João 12

Katcha (XTC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ka füngngö ka ndöreene ïïdümmü afünü unggodho ma Taanyara ma Tadaꞌda ka Erïïdö, ïkïrï Yasu ka ööꞌdö ka Beet Aniya ka ꞌdï tiya Liyasiri yiini ka tiji iꞌi ka inde ya.
1 Veya six nasasawar ufunamaim i Tar Nowaten ana veya, Jesu na Bethany tit, Lazarus morobone biyawas i ana bar merar.
2 Kadagüünï ada eema ma kuri ma ooso iini, a Marsa oogo mungngo malinggo ada eene, a Liyasiri taguri nja eene.
2 Nati’imaim rabirab ana bay hibogaigiwas Jesu bairi aa isan, Martha ibaisih bairi bay hisemor. Lazarus orot afa auman Jesu bairi himarir gem sisibinamaim hima’am.
3 Mïkïrï Mariyom ka ꞌduga sügüꞌde ma kondho a kadu kaana kaguꞌdaana agalinggo adene ana nardiin ya dhorro ya, masanna ka Yasu ka uune maꞌbunaanago ana awu ma üüdü tiya oono a ꞌbügöörï tafilli a kondho.
3 Raiy yamurin mamarin wabin nard i ai rourin hibun iroro’on hibai. Nati raiy iroro’on ana baiyan i gagamin na’in, Mary bai na isuwei ra’iy Jesu an rororon ihurufen, naatu aribunamaim safam. Naatu yamurin ana mamarin bar wanawanan etei itakwar.
4 Ïkïrï Yahüüsa Askaryüütï, ya tatalaadene ya, assa ka tümmünü Yasu a kadu ya ka anu kide,
4 Baise ana bai’ufununayan orot ta, Judas Iscariot boro ufibo baban nao, i eo,
5 “Taalo aꞌdiila aja katenege a kondho tammo ana nakajine köꞌdö na miya kiidoona kanangnga a kadu tanno eema ka titaalo kene no?”
5 “Ana gewasin iti raiy yamurin mamarin ana baiyan 300 silver coins tatayai sabuw hitatubun naatu kabay tatab bai’akirayah tatibaisih.”
6 Taalo iꞌi atiraana nggeege aꞌda iꞌi ya ana ꞌbangnga meene, lakiini kudumma iini kada tanyooro iꞌi yungngo ümmü njoko ma gürüüsï, anggona kide ma eyi tiya iini.
6 Iti tur eo’o, asir sabuw hinanot i akir sabuw baibaisih isah not eo hinarouw, baise i bainowan orot ta, anayabin hai kabay koukufet kakaif, abistan ekokok i ebai ana kokomaim esisinaf.
7 Ïkïrï Yasu ka tiki, “Aaga fa kono, oogo mafa ka kondho tammo ma uuru ma tatüꞌbüdene tanno eede.
7 Jesu iya’afut eo, “Babin kwaihamiy! Abistan biyanamaim ema’am i ayu anamorob hinayaya’u isan eyayabuna.
8 Kadu na eema ka titaalo kene no kaneene nja aaga turi kungngo, lakiini aꞌa taalo nara taneene nja aaga turi.”
8 Kwa boro mar etei akir sabuw wanawanahimaim kwanama, baise ayu boro men mar etei kwa bairit tanama’amih.”
9 A Yahüüdü kadhabbu taföönyö aꞌda Yasu ungngo ka Beet Aniya, kïkïrï ka co tassa kini kara kaco tassa ka Liyasiri tiya Yasu ka anangnga iꞌi ka fïkïꞌdö ndama inde.
9 Sabuw moumurin maiyow tur hinowar Jesu i na Bethany ma’am, imih sabuw Jesu itinamih hin, men i akisin itinamih hin baise Lazarus morobone Jesu biyawas auman itinamih hin.
