1 Coríntios 16

Tnuʼu vaʼa tnuʼu Jesucristo (XTDNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 N‑ka kakuneꞌe mee‑n tvini ka xiaꞌan‑n nuu ñani‑ro kuꞌa‑ro ka kundaꞌu. Jaꞌan‑da nuu mee‑n, nani n‑jaꞌan‑da nuu ñayiu ka jandixa Jesucristu, distrito Galacia.
1 Siwar God ana sabuw isah o’on baiyafarinamih kwao i boro ayu ekaleisia no Galasia’amaim sinafumih au’uwihibe kwanasinaf.
2 Kɨu kiꞌna nuu, ɨɨn ɨɨn semana, kunevaꞌa‑n, ɨɨn ɨɨn‑n, xa juini‑n xa juñaꞌa nga‑n. Nani niꞌi‑n, dani juñaꞌa‑n, ntna una kɨu. Te duꞌa ma koo xa io xa dataka‑ro tvini jan, hora nde na xee‑da ñuu‑n.
2 Sunday ta’ita’imon kwa a mour ana fofonin kabay turin kwanayasaisir kwanita’ay, saise ayu ananan i boro men kabay tanao’onamih.
3 Na xee‑da, te tundaꞌa‑da davaꞌa nga seyɨɨ kaxí koio mee‑n, xa jɨꞌɨn koio‑s ñuu nani Jerusalén. Kaneꞌe koio‑s jɨꞌɨn xa xiaꞌan nga mee‑n nuu ñani‑ro kuꞌa‑ro Jerusalén. Tundaꞌa‑da‑s jɨꞌɨn‑s xiꞌin carta kadavaꞌa mee‑da.
3 Ayu anan anatitit ana veya, orot iyab kwarubinih tema’am isah boro fef anakirum anitih naatu aniyafarih a siwar hinab hinan Jerusalem.
4 O nux vatuka xa jɨꞌɨn mee‑da tuku, te jɨꞌɨn koio‑da xiꞌin‑s.
4 Ayu bairi namih hinanotanot na’at basit boro ayu hinakofanu bairi anan.
5 Ko ditna ka, io xa jɨꞌɨn‑da distrito Macedonia. Te dada, xee‑da ñuu mee‑n.
5 Ayu ufibo boro kwa isa anan, mat boro Masedonia anatit, anayabin ayu i Masedonia wanawananamaim remor isan ayayakitifuw.
6 Nux vatuka, te ndoo‑da xiꞌin‑n yoo vixi, xa kuaꞌa xa chindee ñaꞌa koio‑n mee‑da, xa jɨꞌɨn naꞌi‑da davaꞌa nga ñuu jɨꞌɨn‑da.
6 Anotanot veya maninaka boro kwa bairit tanama, men aso’ob rarab siba’u tutufin etei boro tanama. Imaibo boro kwanibaisu au remor ana kofan maiye efan ta’amaim.
7 Chi ña juini‑da xa yaꞌa‑da ñuu‑n vitna, xa kotoniꞌni tnaꞌa‑ro uni koon ni kɨu. Juini‑da xa ndoo‑da xiꞌin‑n, nux juejoon Xtoꞌo‑ro Jesucristu.
7 Ayu men akokok anan mar kafai bairi tanama naatu anihamiyi maiye anan, ayu akokok i boro anan veya maninaka bairit tanama, Regah nabibasit na’at.
8 Kutuu‑da ñuu nani Éfeso, vitna xiꞌin nde viko Pentecostés.
8 Baise ayu boro Ephesus imaim anama nanan Pentecost ana veya natit.
9 Chi kuu ná kuu xa io ɨɨn yeꞌe najaan vaꞌa nuu‑da. Kuaꞌa‑da xa juña tnuꞌu‑da tnuꞌu vaꞌa Ianyuux nuu kueꞌe xa kueꞌe ñayiu vitna. Ko dɨuni, io kueꞌe ñayiu ka xini uꞌu ñaꞌa.
9 Anayabin bowabow anababatun ana etawan gagamin isou botawiy naatu sabuw moumurihika i ayu isou i mo’oh te’a’abar.
10 Nux na xee Timoteo ñuu‑n, te io xa kueka vaꞌa koio‑n‑sɨ. Dandeꞌa‑n‑sɨ xa ña ndoñuꞌu‑s xa yuꞌu‑s xaxeꞌe‑n. Kida‑s tniu n‑taꞌu tniu Xtoꞌo‑ro Jesucristu. Nani kida mee‑da, dani kida mee‑s.
10 Timothy ef aumatan nanan biya natitit na’at ana merar kwanay saise biyan fari niwa’an, anayabin i Regah ana akir wairafin orot, ayu na’atube.
11 Xijan kuu xa koo koio‑n xañuꞌu nuu‑s. Chindee mani‑n‑sɨ, xa kuiko‑s ndixi‑s nuu‑da, chi ndetu‑da xa ndixi‑s xiꞌin ñani‑ro kix koio.
11 Men yait ta ina nuwfurubimih, baise kwanibais tufuwamaim ana remor nakofan nan, saise namatabir nan biyou natit. Anayabin ayu baitumatumayah afa bairi i ana matabir maiye isan ama anuwanuw.
