Zacarias 13

yer (YER) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 <<Ka̱ ilum va̱ ta te, mí bol ndəng mɓəlɓəl ka̱kul nnal nkpaktak nnap mɓá̱ngɓa̱ng ka̱ aɓəkət aga nzhi aDawuda ka̱ aji onəm oga ntəm ka̱ ashe aUrushelima .
1 "Naquele dia uma fonte jorrará para os descendentes de Davi e para os habitantes de Jerusalém, para purificá-los do pecado e da impureza.
2 <<UYawe uga nggatək là pa̱, <<Ìlum va̱ ta i ɓa i chu te, mi dərkən oga aɗin iya̱m ngwop pa̱ kpaktak ka̱ ashe mbin, mí yà ka̱ nrəng oza̱ lap ka̱t. Mi fa ka̱ nkpaktak onəm oga nlà ìchu Inan oga akwam, ka̱ oga aruhu aɓá̱ngɓa̱ng ka̱ ashe mbin va̱ ta.
2 "Naquele dia eliminarei da terra de Israel os nomes dos ídolos, e nunca mais serão lembrados", diz o Senhor dos Exércitos. "Removerei da terra tanto os profetas como o espírito imundo.
3 A yà pa̱ unəm uro a ga mpyal ka̱ nlà ichu iga akwam kà̱ɗi te, upupon ka̱ unənang i là á na pa̱, <Nkpak ɓu kú, ka̱kul pa̱ u nap akwam ka̱ ashe aɗin aYawe.> Te upupon ka̱ unənang i kyer na i kú, ka̱kul nnap akwam.
3 E se alguém ainda profetizar, seu próprio pai e sua mãe lhe advertirão: ‘Você tem que morrer porque disse mentiras em nome do Senhor’. Quando ele profetizar, os seus próprios pais o esfaquearão.
4 <<Nza̱ unəm nggo uga nlà ìchu Inan uga akwam te, ìwuswa i nəm na kà̱ nlà ichu aləlár. Uza̱ i yà ka̱ mwak ílukwan iga akpap apir iji onəm oga nlà ìchu Inan pa̱ na ô lam atak ka̱ ka̱t.
4 "Naquele dia todo profeta se envergonhará de sua visão profética. Não usará o manto de profeta feito de pele, para enganar.
5 Uza̱ i là pa̱, <Mmami unəm uga nlà ìchu Inan ka̱t, mmami unəm uga ngwap iram, n ɓan ngwap iram ka̱ ivan.>
5 Ele dirá: ‘Eu não sou profeta. Sou um homem do campo; a terra tem sido o meu sustento desde a minha mocidade’.
6 Kang unəm uro a ɓəp na pa̱, <U ya oga aɓang va̱ ta̱ ka̱ che ka̱ ìkwoksok ɓu yà?> Te uza̱ i là pa̱, <N ka̱m aɓang ka̱ nzhi akpa mi.> >>
6 Se alguém lhe perguntar: ‘Que feridas são estas no seu corpo? ’, ele responderá: ‘Eu fui ferido na casa de meus amigos’.
7 UYawe uga nggatək là pa̱,
7 "Levante-se, ó espada, contra o meu pastor, contra o meu companheiro! ", declara o Senhor dos Exércitos. "Fira o pastor, e as ovelhas se dispersarão, e voltarei minha mão para os pequeninos.
8 Uparəm ka̱ ashe ashatɗing ka̱ ashe nkpaktak onəm oga mbín va̱ ta i kú. Uzəng ka̱ ashe ashatɗing nnyi te, oma mí re ka̱ irirì ka̱ ashe mbin va̱ ta.
8 Na terra toda, dois terços serão ceifados e morrerão; todavia a terça parte permanecerá", diz o Senhor.
9 Onəm va̱ ta, mi nak oza̱ ka̱ ashe apər,
9 "Colocarei essa terça parte no fogo, e a refinarei como prata, e a purificarei como ouro. Ela invocará o meu nome, e eu lhe responderei. É o meu povo, direi; e ela dirá: ‘O Senhor é o meu Deus’. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.