10 Iꞌi yungngo a naguugaara ma kaꞌboge kadimiꞌdi tumma ma tiidi Liyasiri afeꞌde.
10 Imih firis gagamih ef hinuwet hiyakitifuw Lazarus auman hitarab tamorob isan.
11 Kudumma ma Liyasiri Yahüüdü kadhabbu ka unggeene kaco ka Yasu kamma kini.
11 Anayabin Lazarus biyanamaim abistan matar hi’itin Jew sabuw moumurin maiyow himisir firis gagamih hikwahirih naatu Jesu isan higeger hitumitum.
12 Ïkïrï kadu na ööꞌdö ka Örsaliim ka taanyara no, kaföönyö aꞌda Yasu inni ara töꞌdö kanna.
12 Marto sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay Tar Nowaten ana Hiyuw isan, tur hinowar Jesu i enan au Jerusalem.
13 Kïkïrï ka aꞌbuna iisine ma naafa ma tamuru koreene nja iini kiidhe kiki, keema aꞌda,
13 Sabuw ai rourih hikakir naatu hitit hin Jesu nan bairi baitaramih, hitarkoukuw hi’o, “God tanifai! Regah wabinamaim enan, God nigegewasin! Israel hai aiwob inigegewasin!” Hitit hin bairi hitar.
14 Ïkïrï ka tuna ꞌbing kisine aka kide afa ma tiya sorne ka tiki ya kungngo,
14 Bobaituw boubun wabin donkey hitita’ur naatu afe’enamaim mara’at ma remor yen in. Buk Atamaninamaim hikirum hi’o na’atube.
15 “Fa tariꞌba, ꞌbadaada ma Sahyüün,
15 “O Zion Natun Babitai, Men inabir;
16 Ka uuru tanno miini no taalo kadalaadene niini kussu nïïmö miini illi eene kadagïïgï iꞌi kini ka tafünügünja koꞌdo, sorne ageema tumma miini, eege kagalinggo ada eema ya iini.
16 Abistan nati ana veya himamatar ana bai’ufununayah men hiso’ob. Baise Jesu ana fair nabaib ufunamaim, imaibo hina’itin hinaso’ob. Buk Atamaninamaim i isan hi’o hikirum, naatu hisinafen himatar.
17 Kadu na kunggeene nja iini no kini ka tagümmünü Liyasiri kürö ndama la ma oofo iji iꞌi ndama inde kadünügü tumma miini co kadu.
17 Sabuw iyab Jesu bairi hin rahemaim hitit Lazarus morobone yawas misir hi’i’itin hi’o tur ra’at tasasar.
18 A kadu töꞌdö kürö kadhabbu koreene nja iini kudumma eene ka taföönyö aꞌda iꞌi agalinggo eema keefe.
18 Sabuw moumurin maiyow hitit hin Jesu biyan hitit, anayabin tur hinowar i ina’inan iti na’atube men tisinaf emamatar i sinaf matar.
19 Ïkïrï naFariisi ka teemaana ka oona unggodho eege, “Taalo nïïmö maaja kara talinggo, aaga assa ka kadu ïnꞌdïlï ka tuurna iꞌi keere nya.”
19 Imih Pharisee taiyuwih himare hi’o, “It abistan tayayakitifuw men kafa’imo emamatar. Sabuw etei i’etaw tebi’ufunun kwa’i’itin!”
20 A kadu ma Yünan kagööꞌdö nja kadu tanno kööꞌdö ka Örsaliim ka uuru ma Taanyara ma Tadaꞌda ka Erïïdö.
20 Greek sabuw afa wanawanahimaim bairi hiyen hin Jerusalem hiyuw ana veya imaim kwafirin isan.
21 Kööꞌdö ka Fïlïbüs ya ma Beet Sayida ka Jaliil ya kiki iini, “Ömöꞌdï eede, kasaasa ungngo tassa ka Yasu.”
21 Hina Philip biyan hitit, i Betsaida orot Galilee wanawanan, isan hifefeyan hi’o, “Aro, aki akokok Jesu ana’itin.”
22 Ïkïrï Fïlïbüs ka tirina Andraws, a Fïlïbüs tunggeene nja Andraws ka tirina a Yasu.
