Salmos 59

VW-Edition 2006 (XXX) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Deliver me from my enemies, O my God; defend me from those who rise up against me.
1 Livra-me de meus inimigos, ó Deus, protege-me dos que vieram me destruir.
2 Rescue me from the workers of wickedness, and deliver me from men of blood.
2 Livra-me dos criminosos, salva-me dos assassinos.
3 For, lo, they lie in wait for my soul; the mighty are gathered against me; not for my transgression nor for my sin, O Jehovah.
3 Armaram uma emboscada para mim; inimigos ferozes estão à minha espera, S embora eu não tenha pecado nem os tenha ofendido.
4 They run and prepare themselves though there is no fault in me. Awake to meet me, and pay attention!
4 Sou inocente, mas eles se apressam em me atacar. Desperta! Vê o que está acontecendo e ajuda-me!
5 You therefore, O Jehovah the God of Hosts, the God of Israel, awake and punish all the nations; do not be merciful to any wicked traitors. Selah.
5 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta e castiga as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Interlúdio
6 They return at evening; they growl like a dog, and go all around the city.
6 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
7 Behold, they belch with their mouth; swords are in their lips; for they say, Who hears?
7 Ouve as coisas imundas que lhes saem da boca; suas palavras cortam como espadas. “Afinal, quem nos ouvirá?”, dizem com desprezo.
8 But You, O Jehovah, shall laugh at them; You will have all the nations in derision.
8 Mas tu, S enhor , ris deles; zombas das nações.
9 I wait upon You, O my Strength; for God is my refuge.
9 És minha força; em ti espero, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza.
10 The God of my mercy shall go before me; God shall let me see my desire upon my enemies.
10 Em seu amor, meu Deus estará comigo; permitirá que eu triunfe sobre meus inimigos.
11 Do not kill them, lest my people forget; scatter them by Your power and bring them down, O Lord our shield.
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça depressa; dispersa-os com teu poder e derruba-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 Let them be taken in their pride for the sin of their mouth and the word of their lips, along with the cursing and the lying which they speak.
12 Pelas coisas pecaminosas que dizem, pelo mal que há em seus lábios, que sejam apanhados em seu orgulho, em suas maldições e mentiras.
13 Consume them in wrath, consume them, so that they may not be; and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah.
13 Destrói-os em tua ira! Extermina-os por completo! Então o mundo todo saberá que Deus reina em Israel. Interlúdio
14 And at evening when they return, let them growl like a dog, and go all around the city.
14 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
15 Let them wander up and down for food, and pass the night unsatisfied.
15 Andam à procura de alimento, mas vão dormir insatisfeitos.
16 But I will sing of Your power; yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; for You have been my stronghold and refuge in the day of my distress.
16 Eu, porém, cantarei sobre o teu poder; cada manhã, cantarei com alegria sobre o teu amor. Pois tu tens sido minha fortaleza, lugar seguro em minha aflição.
17 To You, O my Strength, I will make music; for God is my stronghold and the God of my mercy.
17 Ó minha Força, a ti canto louvores, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza, o Deus que mostra amor por mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.