Números 34

VW-Edition 2006 (XXX) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
1 O Senhor disse a Moisés: "Eis uma ordem para os israelitas:
2 Command the children of Israel, and say to them: When you come into the land of Canaan, this is the land that shall fall to you as an inheritance; the land of Canaan to its borders.
2 quando entrardes na terra de Canaã, eis a terra que vos tocará como herança: a terra de Canaã, com estes limites:
3 Your southern border shall be from the wilderness of Zin alongside Edom; and your southern border shall be eastward to the end of the Salt Sea;
3 para o lado do meio-dia, vossa fronteira começará no deserto de Sin ao longo de Edom. Essa fronteira meridional partirá, ao oriente, da extremidade do mar Salgado
4 your border shall turn from the southern side of the ascent of Akrabbim, continue to Zin, and be on the south of Kadesh Barnea; and it shall go on to Hazar Addar, and continue to Azmon;
4 e irá para o lado do meio-dia pela subida de Acrabim. Passará por Sin e chegará até o sul de Cades-Barne, de onde irá até Hatsar-Adar, estendendo-se para Asemon.
5 the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and it shall end at the Sea.
5 De Asemon dirigir-se-á para a torrente do Egito, e terminará no mar.
6 As for the western border, you shall have the Great Sea for a border; this shall be your western border.
6 Vossa fronteira ocidental será o mar Grande, que fará o vosso limite ao ocidente.
7 And this shall be your northern border: From the Great Sea you shall mark out to Mount Hor;
7 Eis vossa fronteira setentrional: partindo do mar Grande, tereis por limite o monte Hor;
8 from Mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamath; and the extremity of the border shall be toward Zedad;
8 desde o monte Hor marcá-la-eis até a entrada de Hamat, terminando em Sedada;
9 the border shall proceed to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your northern border.
9 estender-se-á em seguida para Zefron até Hatsar-Enã. Este será o vosso limite setentrional.
10 You shall mark out your eastern border from Hazar Enan to Shepham;
10 Para vossa fronteira oriental, marcareis uma linha de Hatsar-Enã a Sefão;
11 the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; the border shall go down and reach to the eastern side of the Sea of Chinnereth;
11 descerá de Sefão a Rebla, ao oriente de Ain; depois, continuando, atingirá a praia oriental do mar de Ceneret,
12 the border shall go down along the Jordan, and it shall end at the Salt Sea. This shall be your land with its surrounding borders.
12 e enfim, descerá ao longo do Jordão, terminando no mar Salgado. Tal será a vossa terra em todo o perímetro de vossas fronteiras."
13 And Moses commanded the children of Israel, saying: This is the land which you shall inherit by lot, which Jehovah has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe.
13 Moisés ordenou aos israelitas o seguinte: "Esta será a terra que possuireis por sorte, e que o Senhor mandou que se desse às nove tribos e à meia tribo,
14 For the tribe of the children of Reuben according to the house of their fathers, and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers, have received their inheritance; and the half-tribe of Manasseh has received its inheritance.
14 porque a tribo dos rubenitas, por suas famílias, assim como a tribo dos gaditas, por suas famílias, e a meia tribo de Manassés receberam já a sua porção.
15 The two tribes and the half-tribe have received their inheritance on the other side of the Jordan, across from Jericho eastward, toward the sunrise.
15 Estas duas tribos e a meia tribo têm a sua herança além do Jordão, defronte de Jericó, para o levante."
16 And Jehovah spoke to Moses, saying,
16 O Senhor disse a Moisés:
17 These are the names of the men who shall divide the land among you: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun.
17 "Eis os nomes dos homens que dividirão a terra entre vós: o sacerdote Eleazar, e Josué, filho de Nun.
18 And you shall take one leader of every tribe to divide the land for the inheritance.
18 Tomareis, além disso, um príncipe de cada tribo para proceder à divisão."
19 These are the names of the men: from the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh;
19 Eis os nomes desses príncipes: da tribo de Judá, Caleb, filho de Jefoné;
20 from the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud;
20 da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiud;
21 from the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon;
21 da tribo de Benjamim, Elidad, filho de Caselon;
22 the leader from the tribe of the children of Dan, Bukki the son of Jogli;
22 da tribo dos filhos de Dã, um príncipe, Boci, filho de Jogli;
23 from the sons of Joseph: the leader from the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod,
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, um príncipe, Haniel, filho de Efod,
24 and the leader from the tribe of the children of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan;
24 e da tribo dos filhos de Efraim, um príncipe, Camuel, filho de Seftã;
25 the leader from the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach;
25 da tribo dos filhos de Zabulon, um príncipe, Elisafã, filho de Farnac;
26 the leader from the tribe of the children of Issachar, Paltiel the son of Azzan;
26 da tribo dos filhos de Issacar, um príncipe, Faltiel, filho de Ozã;
27 the leader from the tribe of the children of Asher, Ahihud the son of Shelomi;
27 da tribo dos filhos de Aser, um príncipe, Aiud, filho de Salomi;
28 and the leader from the tribe of the children of Naphtali, Pedahel the son of Ammihud.
28 da tribo dos filhos de Neftali, um príncipe, Fedael, filho de Amiud.
29 These are the ones Jehovah has commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.
29 Tais são os que o Senhor designou para repartir entre os israelitas a terra de Canaã.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.