22 Philip in Andrew ana tur eowen, naatu Andrew Philip hairi hin Jesu ana tur hi’owen.
23 Ïkïrï Yasu ka tiki eene, “Uuru ma ꞌBiiꞌbala ma Tadüꞌdꞌdü ka ndöꞌdö miini ka tafünügünja koꞌdo.
23 Jesu iyafutih eo, “Orot Natun baifa’in naatu bora’ara’ahin isan ana veya na kabom.
24 Ara aꞌa tadirina tumma aaga dhorro, üürü taalo ndanïïye ma tinggile ka asuli ka ꞌbüdhülü keyi ya, a tütü unggodho eege. Lakiini kene ka teyi ya, kara töꞌdö ana ïïye kadhabbu.
24 Ayu turobe a tur ao’owen, sanabey tutufin ta’imon hinama’ub me yan hinataun na’inu’in, naatu nabikubobun boro moumurih na’in hinayen naatu ani’anin boro moumurih na’in naya.
25 Ömöꞌdï ya asaasa eyi yiini ya ara taama, ömöꞌdï ya aꞌdüsünü eyi yiini ka ꞌbüdhülü tiya, ara tafa kene ma tefe ka ꞌdï taꞌbilli.
25 Orot yait taiyuwin ana yawas ebiyabuw i boro yawas narusa’ir, naatu yait iti tafaramamaim taiyuwin ana yawas ekwakwahir boro nabotan yawas wanatowan isan.”
26 Ömöꞌdï ya asaasa talinggo ada aꞌa ya, fa kini uurna aꞌa keere, kita eede ka tanna kide ya, ara talinggo ada aꞌa, ömöꞌdï ya alinggo ada aꞌa ya, ara Pupa yeede tamünügü iꞌi koꞌdo.
26 Yait ayu isou nabowabow, i ayu ni’ufnunu, naatu ayu menamaim ama’am au akir orot boro airi imaim anama. Yait ayu isou ebowabow Tamai boro nifai nabora’ara’ah.
27 “Kalullu oona eede a ꞌbïtïngngö ara aꞌa tiki nya? Ara aꞌa tiki aꞌda, ‘Pupa yeede, oolona aꞌa ka uuru tanno’? Kaw, kudumma tumma tanno, eege kungngo eede ka ööꞌdö ka uuru tanno.
27 “Ayu dogorou i yababan awan karatan, Tamai ayu boro mi’itube anao? Iti bai’akir ana veya iniyawasu? ‘Aiyabin, Tamai iti bai’akir ana veya nan anabaib isan ana atit.
28 Pupa yeede, fa ka eere tiya üüdü ïdhïndhï.”
28 Tamai o wab anabora’ah.” Naatu marane fanan tit eo, “Ayu wab abora’ahika naatu boro anabora’ah maiye.’”
29 A kadu na kanna kide no kataföönyö kiki aꞌda baana ma tomboꞌdo, anno tiki aꞌda tadhangga ageema nja iini.
29 Sabuw rou’ay nati’imaim hibatabat hinowar, afa hi’o, gunum rab naatu afa hi’o, “Tounamatar isan eo.”
30 Ïkïrï Yasu ka tiki, “Taalo tumma no köꞌdö kudumma ma aꞌa, eege köꞌdö kudumma aaga.
30 Jesu eo, “Iti fanan i kwa isa eo, men ayu isou.
31 A ꞌbïtïngngö uuru no, uuru ma kadu ma ꞌbüdhülü ka tagümmü adene eege kungngo, a ꞌbïtïngngö uuru no ara uugaara ma ꞌbüdhülü atasorodene.
