1 Coríntios 6

Niospa meka fena Jesucristoõnoa (YAANT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 A mato feta Nios Ifofaafo ato yõayamakãfe xanĩfofo yoikĩ a xanĩfofofãfe Nios Ifofaafomaki. Askatamaroko nã Nios Ifofaafo ano ato iyokãfe ato yõkanõfo mato chakafafomakĩ.
1 Kwa taiyuw wanawanamaim o tura ta airi kwabi’osukwaraben, aisim kwabai kwan sabuw iyab God men hisusu’ub teyayabunei? Ana gewasin i boro kwatab kwatan sabuw iyab God hisusu’ub hitayabunei.
2 Akka, ¿mã tãpiamamẽ mã Nios Ifofaxõ mã nõko Ifo nokoaino mã xanĩfo keskara mã ixii? Nãskaxõ mã ato yoixii fatofomãkĩ shara imisfo. Askatari mã yoixii fatofomãkĩ chaka imisfo Niospa ato omiskõimanõ. Nãskakẽ iskaratĩari fẽtsa pishta chakafaano mã ranã yoinõnãsharakãfe xanĩfofoki chanikakĩma.
2 God ana sabuw tafaram ana kakafin yabuna’in isan hibi’obaiyi nuhibur? Naatu iti tafaram yabuna’in isan ana ef hibi’obaiyi i kwaso’ob ai en? Kwa i karam yababan gidigidih naatu gagamih boro kwanayabuna.
3 Askatari mã Nios feta yoixii ãfe ãjirifo fatofãfe sharafafomãkĩ, askatari fatofãferi chakafafomãkĩ Niospa ato omiskõimanõ, a chakafamisfo. Nãskakẽ iskaratĩa mã mã ato õi fatofomãkĩ chakafo fatoforimãkĩ sharafo. Nãskakẽ mã ranã mã yoinõnãsharakãfe xanĩfofoki chanikakĩma a xanĩfofãfe Nios Ifofaafomaki.
3 Naatu tounamatar boro tanabibatiyih isan hibi’obaiyi nuhibur? Sinaf gagamih nati tanasisinaf, it karam yababan etei boro tanayabuna.
4 A mato feta shara shinãifo mã ato ifitiro mato yoisharanõfo, mã fochishpanã faatanãino. Akka a Jesús Ifofaafoma mã ato ifitiroma.
4 Isan imih bai’osukwaraben iti na’atube hinamamatar, wanawananamaim orot afa yabuna ana ef kaifai hisoso’ob kwanarubinih hinayabuna.
5 Afaa tãpiafoma mã ato ifiax mã rãfitiro. Akka, ¿a shara shinãifo mato fe ikafomamamẽ? Ẽje, nãno ikafo a shara shinãifo. Nãskakẽ ato ifikãfe mato yoisharanõfo mã fochishpanã faatanãino.
5 Biya teohow! Kwa wanawanamaim orot not wairafih i tema’am, karam baitumatumayah wanawanamaim kwabi’osukwaraben boro hinayabuna.
6 Akka mã fochishpanã faatanãx, mã raenã faatanãsharamisma. Askakimaroko mã ato yõaxõ nã Nios Ifofaafoma ano mã ato iyomis xanĩfofofãfe ato yõkanõfo.
6 Baise aisim taituwa ibai sabuw iyab God men hisusu’ub baibatiyinamih kubitih.
7 Mã ranã mã fochispanã faatanãx nã Nios Ifofaafomaki mã atoki chanimis. Akka askarakai sharama. Nãskakẽ Jesús Ifofaa fẽtsa mato chakafaito kopitamaroko a Jesús Ifofaafomaki mã chanitiroma. Nãskax mã shara itiro. Askatari a Jesús Ifofaa fẽtsa matoki yometsoano nã Jesús Ifofaafomaki mã chanitiroma ãa matoki yometsonõfo. Nãskax mã shara itiro.
7 Sinaf nati na’atube kwa wanawanamaim kwasisinaf bebeyan ebi’obaiyi kwa a ef etei i kwasa’ir. Sabuw afa kwa isa hitasinaf kakaf naatu hitifufuwi i boro ana itinin tigewasin?
