Lucas 5

Tnuʼu vaʼa tnuʼu Jesucristo (XTDNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 N‑xika kɨu, te juaꞌan‑ia yuꞌu laguna kaꞌnu nani Genesaret. Ka dataꞌi ñaꞌa ñayiu xyuku nuu nujuiin‑ia xaxeꞌe xa ka kuu‑i xa kunini koio‑i tnuꞌu Ianyuux jaꞌan‑ia.
1 Veya ta Jesu Genesaret harew kukuf rewarewan batabat sabuw rou’ay gagamin na’in God ana tur nowaramih hinahinah hina biyan hitit.
2 Te n‑xini‑ia uu barcu kuechi xtuu yatni yuꞌu ndute xiꞌin se ka tava chaka ka najini ñunu chaka‑s.
2 Naatu nati dones yanamaim siy bowayah hai wa rou’ab hitain hiyen hi’inu’in Jesu itah, baise siy bowayah hin hai buwat hisasouwen.
3 N‑keé Jesús ɨɨn barcu jan. Barcu kuu barcu Simón. N‑jaꞌan Jesús nuu Simón xa na dakaka‑s barcu nuu kaa kunu ka ndute itaꞌu. Nu n‑dakaka‑s barcu, n‑nukoo Jesús xiti barcu, te n‑dakuaꞌa‑ia ntdaa ñayiu xyuku yuꞌu ndute.
3 Jesu wa nati awar hibatabat wanawanahimaim Simon ana wa bai afe’en yen mare iu inatait tetenane rouw. Naatu Jesu mare sabuw rau’ay gagamin ma i’obaibiyih. Jesus wa efe’en ma sabuw ebi’obaiyih|alt="Jesus teaching from boat" src="CN01705B.TIF" size="col" loc="Luk 5.3" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.3"
4 Nu n‑yaꞌa xa n‑dakuaꞌa Jesús ñayiu, te xiaꞌan‑ia nuu Simón:
4 Bi’obaibiyih ufunamaim, Simon iu, “A’wa kukutait itit taiyomaim a sabuw bairi buwat kwaya kwaway.”
5 Te n‑jaꞌan Simón:
5 Simon eo, “Regah, fai manin buwat aya ama’am mar to men kafai siy ta eon, baise o kuo’o imih boro anasinaf.”
6 N‑ka kida‑s ná n‑jaꞌan‑ia te n‑ka keé kueꞌe chaka ñunu jan. Te n‑kixeꞌe ndata ñunu juaꞌan.
6 Basit, buwat hitaiy re, siy batabat wanawanan run buwat kafa’imo tatakweb.
7 Te n‑ka xaxa ndaꞌa‑s nuu dava ka se xnetnaꞌa xiꞌin‑s xñutuu ɨnka barcu xa na xee koio‑s xa na chindee tnaꞌa‑s. Te n‑ka xee‑s ijan. N‑ka dachitu‑s ntdaa‑s nduu barcu jan chaka. Xaku nga nduxi barcu jan nuu ndute.
7 Turahinah wa ta afe’en hima’am na baibaisih isan himan, naatu turahinah hina bairi siy hibow wa rou’ab hiwan yen awah karatan, wa hairi kafa’imo hita’unun.
8 N‑xini Simón Pedru xijan, te n‑xe juiin xiti‑s nuu Jesús. Xiaꞌan‑s:
8 Abisa matar Simon Peter i’itin ana maramaim Jesu nanamaim sun yowen re eo, “Regah, kwihamiyu sa’ab kwen, ayu i bowabow kakafin wairafu.”
9 N‑ka yuꞌu Simón xiꞌin se xndeka tnaꞌa xiꞌin‑s xaxeꞌe xa vichi kueꞌe chaka n‑ka tava‑s.
9 Naatu Simon ana ofonah bairi siy moumurih na’in hibowabow isan hifofofor men kafaita.
10 Se xndeka tnaꞌa xiꞌin Simón xa ka tava‑s chaka kuu Jacobo xiꞌin Sua, se ka kuu daꞌya yɨɨ Zebedeo. Te xiaꞌan Jesús nuu Simón:
