Salmos 143

VW-Edition 2006 (XXX) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hear my prayer, O Jehovah, give ear to my supplications! In Your faithfulness and righteousness answer me.
1 Salmo de Davi. Ouve a minha oração, ó SENHOR, dá ouvidos às minhas súplicas; responde-me em tua fidelidade, e na tua justiça.
2 Do not enter into judgment with Your servant, for in Your sight no one living is just.
2 E não entres em juízo com o teu servo, pois à tua vista nenhum homem vivo se justificará.
3 For the enemy has persecuted my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me dwell in darkness, like those long dead.
3 Pois o inimigo perseguiu a minha alma; castigou a minha alma até ao chão; fez-me habitar nas trevas, como aqueles que há muito morreram.
4 Therefore my spirit is faint within me; my heart within me is desolate.
4 Portanto, meu espírito está sobrecarregado dentro de mim; meu coração dentro de mim está desolado.
5 I remember the days of old; I meditate on all Your works; I muse on the works of Your hands.
5 Lembro-me dos velhos dias; medito em todas as tuas obras; eu medito sobre a obra das tuas mãos.
6 I have spread my hands toward You; my soul is like a weary land. Selah
6 Estendo as minhas mãos para ti; minha alma tem sede de ti, como terra sedenta. Selá.
7 Answer me speedily, O Jehovah; my spirit wastes away! Do not hide Your face from me, lest I be like those who go down into the pit.
7 Ouve-me depressa, ó SENHOR; o meu espírito desfalece. Não escondas a tua face de mim, para que eu não seja como aqueles que descem à cova.
8 Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, for in You do I trust; cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul unto You.
8 Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me conhecer o caminho pelo qual devo caminhar, pois elevo a minha alma a ti.
9 Rescue me, O Jehovah, from my enemies; in You I have taken cover.
9 Livra-me, ó SENHOR, dos meus inimigos; fujo para ti, para me esconder.
10 Teach me to do Your will, for You are my God; Your Spirit is good. Lead me into the land of uprightness.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus. O teu Espírito é bom; guie-me para a terra da retidão.
11 Revive me, O Jehovah, for Your name’s sake! For Your righteousness’sake bring my soul out of distress.
11 Vivifica-me, ó SENHOR, por causa do teu nome; por causa da tua justiça, traz a minha alma para fora da tribulação.
12 In Your mercy cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul; for I am Your servant.
12 E por tua misericórdia corta fora os meus inimigos, e destrói todos aqueles que afligem a minha alma; pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.