Salmos 27
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs VC
1 Maa Jitoꞌo Dios kuu ia yeꞌe niꞌnu nuu ichi jika san, vi skaku niꞌnu ña ya.
1 De Davi. O Senhor é minha luz e minha salvação, a quem temerei? O Senhor é o protetor de minha vida, de quem terei medo?
2 Te nuu ka kuyatni ñayiu kueꞌe vi ñayiu ka kaꞌan uꞌu ña
2 Quando os malvados me atacam para me devorar vivo, são eles, meus adversários e inimigos, que resvalam e caem.
3 Te visi na vi kionduu ña soldado jin san,
3 Se todo um exército se acampar contra mim, não temerá meu coração. Se se travar contra mim uma batalha, mesmo assim terei confiança.
4 Te invaa ni ja jikan san nuu Jitoꞌo,
4 Uma só coisa peço ao Senhor e a peço incessantemente: é habitar na casa do Senhor todos os dias de minha vida, para admirar aí a beleza do Senhor e contemplar o seu santuário.
5 Chi nuu kenta kiuu kueꞌe, te tavaꞌa ña ya nuu veꞌe ii ya,
5 Assim, no dia mau ele me esconderá na sua tenda, ocultar-me-á no recôndito de seu tabernáculo, sobre um rochedo me erguerá.
6 Yun te saa kuu ja ndanenuu san
6 Mas desde agora ele levanta a minha cabeça acima dos inimigos que me cercam; e oferecerei no tabernáculo sacrifícios de regozijo, com cantos e louvores ao Senhor.
7 Konini ni tnoꞌo kaꞌan san, vi Jitoꞌo san, nuu jikantaꞌu san nuu ni.
7 Escutai, Senhor, a voz de minha oração, tende piedade de mim e ouvi-me.
8 Chi kachi anu san nuu san:
8 Fala-vos meu coração, minha face vos busca; a vossa face, ó Senhor, eu a procuro.
9 Ma tayuꞌu nuu ni nuu oo san,
9 Não escondais de mim vosso semblante, não afasteis com ira o vosso servo. Vós sois o meu amparo, não me rejeiteis. Nem me abandoneis, ó Deus, meu Salvador.
10 Chi visi na vi xndendoo ña tata san vi nana san,
10 Se meu pai e minha mãe me abandonarem, o Senhor me acolherá.
11 Kaxtnoꞌo ni ichi ni ja na kaka san, vi Jitoꞌo san,
11 Ensinai-me, Senhor, vosso caminho; por causa dos adversários, guiai-me pela senda reta.
12 Te ma ndasiaꞌa ña ni nuu ndaꞌa ñayiu ka kaꞌan uꞌu ña jin san,
12 Não me abandoneis à mercê dos inimigos, contra mim se ergueram violentos e falsos testemunhos.
13 Nuu suaꞌa te tu kandija san ja kuni san
13 Sei que verei os benefícios do Senhor na terra dos vivos!
14 Kondetu kaꞌnu ni Jitoꞌo Dios, te saꞌa ndakui ni maa ni.
14 Espera no Senhor e sê forte! Fortifique-se o teu coração e espera no Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.