2 Crônicas 27
VW-Edition 2006 (XXX) vs NVT
1 Jotham was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mothers name was Jerusha the daughter of Zadok.
1 Jotão tinha 25 anos quando começou a reinar, e reinou em Jerusalém por dezesseis anos. Sua mãe se chamava Jerusa e era filha de Zadoque.
2 And he did what was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Uzziah had done (although he did not enter the temple of Jehovah). But the people continued to do corruptly.
2 Jotão fez o que era certo aos olhos do S enhor , como seu pai, Uzias, mas não cometeu o pecado de entrar no templo do S enhor . Mesmo assim, o povo continuou com suas práticas perversas.
3 He built the upper gate of the house of Jehovah, and he built extensively on the wall of Ophel.
3 Jotão reconstruiu a porta superior do templo do S enhor . Também realizou trabalhos extensos de reparo no muro, sobre o monte Ofel.
4 Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
4 Construiu cidades na região montanhosa de Judá e edificou fortalezas e torres nos bosques.
5 He also fought with the king of the Ammonites and prevailed over them. And the children of Ammon gave him in that year one hundred talents of silver, ten thousand kors of wheat, and ten thousand of barley. The children of Ammon paid this to him in the second and third years also.
5 Guerreou contra os amonitas e os derrotou. Durante os três anos seguintes, recebeu deles um tributo anual de 3.500 quilos de prata, dez mil cestos grandes de trigo e dez mil cestos grandes de cevada.
6 Thus Jotham became mighty, because he had directed his ways before Jehovah his God.
6 O rei Jotão se tornou poderoso porque teve o cuidado de viver em obediência ao S enhor , seu Deus.
7 Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, behold they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
7 Os demais acontecimentos do reinado de Jotão, incluindo suas guerras e outras atividades, estão registrados no Livro dos Reis de Israel e de Judá .
8 He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem.
8 Tinha 25 anos quando começou a reinar, e reinou em Jerusalém por dezesseis anos.
9 So Jotham rested with his fathers, and they buried him in the City of David. And Ahaz his son reigned in his place.
9 Quando Jotão morreu e se reuniu a seus antepassados, foi sepultado na Cidade de Davi. Seu filho Acaz foi seu sucessor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.