Números 34
VW-Edition 2006 (XXX) vs ARA
1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 Command the children of Israel, and say to them: When you come into the land of Canaan, this is the land that shall fall to you as an inheritance; the land of Canaan to its borders.
2 Dá ordem aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando entrardes na terra de Canaã, será esta a que vos cairá em herança: a terra de Canaã, segundo os seus limites.
3 Your southern border shall be from the wilderness of Zin alongside Edom; and your southern border shall be eastward to the end of the Salt Sea;
3 A região sul vos será desde o deserto de Zim até aos limites de Edom; e o limite do sul vos será desde a extremidade do mar Salgado para o lado oriental.
4 your border shall turn from the southern side of the ascent of Akrabbim, continue to Zin, and be on the south of Kadesh Barnea; and it shall go on to Hazar Addar, and continue to Azmon;
4 Este limite vos irá rodeando do sul para a subida de Acrabim e passará até Zim; e as suas saídas serão do sul a Cades-Barneia; e sairá a Hazar-Adar e passará a Azmom.
5 the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and it shall end at the Sea.
5 Rodeará mais este limite de Azmom até ao ribeiro do Egito; e as suas saídas serão para o lado do mar.
6 As for the western border, you shall have the Great Sea for a border; this shall be your western border.
6 Por vosso limite ocidental tereis o mar Grande; este vos será a fronteira do ocidente.
7 And this shall be your northern border: From the Great Sea you shall mark out to Mount Hor;
7 Este vos será o limite do norte: desde o mar Grande marcareis ao monte Hor.
8 from Mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamath; and the extremity of the border shall be toward Zedad;
8 Desde o monte Hor marcareis até à entrada de Hamate; e as saídas deste limite serão até Zedade;
9 the border shall proceed to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your northern border.
9 dali, seguirá até Zifrom, e as suas saídas serão em Hazar-Enã; este vos será o limite do norte.
10 You shall mark out your eastern border from Hazar Enan to Shepham;
10 E, por limite do lado oriental, marcareis de Hazar-Enã até Sefã.
11 the border shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; the border shall go down and reach to the eastern side of the Sea of Chinnereth;
11 O limite descerá desde Sefã até Ribla, para o lado oriental de Aim; depois, descerá este e irá ao longo da borda do mar de Quinerete para o lado oriental;
12 the border shall go down along the Jordan, and it shall end at the Salt Sea. This shall be your land with its surrounding borders.
12 descerá ainda ao longo do Jordão, e as suas saídas serão no mar Salgado; esta vos será a terra, segundo os limites de seu contorno.
13 And Moses commanded the children of Israel, saying: This is the land which you shall inherit by lot, which Jehovah has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe.
13 Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que herdareis por sortes, a qual o Senhor mandou dar às nove tribos e à meia tribo.
14 For the tribe of the children of Reuben according to the house of their fathers, and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers, have received their inheritance; and the half-tribe of Manasseh has received its inheritance.
14 Porque a tribo dos filhos dos rubenitas, segundo a casa de seus pais, e a tribo dos filhos dos gaditas, segundo a casa de seus pais, já receberam; também a meia tribo de Manassés já recebeu a sua herança.
15 The two tribes and the half-tribe have received their inheritance on the other side of the Jordan, across from Jericho eastward, toward the sunrise.
15 Estas duas tribos e meia receberam a sua herança deste lado do Jordão, na altura de Jericó, do lado oriental.
16 And Jehovah spoke to Moses, saying,
16 Disse mais o Senhor a Moisés:
17 These are the names of the men who shall divide the land among you: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun.
17 São estes os nomes dos homens que vos repartirão a terra por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num.
18 And you shall take one leader of every tribe to divide the land for the inheritance.
18 Tomareis mais de cada tribo um príncipe, para repartir a terra em herança.
19 These are the names of the men: from the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh;
19 São estes os nomes dos homens: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 from the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud;
20 da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 from the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon;
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 the leader from the tribe of the children of Dan, Bukki the son of Jogli;
22 da tribo dos filhos de Dã, o príncipe Buqui, filho de Jogli;
23 from the sons of Joseph: the leader from the tribe of the children of Manasseh, Hanniel the son of Ephod,
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, o príncipe Haniel, filho de Éfode;
24 and the leader from the tribe of the children of Ephraim, Kemuel the son of Shiphtan;
24 da tribo dos filhos de Efraim, o príncipe Quemuel, filho de Siftã;
25 the leader from the tribe of the children of Zebulun, Elizaphan the son of Parnach;
25 da tribo dos filhos de Zebulom, o príncipe Elizafã, filho de Parnaque;
26 the leader from the tribe of the children of Issachar, Paltiel the son of Azzan;
26 da tribo dos filhos de Issacar, o príncipe Paltiel, filho de Azã;
27 the leader from the tribe of the children of Asher, Ahihud the son of Shelomi;
27 da tribo dos filhos de Aser, o príncipe Aiude, filho de Selomi;
28 and the leader from the tribe of the children of Naphtali, Pedahel the son of Ammihud.
28 da tribo dos filhos de Naftali, o príncipe Pedael, filho de Amiúde.
29 These are the ones Jehovah has commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.
29 A estes o Senhor ordenou que repartissem a herança pelos filhos de Israel, na terra de Canaã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.