Apocalipse 5
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ACF
1 Yun te ni jini san ia nukoo nuu mesa nuu tatnuni ya, te ndaꞌa kuaꞌa ya tnii ya in tutu kani ja ñutuu. Te yoso tnoꞌo nduu jioo nuu tutu yun, te ndesi guaꞌa jin uja ñuma ja kuu seyu ja yitnuni.
1 E vi na destra do que estava assentado sobre o trono um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 Te suni ni jini san in ia ndakui ja jinokuechi nuu ia Dios ja kana jaa ya, jikan tnoꞌo ya:
2 E vi um anjo forte, bradando com grande voz: Quem é digno de abrir o livro e de desatar os seus selos?
3 Su vini andivi ni ñuyiu, te ni ñayiu ni ka jiꞌi, tu na in ndiso tniuu ja kuu ndakune nuu tutu yaꞌa ja kaꞌu.
3 E ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, podia abrir o livro, nem olhar para ele.
4 Te ni jaku ndevaꞌa san ja tnaꞌu ini san, chi vi ni in tu na in kanuu ja ndiso tniuu ja kuu ndakune nuu tutu yun ja kaꞌu, te ni ja kondiaꞌa.
4 E eu chorava muito, porque ninguém fora achado digno de abrir o livro, nem de o ler, nem de olhar para ele.
5 Yun te ni kaꞌan in ia kuu nijaꞌnu yun jin san, te kachi ya:
5 E disse-me um dos anciãos: Não chores; eis aqui o Leão da tribo de Judá, a raiz de Davi, que venceu, para abrir o livro e desatar os seus sete selos.
6 Yun te ni jini san ja maꞌñu sagua mesa nuu tatnuni vi nuu ka oo ndi kuun ia ka teku, maꞌñu ia ka kuu nijaꞌnu yun, nukuiin in Lelu ia Dios ja vi naꞌa ka nuu ni tuji ja ni ka jaꞌni ña jin ti. Te oo uja ndiki vi uja nduchi nuu Lelu yun, ja kuu ndi uja espíritu ia Dios ja ni tetniuu ya nii ñuyiu.
6 E olhei, e eis que estava no meio do trono e dos quatro animais viventes e entre os anciãos um Cordeiro, como havendo sido morto, e tinha sete pontas e sete olhos, que são os sete espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 Te ni jaꞌan Lelu yun, te ni tnii ti tutu ja yoso ndaꞌa ia nukoo nuu mesa nuu tatnuni ya ichi ndaꞌa kuaꞌa ya.
7 E veio, e tomou o livro da destra do que estava assentado no trono.
8 Te nuu ni tnii ti tutu yun, te ni ka jinkuiin jiti ndi kuun ia ka teku jin ndi oko kuun ia ka kuu nijaꞌnu nuu Lelu yun. Te ndiꞌi ka nee arpa, vi ka nee koꞌo ja ka kuu oro, ja ka ñuꞌu chitu suja vixin, te suja yun kuu taka tnoꞌo ja ka ndakuatu ñayiu maa ia Dios.
8 E, havendo tomado o livro, os quatro animais e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo todos eles harpas e salvas de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos.
9 Te ni ka jita ya in yaa jaa, ja kaꞌan suaꞌa:
9 E cantavam um novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro, e de abrir os seus selos; porque foste morto, e com o teu sangue nos compraste para Deus de toda a tribo, e língua, e povo, e nação;
10 Te ni saꞌa ni ja vi kokui rey vi sutu nuu maa ia Dios,
10 E para o nosso Deus nos fizeste reis e sacerdotes; e reinaremos sobre a terra.
11 Yun te ni ndiaꞌa san, te ni jini san ja ka kaꞌan kuaꞌa ia ka jinokuechi nuu Dios xiin nuu oo mesa tatnuni, nuu ka oo ia ka teku vi ia ka kuu nijaꞌnu. Te ka oo kuaꞌa ndevaꞌa ndetnuni ia ka jinokuechi yun.
11 E olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e era o número deles milhões de milhões, e milhares de milhares,
12 Te ka kana jaa ya:
12 Que com grande voz diziam: Digno é o Cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e ações de graças.
13 Te suni ni jini san ja ka kaꞌan ndiꞌi ja ni saꞌa ia Dios ja ka oo andivi vi nuu ñuꞌu, vi ñayiu ni ka jiꞌi, vi ja ka ñuꞌu nuu ndute mar, vi ndiꞌi tuꞌu ka kaꞌan suaꞌa:
13 E ouvi a toda a criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e que estão no mar, e a todas as coisas que neles há, dizer: Ao que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, sejam dadas ações de graças, e honra, e glória, e poder para todo o sempre.
14 Te ndi kuun ia ka teku yun ka kaꞌan:
14 E os quatro animais diziam: Amém. E os vinte e quatro anciãos prostraram-se, e adoraram ao que vive para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.