8 Akka mã ranã mã yometso faatanãmis chaka faatanãyanã. Askatari mato fe yorafori mã ato chakafamis.
8 Baise nati efanin kwa taiyuw kwabifufuwi naatu kwasinaf kakakaf taituw kwabuwih ubar kwabitih itinin kakafin.
9 ¿Mã tãpiamamẽ a yora afara chakafamis Nios xanĩfo ano katiroma? Nãskakẽ mãri mã pãrameyamakãfe. Mã afara chakafaax Nios xanĩfo ano mã katiromaki. Akka nã ãto ãfima chotamisfo Nios xanĩfo ano fotirofoma. Askatari kẽrofori ãto fenema chotamamisfo Nios xanĩfo ano fotirofoma. Nãskatari nioskõiyamafekẽ afara fetsa fichipaikĩ, “Na nõko niosra,” ixõ fichipaimisfo. Afokai Nios xanĩfo ano fotirofoma. Askatari feronãfakefo aa ranã chotanãpaimisfo. Kẽrofori nãskari amisfo aa ranã chotanãpaikani. Afokai Nios xanĩfo ano fotirofoma.
9 Sabuw tafa’asarih God ana aiwob nowahamih boro men hinabaib i kwa kwaso’ob. Men taiyuw kwanifufuwi, kwaniwa’an kwanekwan, turanah a’awah ufuh kwanan, sawar inu’inuwih men kwanakwafirih, orot taiyuw turanah bairi men kwaniwa’an kwanekwan, baibin taiyuw auman men kwaniwa’an kwanekwan,
10 Askatari yometsomisfo, atonãma fipaimisfo, pãemisfo, ĩchamitsamisfo, nikayospamisfo, afara fẽtsa fĩatiaxõ ato pãraxõ afara fetsa fĩamisfo. Nãskarafokai Nios xanĩfo ano fotirofoma.
10 men kwanabain, men kwanikabat, men kwanatom kwanekwan, men taituwa kwanararafih, men taituwa kwanifufuwih hai sawar kwanabow. Sabuw yawas iti’imaim tema’am God ana aiwob boro men ninowahimih.
11 Mã askapaonixakĩ iskaratĩa mã mã Niospa afe yorafo. Niospa ãfe Yõshi Sharaõxõ mãto chaka mato soaxona nõko Ifo Jesucristo mã Ifofaito. Mãto chaka mato soaxoyanã ãfe õiti keskara shara mato imai. Askafaxõ afaa chakafamisfoma keskara mato õi.
11 Kwa afa i marasika na’atube kwama kwasisinaf. Baise boun kwa i ata Regah Jesu Keriso wabinamaim naatu God Anun Kakafiyin ana fairamaim a kakafihine kusouwi, kubaituturi naatu yamutufuri God nowan kwamatar.
12 Akka mã yoiraka iskafakĩ: “Cristo ẽfe Ifo. Nãskakẽ a Niospa yoiyamano nã ẽ apaiyai keskara ẽ atiro, afaa chakama,” ixõ mã yoiraka. Ẽje, nãnorikõi. Askatamaroko afara shara fetsa fekẽ ẽ aki ẽ ifofatirora ixõ ẽ apaima.
12 O ta inao Sawar etei i gewasih sinaf isan hibasit. Baise a tur ao’owen sawar etei inasisinaf boro men ta gewasin nitimih. Orot ta boro inao, sawar ta ta i ayu au kokomaim sinafumih hibasit. Baise ayu men akokok boro nati sawar ta ta nabonawiyu ana akir wairafin anamataramih.
13 Askatari mã yoiraka iskafakĩ: “Niospa nõko xãki noko onifaxoni a nõ piai nõ pinõ. Nãskaxori a nõ piai noko onifaxoni,” ixõ mã yoimis. Akka chipo Niospa a nõ piai yafi nõko xãki yamafaxoxii nãatomãi a nõ piai noko onifaxonixakĩ. Chanĩmakõi Niospa noko onifani nõ afe rafepakexanõ. Niospakai nõko ãfima fe nõ inõ noko onifanima. Kẽrofori ãto fenema fe inõ ato onifanima. Askatamaroko Niospa nõko yora noko onifaxoni nõ nõko Ifo fe nõ rafepakexanõ, Jesús ãfe ina nõ inõ, nãskata Jesús nõko Ifo inõ.
