Apocalipse 6

Ju̱denu jto̱ nijya̱nvamyu (YADNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jadchiy ji̱ta radyiyada siva Carni̱ru, sarotya̱dara taraqui mutanuta̱ jiryatiy daraju̱ñijyate mutanuta̱ ravicha̱da cateramu. Radyiyada ji̱ta variy siva ti̱qui jnu̱vyetyenu, ratyuva̱chodantirya jiryatiy saniquejada nu̱tyu ru̱vatarya niquejadata: “¡Ya̱numa jiya!”
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Radyiyada ji̱ta variy siva cavañu vaparu̱, sama̱sa̱da vanu ca̱nu̱ti̱ sancha. Ti̱ sa̱yadani̱ra nuvii, saya̱da ji̱ta vúunú̱ variy, sa̱tidye vuunusarantiy.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Sarotyanumatiy Carni̱rura daraju̱jyu̱ mutanuta̱, ratyuva̱choda ji̱tara danu̱ju̱jyu̱ jnu̱vye tenu niquejada: “¡Ya̱numa jiya!”
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Sasipyateda ji̱ta variy sataryi̱ cavañuntiy, jiryatiy ru̱na̱ñuni̱. Su̱mutya̱jada ji̱ta sancha ma̱si̱ra sa̱tidye so̱varya samiy vichasa̱da mucadimusiy, rirya̱tidye jvatyi mucadi ja̱nvayu, ti̱ sa̱yada ja̱muday jchityitya̱ variñi̱.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Sarotya̱danumatiy Carni̱rura mumuri̱ju̱ catera mutanuta̱, ratyuva̱choda ji̱ta mumuri̱ju̱ra jnu̱vye tenu niquejadantiy: “¡Ya̱numa jiya!” Ri̱nu̱yada ji̱ta, radyiyada variy siva cavañu vadacunañu, ravicha̱da saranta̱ sancha ma̱si̱ jomu.
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Ratyuva̱choda ji̱ta varirya nu̱tyu niquejada nta, dañuju̱yu jnu̱vye cabyimusiy, jiryatiy su̱teda: “Taraqui quinu jaruusiy tarundaqui jvaayada murichirya, varimyata mumuri̱ quinu variiñu tarundaqui jvaayada murichiryantiy. Ni̱ja̱ ji̱ta, buya̱ jarye, ne ya̱javatyara.”
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Sarotya̱danumatiy Carni̱rura daryaju̱yuju̱ mutanuta̱, ratyuva̱choda ji̱tara saniquejada dañuju̱yuju̱ jnu̱vye tenu, jiryatiy su̱teda: “¡Ya̱numa jiya day!”
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Ri̱nu̱yada ji̱ta, radyiyada siva cavañu variy, mitya ruuche̱. Savicha̱da sancha ma̱si̱ Diiyada jtyati̱, sasiityari̱nu jarye vicha̱da Diijyo jtyati̱. Ti̱ sa̱yada variy nadara nana̱tidye jvaryi nijya̱nvay rata, jchityitya̱, jachi̱jada, jdiva̱jada, jmyirya jarye risa̱ju̱. Nu̱ñi dañuju̱yu nijya̱nvamyusiy ru̱veda nu̱ñi ti̱qui rata.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Sarotya̱danumatiy Carni̱rura tadajyoju̱ catera mutanuta̱, radyiyada Ju̱denunijyu̱ rupajyojariy ruuva nijya̱nvay bayanumiy rityi batyeñu̱yada Ju̱denu niquejada jiyadaju̱, jityu̱choda jiyadaju̱ntiy, jiryatiy richiityari̱jadani̱ Ju̱denu.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Riñiquejasubeda ji̱ta jaryi variy: “Nu̱yntyityu̱, Jaamyi, Jiintyasi̱, Si̱tenu jvaarya, ¿nu̱tyeryivye sa̱ra̱ju̱mu̱y ne ya̱murichenutaniy nu̱betyeda nudaja̱ murichirya mucadimu vichavamyu, nu̱tyeryivye?”
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Ti̱ ji̱ta sa̱yada variy rirya sujay pupajay, satu̱choda variy ruuva: “Jirya̱jiituy taraquiju̱ munatya, jasicha̱ra̱ju̱tiy ribetyemyu̱ jiryetyevay siityari̱vajyuu, jiryetyeryi̱veda jarye jiryatiy rirya̱batye Ju̱denu niquejada jiyadaju̱, nu̱tyu jirye daryá.”
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Sarotya̱danumatiy Carni̱rura taraquinijyateju̱ catera mutanuta̱, ri̱nu̱yada ji̱ta, radyiyada variy riva jiryatiy ravichanu̱yada muco siityeya̱jada jaryi variy, jiñi̱ jarye dacuyada nu̱tyu sujay vadacujay, sati̱tuyada jarimyuni̱ ruuna̱jyu̱ nu̱tyu nudaja̱.
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 Jdarichiy ji̱ta rubeda jarichumusiy mucadincha, nu̱tyu raju̱u̱ya̱ ni̱nsijyo vadijo, ja̱mu riicho janumityaja̱jadamusiy.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Jarichu jarye siichudoda variyu, nu̱tyu rasiichudodatiy caterayu, rasiquityaja̱jada musiquivicha̱ jivyichajomusiy, rara̱tyuu jarye risa̱ju̱ varintyi.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Musiy vudiquivimu, ravichu̱suma tuunu jarye, ridyutya̱da ja̱mu nutyityu̱miy variyu. Japuveda, su̱tarumiy nutyityu̱miy, jaryi taratavay, vanu̱vye, muchechimyi, jijyu̱ jvaavye jarye ti̱ta̱ju̱, ridyutya̱da ji̱ta variyu.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 Ru̱teda variy siva ravichu̱suma, musiquiva jarye: “¡Ya̱numa ju̱u̱y nu̱yncha, ya̱tidye dutya nu̱y samo̱musiy ni̱tiy nutyityu̱ ma̱sajomu ma̱si̱, carni̱ru nique̱yadajisiy jarye risa̱ju̱quii!
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 ¡Riti̱ma̱ daryaju̱ sanique̱yada rundasuma, ne ti̱ ra̱jachi̱nityara quii!”
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.