Apocalipse 5

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yun te ni jini san ia nukoo nuu mesa nuu tatnuni ya, te ndaꞌa kuaꞌa ya tnii ya in tutu kani ja ñutuu. Te yoso tnoꞌo nduu jioo nuu tutu yun, te ndesi guaꞌa jin uja ñuma ja kuu seyu ja yitnuni.
1 E eu vi na destra do que estava assentado no trono um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 Te suni ni jini san in ia ndakui ja jinokuechi nuu ia Dios ja kana jaa ya, jikan tnoꞌo ya:
2 E eu vi um forte anjo proclamando em alta voz: Quem é digno de abrir o livro e romper os seus selos?
3 Su vini andivi ni ñuyiu, te ni ñayiu ni ka jiꞌi, tu na in ndiso tniuu ja kuu ndakune nuu tutu yaꞌa ja kaꞌu.
3 E nenhum homem no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, era capaz de abrir o livro, nem de olhar para ele.
4 Te ni jaku ndevaꞌa san ja tnaꞌu ini san, chi vi ni in tu na in kanuu ja ndiso tniuu ja kuu ndakune nuu tutu yun ja kaꞌu, te ni ja kondiaꞌa.
4 E eu chorei muito, porque nenhum homem foi achado digno de abrir e ler o livro, nem de olhar para ele.
5 Yun te ni kaꞌan in ia kuu nijaꞌnu yun jin san, te kachi ya:
5 E um dos anciãos me disse: Não chores; eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, prevaleceu para abrir o livro e romper os seus sete selos.
6 Yun te ni jini san ja maꞌñu sagua mesa nuu tatnuni vi nuu ka oo ndi kuun ia ka teku, maꞌñu ia ka kuu nijaꞌnu yun, nukuiin in Lelu ia Dios ja vi naꞌa ka nuu ni tuji ja ni ka jaꞌni ña jin ti. Te oo uja ndiki vi uja nduchi nuu Lelu yun, ja kuu ndi uja espíritu ia Dios ja ni tetniuu ya nii ñuyiu.
6 E eu olhei, e eis que estava no meio do trono e dos quatro animais, e no meio dos anciãos um Cordeiro em pé, como se tivesse sido morto; tendo sete chifres e sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 Te ni jaꞌan Lelu yun, te ni tnii ti tutu ja yoso ndaꞌa ia nukoo nuu mesa nuu tatnuni ya ichi ndaꞌa kuaꞌa ya.
7 E ele veio e tomou o livro da destra do que estava assentado no trono.
8 Te nuu ni tnii ti tutu yun, te ni ka jinkuiin jiti ndi kuun ia ka teku jin ndi oko kuun ia ka kuu nijaꞌnu nuu Lelu yun. Te ndiꞌi ka nee arpa, vi ka nee koꞌo ja ka kuu oro, ja ka ñuꞌu chitu suja vixin, te suja yun kuu taka tnoꞌo ja ka ndakuatu ñayiu maa ia Dios.
8 E havendo tomado o livro, os quatro animais e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro; tendo cada um deles harpa e vasos de ouro cheios de incenso, que são as orações dos santos.
9 Te ni ka jita ya in yaa jaa, ja kaꞌan suaꞌa:
9 E eles cantavam uma nova canção, dizendo: Tu és digno de tomar o livro, e de abrir seus selos; porque foste morto e nos resgatastes para Deus pelo teu sangue, de cada família, e língua, e povo e nação;
10 Te ni saꞌa ni ja vi kokui rey vi sutu nuu maa ia Dios,
10 e nos fizeste reis e sacerdotes para o nosso Deus, e nós reinaremos sobre a terra.
11 Yun te ni ndiaꞌa san, te ni jini san ja ka kaꞌan kuaꞌa ia ka jinokuechi nuu Dios xiin nuu oo mesa tatnuni, nuu ka oo ia ka teku vi ia ka kuu nijaꞌnu. Te ka oo kuaꞌa ndevaꞌa ndetnuni ia ka jinokuechi yun.
11 E eu olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e o número deles era dez mil, vezes dez mil, e milhares de milhares;
12 Te ka kana jaa ya:
12 dizendo em alta voz: Digno é o Cordeiro que foi morto para receber poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e bênção.
13 Te suni ni jini san ja ka kaꞌan ndiꞌi ja ni saꞌa ia Dios ja ka oo andivi vi nuu ñuꞌu, vi ñayiu ni ka jiꞌi, vi ja ka ñuꞌu nuu ndute mar, vi ndiꞌi tuꞌu ka kaꞌan suaꞌa:
13 E cada criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, assim como as que estão no mar, e tudo o que neles há, eu as ouvi dizendo: Bênção, e honra, e glória, e poder, sejam àquele que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, para sempre e sempre.
14 Te ndi kuun ia ka teku yun ka kaꞌan:
14 E os quatro animais disseram: Amém. E os vinte e quatro anciãos se prostraram e adoraram aquele que vive para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.