Salmos 56

VW-Edition 2006 (XXX) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Be merciful to me, O God, for man would swallow me up. Fighting daily, he oppresses me.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; e me oprime, pelejando todo o dia.
2 My enemies have panted after me daily; for they are many who proudly fight against me.
2 Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 When I am afraid I trust in You.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 In God (I praise His Word), in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
4 Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?
5 All day long they twist my words; all their thoughts are against me for evil.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They stir up strife; they hide themselves; they watch my steps as they lie in wait for my soul.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God!
7 Porventura, escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 You have kept an account of my wanderings; O put my tears into Your bottle; are they not in Your Book.
8 Tu contaste as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 When I cry out, then my enemies shall be turned back. This I know, for God is with me.
9 Quando eu a ti clamar, então, retrocederão os meus inimigos; isto sei eu, porque Deus está comigo.
10 In God (I praise His Word); in Jehovah (I praise His Word);
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 In God I have put my trust; I will not be afraid of what man can do to me.
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 Your vows are upon me, O God; I will give thanks unto You,
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 for You have delivered my soul from death. Have You not kept my feet from falling, so that I may walk before God in the light of the living?
13 pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.