12 Ñani‑ro nani Apolos tuku. Kueꞌe n‑xijan‑da nuu‑s, xa jɨꞌɨn‑s ñuu‑n xiꞌin ɨnka ñani‑ro jɨꞌɨn vitna. Ko n‑jaꞌan mee‑s xa ña juini‑s xa jɨꞌɨn‑s ñuu‑n vitna. Jaꞌan‑s xa xee‑s ñuu‑n nakɨu kuaꞌa‑s.
12 Naatu taituwa Apollos isan mar bai’ab koufair aitin baitumatumayah afa bairi hitan hitananawani isan, nuhin tutufin men botabir boro boun ana veya’amaim tan, baise aren ta nabaib na’at boro nan.
13 Koo koio‑n cuedado, xa maxku dandaꞌu ñaꞌa ni ɨɨn. Jandixa naꞌi koio ka‑n tnuꞌu Jesucristu. Kada koio mee‑n ná ka kida se vaꞌa, se ndaku. Te kundee ini naꞌi koio ka‑n.
13 Mata toniwa’an, baitumatumamaim kwanabatkikin, naatu kwana’abar totofar, kwanafair kwanabat.
14 Ntdaa xa kada‑n, kada‑n xaxeꞌe xa xemani‑n Ianyuux te xemani‑n ñayiu.
14 A bowabow etei yabowamaim kwanabow.
15 Ñani‑da kuꞌa‑da, ka xini‑n Estéfanas xiꞌin familia‑s. Ka xini‑n xa ka kuu‑s ñayiu kiꞌna nuu n‑ka kunduu xiꞌin Cristu, distrito Acaya. Ka xini‑n xa ka kida‑s ntdaa xa kuaꞌa‑s, xa chindee‑s ñayiu ka jandixa Jesucristu.
15 Kwa Stephanas aawan natunatun bairi isah i kwaso’obaka, Akaiya wanawananamaim i mat hina Kirisiyan himatar naatu taiyuwih hiyasairih hitit God ana sabuw isah hibow, isan taitu, kwa abifefeyani,
16 Xijan‑da nuu‑n xa jandixa koio‑n xa jaꞌan mee‑s, xijan‑da nuu‑n xa jandixa koio‑n ntdaa ñani‑ro kuꞌa‑ro ka kida tniu n‑xiaꞌan Xtoꞌo‑ro Jesucristu.
16 bonawiyenayan sabuw iti na’atube i kwani’u’urih naatu sabuw iyabowat iti bowabow wanawanan hirun hikofanih bairi tebowabow auman.
17 Kudɨ ini‑da xa xá n‑kixee Estéfanas, xiꞌin Fortunato, xiꞌin Acaico. N‑ka taxi mee‑s ntdaa xa ña n‑ka kuaꞌa mee‑n xa taxi‑n.
17 Ayu i abiyasisir, Stephanas, Fotunatus naatu Akaikas hinan isan, anayabin kwa yumat aboboyouw efanin i hina ayu hibaisu.
18 Xá n‑ka taxi‑s tnuꞌu kanu ini, te xini‑da xa n‑ka taxi‑s tnuꞌu kanu ini mee‑n tuku. Io xa kueka vaꞌa koio‑n se ijan, te koo koio‑n xañuꞌu nuu‑s.
18 Naatu ayu au naniyan hikura’ah amisir, kwa hikukura’ahi na’atube. Sabuw iti na’atube i kwana’inanih a notamaim hinama.
19 Ntdaa ñayiu ka jandixa Jesucristu, ñuu xiꞌin ñuu Asia, ka ndajan tnuñaꞌa‑i. Ndajan tnuñaꞌa Áquila xiꞌin Priscila tuku, xaxeꞌe xa ka jandixa mee‑n Jesucristu, nani ka jandixa mee‑s mee‑ia.
19 Ekaleisia Asia tutufin wanawanan kwa a merar tiyiy, Aquila Priscilla hairi naatu ekaleisia iyabowat i hai baremaim bairi tibita’ay kwa a merar tiyiy Regah wabinamaim.
20 Dɨuni ntdaa ñayiu ka jandixa Jesucristu nataka veꞌe‑s ka ndajan tnuñaꞌa‑i. Io xa tnɨtnandaꞌa vaꞌa‑n.
20 Taituwa baitumatumayah etei iti’imaim tema’am kwa etei a merar tiyiy, naatu tufuw ana baimamamayen kwanimerarayowbonen kwanama.
21 Xiꞌin ndaꞌa mee‑da kidavaꞌa‑da vitna.
21 Ayu Paul taiyuwu umou’umaim iti a merarayow ana fef akirum abiyafar.
22 Nux ña xemani ɨɨn ñayiu Xtoꞌo‑ro Jesucristu, na jɨꞌɨn‑i andea. Yachi na ndixi Xtoꞌo‑ro Jesucristu.
22 Yait Regah men nabiyabuw, o rarafen tafanamaim nayen. “Maranatha,” Anayabin O Regah kuna.
23 Na taxi Xtoꞌo‑ro Jesús xamani‑ia nuu‑n.
23 Ata Regah Jesu ana manaw ana kabeber mar etei biyamaim nama.
24 Na jini koio‑n xa xemani ñaꞌa‑da, ntdaa‑n, xaxeꞌe xa kunduu‑ro, nduu‑ro, xiꞌin Cristu. Duꞌa na koo.
24 Keriso Jesu wanawananamaim kwama’am etei’imak abiyabuwi. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.