkan kinehet weˈ de ingket meˈ gontengin duk inambanan ne dem tahik. Ilekkahan isab weˈ de ingket pamekkes bansān kappalin. Ubus bu pinatengge weˈ de banug si mundaˈin duk binoˈo ne weˈ baliyu kappalin tudju higad.
40 Wa ana aumor hi’afuw tai yan hi’in naatu gunig ana murab au ta’imon hirufam, imaibo rar hibora’ah wa bai aki au dones anunuw arun.
41 Saguwaˈ niyaˈ talanggalde kababewan manjari sumanglad kappalin laˈi. Mundaˈ kappalin masumangladin duk gaˈi ne umusaˈ, saguwaˈ buliˈnen jadjag weˈ basag goyakin.
41 Baise wa nunuw rur yabat rab mamay yan yen naatu yara’ah nanane re tatab bai’etaw isan men karam, naatu uranane yabat rab tagurugurus.
42 Pikilan meˈ sundaluhin papateyde meˈ pilisuhin kēmon, supaya gaˈ niyaˈ lumangi pī si higad paleppa.
42 Baiyowayah dibur etei rouw morob isan hiyakitifuw, men hikok boro hitataiy dones hitayen hitabihir.
43 Saguwaˈ kapitanin gaˈi mabayaˈ weˈ niyaˈ umantag pu si Paul. Hangkan pinages weˈ ne meˈ sundaluhin, gaˈi dinaˈak hininang tapikilde miyaˈan. Bisan miyaˈan, dinaˈak pe weˈ ne kēmon meˈ mataˈu mapalangihin patugpaˈ dehellu duk palangi ne pī si higad.
43 Baise baiyowayah hai orot gagamin i Paul tiyawas imih baiyowayah abisa hinot hio i eotanih, naatu iuwih eo, “O yait itaiy isoso’ob wan kukununuw kure kutaiy kwen dones kuyen.
44 Meˈ sinduwehin dinaˈak paturul maggampalan diyataˈ meˈ papan-papan atawa meˈ kayu mapolong amban kappalin. Kuweˈ miyaˈan katimbul kamihin kēmon pī si higad.
44 Naatu afa i boro uf hinare wa rab tatagurugurus rebarebah afe’eh hinayen hinataiy hinarun.” Aki iti na’atube asinaf etei yawasi ataiy an dones yan ayen men yait ta morob. Wa tafofor hire au dones tetataiy|alt="shipwrecked people making for shore" src="cn02045B.tif" size="col" loc="Act 27.44" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.44"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.