10 Zebedee natunatun James naatu John hairi auman hifofofor men kafaita (Simon ana ofonah).
11 N‑ka dakaka‑s barcu‑s, te n‑ka ndinexio‑s yuꞌu ndute. N‑ka dandoo‑s ndatniu‑s, te n‑ka xe kuitandijun‑s Jesús.
11 Naatu wa hibow hirun dones yan hitain hiyen, sawar etei’imak hihamiyen himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
12 Nu n‑xika kɨu, te juaꞌan Jesús ɨnka ñuu distrito Galilea. Ijan tuu ɨɨn se tnaꞌa kueꞌe teꞌyu ñɨɨ. N‑xini‑s‑ia, te n‑xe juiin xiti‑s nuu‑ia, te n‑xijan taꞌu‑s. Te xiaꞌan‑s:
12 Ana veya ta Jesu tafaram ta in orot biyan kokom ani’anin ma bi’akiramaim tit. Orot Jesu i’itin ana maramaim tit nanamaim sun yowen ifefeyan eo “Regah inakokok na’at basit iniyawasu!”
13 N‑dakaa‑ia ndaꞌa‑ia, te n‑tenee‑ia ndaꞌa‑ia‑s, te n‑jaꞌan‑ia nuu‑s:
13 Jesu uman bora’ah orot butubun eo, “Ayu akokok o inayawas!” Iti na’at eo mar ta’imon orot biyanamaim kokom etei na’am in sawar.
14 N‑jaꞌan‑ia nuu‑s xa mee ni‑s na kunaꞌa xijan. Te xiaꞌan ntuku‑ia‑s:
14 Jesu orot eofafar eo “Men sabuw hai tur ina’owen, baise, inan a firis biyan inatit biya nanutitiy na’itin. Imaibo Moses iu’uwi na’atube Regah isan sibor inayai, saise sabuw hina’itin hinitumatum o biya i turobe igewasin.”
15 N‑xitendodo xa n‑kida Jesús juaꞌan, te kueꞌe ñayiu n‑ka xo taka xa kunini koio‑i tnuꞌu‑ia, te n‑xo ndadavaꞌa‑ia ñayiu ka kuꞌu,
15 Baise Jesu ana tur ra’at tasasar tit etei’imak hinowar, sabuw rau’ay gagamin na’in hina ana tur hinowar naatu baiyawasih isan hifefeyan iyawasih.
16 ko kueꞌe vuelta ñayo‑ia n‑xo tuu chi n‑xo xeꞌen‑ia xa kajan taꞌu‑ia nuu Ianyuux nuu ñatu nga juun dau te ñayo io.
16 Baise mar etei Jesu efan nautanubinamaim akisinamo ma yoyoban isan en ema eyoyoyoban.
17 Nu n‑xika kɨu, n‑ka xee se fariseu xiꞌin se ka dakuaꞌa ñayiu xa n‑chidotnuni Moisés nuu dakuaꞌa Jesús ñayiu. Se distrito Galilea xiꞌin distrito Judea ka kuu‑s. Dava‑s ka kuu se Jerusalén. Kɨu ijan n‑kida Ianyuux xa n‑kuaꞌa Jesús xa ndadavaꞌa‑ia ñayiu ka kuꞌu, te n‑ka xeꞌen‑i nuu‑ia.
17 Veya ta Jesu binan sabuw hima hinonowar wanawanahimaim i Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hina hima tur hinowar. Iti sabuw i tafaram Galilee naatu Judea wanawanan bar merar tata’ane hina, naatu Jerusalemane auman hina. Nati ana maramaim yawas ana fair Regah biyanane i na Jesu biyan tit sabuw sawusawuwih baiyawasih isan.
18 Daa xndeka‑s ɨɨn se kaa nuu xito n‑xiꞌí nduu xeꞌe n‑ka xee nuu tuu‑ia. N‑ka nduku ini‑s xa kɨu koio‑s xiꞌin se kuꞌu jan veꞌe nuu tuu‑ia xa kajan tuu‑s‑sɨ nuu‑ia,
18 Sabuw afa orot an uman Kafikafirin hibai emo’em hiwan hi’abar hina, hikok kwanekwan bar wanawanan hitarun Jesu nanamaim hitayare.
19 ko ña n‑kuaꞌa xa kɨu koio‑s do yeꞌe jan chi yo chitu ñayiu xiti veꞌe jan, te n‑ka xe kaa‑s dɨkɨ veꞌe jan. N‑ka dita ndee‑s teja te n‑ka dajuun‑s se kuꞌu jan nuu Jesús meꞌñu ñayiu xyuku ijan.
