Salmos 143
VW-Edition 2006 (XXX) vs ARC
1 Hear my prayer, O Jehovah, give ear to my supplications! In Your faithfulness and righteousness answer me.
1 Ó Senhor , ouve a minha oração! Inclina os ouvidos às minhas súplicas; escuta-me segundo a tua verdade e segundo a tua justiça
2 Do not enter into judgment with Your servant, for in Your sight no one living is just.
2 e não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 For the enemy has persecuted my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me dwell in darkness, like those long dead.
3 Pois o inimigo perseguiu a minha alma; abateu-me até ao chão; fez-me habitar na escuridão, como aqueles que morreram há muito.
4 Therefore my spirit is faint within me; my heart within me is desolate.
4 Pelo que o meu espírito se angustia em mim; e o meu coração em mim está desolado.
5 I remember the days of old; I meditate on all Your works; I muse on the works of Your hands.
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 I have spread my hands toward You; my soul is like a weary land. Selah
6 Estendo para ti as minhas mãos; a minha alma tem sede de ti como terra sedenta. (Selá)
7 Answer me speedily, O Jehovah; my spirit wastes away! Do not hide Your face from me, lest I be like those who go down into the pit.
7 Ouve-me depressa, ó Senhor ! O meu espírito desfalece; não escondas de mim a tua face, para que eu não seja semelhante aos que descem à cova.
8 Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, for in You do I trust; cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul unto You.
8 Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti levanto a minha alma.
9 Rescue me, O Jehovah, from my enemies; in You I have taken cover.
9 Livra-me, ó Senhor , dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.
10 Teach me to do Your will, for You are my God; Your Spirit is good. Lead me into the land of uprightness.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois és o meu Deus; guie-me o teu bom Espírito por terra plana.
11 Revive me, O Jehovah, for Your names sake! For Your righteousnesssake bring my soul out of distress.
11 Vivifica-me, ó Senhor , por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira a minha alma da angústia.
12 In Your mercy cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul; for I am Your servant.
12 E, por tua misericórdia, desarraiga os meus inimigos e destrói a todos os que angustiam a minha alma, pois sou teu servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.