Salmos 56
VW-Edition 2006 (XXX) vs ARC
1 Be merciful to me, O God, for man would swallow me up. Fighting daily, he oppresses me.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; e me oprime, pelejando todo o dia.
2 My enemies have panted after me daily; for they are many who proudly fight against me.
2 Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 When I am afraid I trust in You.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 In God (I praise His Word), in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
4 Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?
5 All day long they twist my words; all their thoughts are against me for evil.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They stir up strife; they hide themselves; they watch my steps as they lie in wait for my soul.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God!
7 Porventura, escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 You have kept an account of my wanderings; O put my tears into Your bottle; are they not in Your Book.
8 Tu contaste as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 When I cry out, then my enemies shall be turned back. This I know, for God is with me.
9 Quando eu a ti clamar, então, retrocederão os meus inimigos; isto sei eu, porque Deus está comigo.
10 In God (I praise His Word); in Jehovah (I praise His Word);
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 In God I have put my trust; I will not be afraid of what man can do to me.
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 Your vows are upon me, O God; I will give thanks unto You,
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 for You have delivered my soul from death. Have You not kept my feet from falling, so that I may walk before God in the light of the living?
13 pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.