13 O ta boro inao, “Biyat i kabutit isan naatu kabutit i biyat isan.” Baise bay naatu kabutit hairi God boro nagurus, imih biyat i men kakafinamaim tanayai taniwa’an kwanekwanemih. Baise Regah isan tanabow, anayabin biyat mar etei Regah ebituw.
14 Nõko Ifo Jesús mã nafianikẽ Epa Niospa ãfe shinã sharayaxõ otofani. Nãskarifiakĩ ãfe shinã sharayaxõ nokori otofaxii.
14 God ata Regah Jesu morobone iyawas misir, imih it auman boro i ana fairamaim niyawasit tanamisir maiye.
15 ¿Mã tãpiamamẽ nõ Cristo Ifofaax nõ ãfe yorakõi? Nãskaxõ nõ nõko ãfima chotatiroma nõmãi Jesús afe yorakõixõ.
15 Kwaso’ob kwa biya i Keriso biyan turin, imih men karam Keriso biyan turin tanab baiwa’an kwanekwaneyan biyanamaim tanikofanimih, men karam.
16 Niospa meka yoikĩ yõra kirika kenekĩ iskafani: “Feronãfake kẽro fe ikaino nã rafe yora fisti keskarakõi itirofo,” ixõ keneni. ¿Mã tãpiamamẽ, nã mãto ãfima fe mã ikĩ yora fisti keskara mã itiro? Nãskakẽ mãto ãfima fe iyamakãfe mã chakanatiroki. Askatari kẽrori fene fetsa fe itiroma.
16 Kwaso’ob orot yait biyan bai na babin baiwa’an kwanekwaneyan biyanamaim ebikofan i na nati babin biyan turin matar. Anayabin Buk Atamaninamaim bebeyan eo, “Sabuw rou’ab boro hinan biyah ta’imon matar.”
17 Nãskax nõ nõko Ifo Jesús fe rafeax nã yora fisti keskara nõ ixii. Niospa ãfe Yõshi Shara nokoya rafemaxii. Nãskax nõko fero mẽsho nã fisti keskara ixii Niospa Yõshi Shara fe rafeax.
17 Baise orot yait Regah biyanamaim ebikofan i na Regah wanawanan run biyan turin matar.
18 Nãskakẽ mãto ãfima fe ipaiyamakãfe. Askatari kẽrofori mãto fenema fe ipaiyamakãfe. Askara shinãyamakãfe. Askapaikakĩma ato makinoax ichotakãfe mãto ãfima fe ixikakĩma. Mã chakanatiroki. Askatari kẽrofori ichotakãfe mãto fenema fe ipai kakĩma mã chakanatiroki. Akka mãto ãfima mã chotakĩ mãto yora mã chakanafatiro. Askatari afara chaka fetsa akĩ mãto yora mã chakanafatiroma, afara chaka afiafikĩ mã chakanatiroma.
18 Imih baiwa’an kwanekwan i kwanahaiw, bowabow kakafih afa orot isisinaf i biyan ufunane esisinaf, baise orot yait ebiwa’an kwanekwan i taiyuwin biyan bokarit gubamin matar.
19 ¿Mã tãpiamamẽ Niospa Yõshi Shara nofe ika? Nõko yora ãfe pexe keskarakõi. Nãskakẽ Niospa Yõshi Shara nõmẽra ika nãmãi nõko Ifofaax. Nãskax mãkõi mã ifofametiroma. Akka Nios mãto Ifo.
19 Kwa biya i Anun Kakafiyin ana bar, God ana usar kwa it wanawanamaim ema’am, imih kwanaso’ob biya i men kwa akis nowa, baise God nowan.
20 Jesucristo mato nãxoni mãto Ifo ixikĩ. Nãskax mã ãfe inakõifo. Nãskatari Nios mãto Ifokõi. Nãskax mãto yora Niosnã. Nãskakẽ Niosnã ixosharakãfe Niospa mato imapaiyai keskara. Mã askafaito õikakĩ fetsafãfe, “Nios sharara,” fatirofo.
20 Anayabin kwa biya i sawar ta ana baiyan gagaminamaim tubun. Imih biya i ana efamaim kwanasinaf God kwanitin ana marakaw isan kwanabow.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.