Jó 7

VW-Edition 2006 (XXX) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Is there not warfare for man on earth? Are not his days also like the days of a hired man?
1 “Acaso a vida na terra não é uma luta? Nossos dias são como os de um trabalhador braçal,
2 Like a servant who pants for the shade, and like a hired man who waits eagerly for his wages,
2 como o servo que anseia pela sombra, como o empregado à espera do pagamento.
3 so I have been allotted months of futility, and restless nights have been appointed to me.
3 Recebi de herança meses de puro vazio, fui condenado a passar noites longas em aflição.
4 When I lie down, I say, When shall I arise from the long night? For I have had my fill of tossing until the twilight of the dawn.
4 Deitado na cama, penso: ‘Quando chegará a manhã?’, mas a noite se arrasta e reviro-me até o amanhecer.
5 My flesh is clothed with worms and clods, my skin is hardened and cracked and oozes.
5 Meu corpo está coberto de vermes e crostas de feridas; minha pele se racha e vaza pus.”
6 My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are used up without hope.
6 “Meus dias correm mais depressa que a lançadeira de um tecelão e terminam sem esperança.
7 O remember that my life is a breath; my eye will never return to see good.
7 Lembra-te, ó Deus, de que minha vida é apenas um sopro; nunca mais voltarei a ver a felicidade.
8 The eye of him who sees me shall watch me no more; while your eyes are upon me, I am not.
8 Tu me vês agora, mas em breve não me verás; procurarás por mim, mas já não existirei.
9 As the cloud vanishes and goes away, so he who goes down to Sheol does not come up.
9 Como uma nuvem que se dissipa e some, os que descem à sepultura
10 He shall never again return to his house, nor shall his place know him anymore.
10 Deixam seu lar para sempre, e ninguém se lembrará deles novamente.
11 Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the distress of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
11 “Não posso me calar, tenho de expressar minha angústia; minha alma amargurada precisa se queixar.
12 Am I a sea, or a sea serpent, that You set a guard over me?
12 Acaso sou eu o mar revolto ou algum monstro marinho, para que me ponhas sob vigilância?
13 When I say, My bed will comfort me, my couch will ease my complaint,
13 Penso: ‘Na cama encontrarei descanso, e o leito me aliviará o sofrimento’,
14 then You scare me with dreams and terrify me with visions,
14 mas tu me assustas com sonhos e me aterrorizas com visões.
15 so that my soul chooses strangling and death rather than my body.
15 Preferiria ser estrangulado; melhor morrer que sofrer assim.
16 I loathe my life; I would not live forever. Let me alone, for my days are but a breath.
16 Odeio minha vida e não quero continuar a viver; deixa-me em paz, pois meus dias passam como um sopro.
17 What is man, that You should magnify him, that You should set Your heart upon him,
17 “O que é o ser humano, para que lhe dês tanta importância e penses nele com tanta atenção?
18 that You should visit him every morning, and try him every moment?
18 Pois o examinas todas as manhãs e o pões à prova a cada instante.
19 How long will You not look away from me, and let me alone until I swallow my spittle?
19 Por que não me deixas em paz? Dá-me tempo pelo menos para engolir a saliva!
20 Have I sinned? What have I done to You, O Watcher of men? Why have You set me as Your target, so that I am a burden to myself?
20 Se eu pequei, o que te fiz, ó Vigia de toda a humanidade? Por que fizeste de mim o teu alvo? Acaso sou um fardo para ti?
21 Why then do You not pardon my transgression, and take away my iniquity? For now I will lie down in the dust, and You shall seek me diligently, but I will no longer be.
21 Por que não perdoas meu pecado e removes minha culpa? Pois em breve me deitarei no pó e morrerei; quando procurares por mim, já não existirei”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.