19 Baise sabuw i ra’at kwanekwan men ana mahar ta ma boro orot hitab hitarun. Imih hibai hiyen bar faifiy afe’en hiyare, kabay hibosaisiren sou hikuyouw imaim orot emo’em auman hiruru sabuw hima’am hai founafoun ra’iy, Jesu ma’am nanamaim tit. Orot kwafe’en faifiy wan hitarakwib orot an uman kafilafirin hruru ere’er|alt="men making hole in roof for paralytic" src="CN01686B.TIF" size="col" loc="Luk 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19"
20 N‑xini‑ia xa ka kukanu ini‑s Ianyuux, te n‑jaꞌan‑ia nuu se kuꞌu jan:
20 Jesu iti sabuw hai baitumatum itin basit orot isan eo, “Au begon o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
21 Xaxeꞌe xa duꞌa n‑jaꞌan‑ia n‑ka nukuita se ka tuꞌa vaꞌa tnuꞌu n‑chidotnuni Moisés xiꞌin se ka kuu se fariseu ka ndatnuꞌu‑s. N‑ka xani ini‑s: “¿Ndee se kuu se yaꞌa xa dadavatnaꞌa‑s xiꞌin Ianyuux? Ñayo ñayiu taxkanu ini xa n‑ka kida‑ro kuechi; mee dii Ianyuux.”
21 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah hima’ama taiyuwih hio, “Iti orot i menatan God ebi’ib? God akisinamo boro bowabow kakafih nanotawiyen.”
22 N‑kutnuni ini Jesús nax n‑ka ndatnuꞌu‑s, te xiaꞌan‑ia nuu‑s:
22 Abisa hinotanot Jesu so’ob basit iuwih, “Kwa dogor wanawanah not kakafih nati na’atube aisim kwanotanot?
23 Ka xini‑n xa ndvaꞌa se yaꞌa nux na jaꞌan‑r: “Ndokoo. Kaka”, ko ñatu ka jandixa‑n xa taxkanu ini‑r kuechi n‑kida‑s.
23 Ef menatan i hamehamen, ana bowabow kakafih notawiyen isan anao, i hamehamen o misir bat remor, isan anao i hamehamen?
24 Kunaꞌa koio xa mee‑r, Ia kuu ñayiu, taxkanu ini kuechi n‑ka kida ñayiu.
24 Baise ayu anasinaf kwana’itin saise kwanitumatum. Orot Natun i God eonowah tafaramamaim sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan.” Basit Jesu orot an auman kafikafirin isan eo, “Kumisir a emo’em kubai a ubar kwen!”
25 Hora ijan ni n‑ndokoo‑s meꞌñu ñayiu xyuku ijan. N‑ndoneꞌe‑s doo‑s, xito‑s, te juan nuꞌu‑s veꞌe‑s. Nɨni xika‑s ichi juan nuꞌu‑s, n‑nakuetu‑s nuu Ianyuux.
25 Orot mar ta’imonamo nahifunik inu’in misir ana emo’em bai e’abar tit God ana merar yi bora’ara’ah auman ana ubar in.
26 N‑ka yuꞌu ntdaa ñayiu xyuku ijan, te dɨuni n‑ka nakuetu koio‑i nuu‑ia. N‑ka yuꞌu‑i te ka xiaꞌan tnaꞌa‑i:
26 Sabuw etei’imak hima’am hifofofor men kafaita, yah birubir fafar auman, naatu God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio, “Ina’inan iti men na’atube ta’i’itin efa’efanin bounabo matar taitin.”
27 Nu n‑yaꞌa xijan, juaꞌan Jesús ɨnka lado. N‑yaꞌa‑ia nuu nukoo ɨɨn se xijan tvini nandajan gobierno nani Leví. Te n‑jaꞌan‑ia nuu‑s:
27 Iti ufunamaim Jesu tit in orot kabay o’onayan wabin Levi ana bowabow baremaim ma’am itin basit isan eo, “Kumisir ayu kwi’ufnunu.”
