Salmos 63

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dawudaa bɛtina, a yi Yuda tonbon yireni waxatin naxan yi.
1 Ó Deus, tu és meu Deus; eu te busco de todo o coração. Minha alma tem sede de ti; todo o meu corpo anseia por ti nesta terra seca, exausta e sem água.
2 Ala, n ni i fenma,
2 Eu te vi em teu santuário e contemplei teu poder e tua glória.
3 N xa i to i ya yire sariɲanxini.
3 Teu amor é melhor que a própria vida; com meus lábios te louvarei.
4 I ya hinanna fisa siimayaan xa.
4 Sim, te louvarei enquanto viver; a ti em oração levantarei as mãos.
5 N barikan birama i xa nɛn
5 Tu me satisfazes mais que um rico banquete; com cânticos de alegria te louvarei.
6 N nii yifanma n ma nɛn,
6 Quando me deito, fico acordado pensando em ti, meditando a teu respeito a noite toda.
7 N nɛma saxi n ma saden ma,
7 Pois tu és meu auxílio; à sombra de tuas asas canto de alegria.
8 Amasɔtɔ i tan nan n mali muxun na,
8 Minha alma se apega a ti; tua forte mão direita me sustenta.
9 N bata kankan i ma,
9 Aqueles, porém, que tramam me destruir descerão às profundezas da terra.
10 Naxanye katama n faxa feen na,
10 Morrerão pela espada e servirão de comida para os chacais.
11 E faxama silanfanna ra nɛn yɛngɛni,
11 O rei, contudo, se alegrará em Deus; todos que juraram falar a verdade o louvarão, mas os mentirosos serão calados.
12 Nayi, Mangan sɛwama nɛn Ala yi.
12 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.