28 N‑dandoo Leví ntdaa xa yɨndaꞌa‑s, te n‑xe kuitandijun‑s‑ia.
28 Levi ma’am misir sawar etei’imak ihamiyen Jesu i’ufunun.
29 Juaꞌan‑s xiꞌin‑ia veꞌe‑s, te n‑jaꞌan‑s‑ia xiꞌin se dakuaꞌa‑ia xa kaxdeꞌñu koio‑ia veꞌe‑s, te kueꞌe ndeyu n‑kida tuꞌa‑s. Kueꞌe se ka xijan tvini nandajan gobierno xiꞌin dava ka ñayiu n‑ka xee xa kaxdeꞌñu koio‑i tuku.
29 Levi baitab gagamin ta ana baremaim Jesu isan itab, Levi ana ofonah bairi hai bowabow ta’imon naatu sabuw afa auman hiru’ay.
30 Dɨuni n‑ka xee se fariseu xiꞌin se ka tuꞌa vaꞌa tnuꞌu n‑chidotnuni Moisés te n‑ka jan kuechi‑s.
30 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah himisir higam Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Kwa aisim nati kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sabuw bairi kwama kwa’aa kwatomatom?”
31 Te n‑jaꞌan Jesús nuu‑s:
31 Jesu iyafutih eo, “Sabuw iyab gewasih adanafur orot men tekokok, baise sabuw sawow wairafih adanafur orot i tekokok.
32 Ñadu n‑kixee‑r xa jaꞌan‑r nuu ñayiu vaꞌa xa nkuitandijun ñaꞌa‑i chi n‑kixee‑r xa jaꞌan‑r nuu ñayiu ka kida kuechi xa na nkuitandijun ñaꞌa‑i, te na natu ini koio‑i xa n‑ka kida‑i —kuu Jesús, xiaꞌan‑ia.
32 Ayu i men sabuw gewasih bow dogoroh baikitabirin isan anamih, baise sabuw bowabow kakafin wairafih.”
33 Ka xiaꞌan ñayiu ka xaxdeꞌñu ijan nuu Jesús:
33 Sabuw afa Jesu hibatiy hio, “John ana bai’ufununayah i mar etei teyohar teyoyoyoban naatu Pharisee hai bai’ufununayah i na’atube tisisinaf, baise o abai’ufununayah i hi’aa tetomatom.”
34 Te n‑jaꞌan Jesús tnuꞌu kandee. Xiaꞌan‑ia:
34 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot tabin boubun ana sabuw a baitab isan hinaruru’ay boro na’uwih aamoromorob hinamatabir maiye hinan? Men karam.
35 ko na xee kɨu tnɨɨ ñayiu noviu jan, daa kondite koio‑s chi xaxeꞌe xa kukoꞌyo ini‑s.
35 Baise veya ta tabin boubun orot boro hinabosair sa’ab nan ana sabuw nihamiyih, imaibo i boro hinayohar.”
36 Te n‑jaꞌan‑ia ɨnka tnuꞌu kandee yaꞌa. Xiaꞌan‑ia:
36 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Men yait ta faifuw boubun e’afuw faifuw atamanin fitimih, nati na’atube nasinaf faifuw boubun boro natakweb. Naatu faifuw boubun hinab atamanin hinafitifit ana itinin boro men gewasin.
37 Dɨuni ñayo ñayiu dakeé vinu xee bolsa ñɨɨ n‑kutuꞌu chi ndata vinu xee bolsa jan, te katu ntdantuꞌu vinu, te ma jiniñuꞌu ka bolsa ñɨɨ jan.
37 Na’atube men yait ta wine boubun bai wine atamanin ana kibubumaim ririmih. Anayabin wine boubun ana kibub inab atamaninamaim inaririr wine boro nara’at kibub atamanin natafofor naatu wine nasuwa nare.
38 Ñayo daa kida chi dakeé‑ro vinu xee bolsa ñɨɨ xee.
38 Imih wine boubun ibo kibub boubunamaim tiririr.
39 Ñayiu xiꞌi vinu naꞌa n‑kuu io, ñayo‑i xiꞌi vinu xee, chi jaꞌan‑i: “Adɨ ka vinu naꞌa n‑kuu io.” Kuenda kɨu tnuꞌu‑r kuu vinu xee jan —kuu Jesús, xiaꞌan‑ia.
39 Baise men yait ta wine atamanin tomatom ufunamaim wine boubun tom isan kokomih, aiyab. Anayabin nati orot iti na’atube eo, “Wine atamanin i gewasin anababatun.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.