31 Veya boun iti tafaram baibabatiyin isan naatu iti tafaram ana aiwob boun boro hinabosair.
32 Kede ka taꞌdigi cooꞌdo ndama ꞌbüdhülü, ara aꞌa tagufu kadu nja aꞌa nyeꞌdꞌde kungngo.”
32 Baise Ayu iti tafaramamaim hinabobora’ahu anamaramaim, sabuw etei boro anabonawiyih hinan ayu akisu biyou hinatit.”
33 Atiraana nggeege ma tala eege ka inde tanno iini kara teyi no.
33 Iti tur eo, i mi’itube ti’obaiyih i ana morob ana itinin boro mi’itube namorob.
34 A kadu nyeꞌdꞌde tiki iini, “Kaföönyö ungngo ka serïye ka tiki aꞌda, Almasiihi ara tütü ka ꞌdï taꞌbilli, oꞌo sa kööꞌdö nya niki aꞌda ara ꞌBiiꞌbala ma Tadüꞌdꞌdü ara taꞌdigi cooꞌdo? ꞌBiiꞌbala ma Tadüꞌdꞌdü ya iꞌi ya mada?”
34 Sabuw hi’o, “Aki ofafaramaim anonowar Keriso boro nama wanatowan, naatu o mi’itube ku’o’o, Orot Natun boro hinabora’ah. Iti Orot Natunam yait?”
35 Ïkïrï Yasu ka tiki eene, “Ara töyeene tagünü nja aaga idhilli, aaga unggeene ka töyeene ïïꞌdï ndüülï tanggaaga tala aaga ka oona, kudumma ömöꞌdï tiya unggeene ka ndüülï ya taalo ussu ꞌbuugu yiini ka tunggunu co ya.
35 Naatu Jesu uwih eo, “Kwa mar kafai boro marakaw kwanab, marakaw kwabaibimaim kwanaremor, imaibo gugumin nan natarsumi. Orot yait guguminamaim ereremor i men so’ob menamaim enan.
36 Aaga ümmü töyeene ana eedi dhorro, kudumma eene kungngo ada ꞌbïtïngngö amang kada ta laala tiya töyeene.” Ka Yasu ka alneege nggeege ya, unggeene itaalo.
36 Marakaw nati kwabai kwama’am a baitumatum i kwanitin. Saise kwa boro kwanan marakaw natunatun kwanamatar.” Iti eo’o ufunamaim, Jesu sabuw ihamiyih naatu i taiyuwin ibunwa’ir.
37 Aꞌda agalinggo ada eema keefe ya eene kidha ꞌdo, kassa kitaalo kamma kini.
37 Mensanet Jesu wanawanahimaim sawar faifirih imamataren, baise i boro’ika men tibitumitum.
38 Afa ma tumma tanno neꞌbi Asaiya ka tiraana no ka timinꞌda iki,
38 Iti i mi’itube dinab orot Isaiah ana tur eo’o i titurobe isan. “Regah, yait aki tur a’o ebitumitum? Yait biyanamaim Regah ana fair ebirerereb?”
39 Taalo kambaanya tamma kini kudumma Asaiya ka tiki afeꞌde,
39 Anayabin iti isan, men karam hititumatum, imih Isaiah eo maiye;
40 “Masala maꞌbinynyi eege ka ïïye
40 “God iwa’an matah hifim
41 Asaiya adiri tumma no kudumma iini ka tasala tïdhïndhï ma taꞌdiila tanno Yasu, adageema tumma miini.
41 Isaiah iti eo’o, anayabin Jesu ana marakaw itin naatu isan eo i nowar.
42 Lakiini naguugaara ma Yahüüdü kadhabbu ka eyi tiya eene kamma ka Yasu. Lakiini eege taalo kasaasa kadu ka tussu iini, kudumma eene kariꞌba a naFariisi ïïꞌdï tasoro eege ka la ma talaana.
42 Naatu nati veya ta’imon wanawanan Jew ukwa’ukwarih wanawanahimaim Jesu hitumitum. Baise anayabin Pharisee isah hibir, men karam hai baitumatum hitao rereb, i boro kou’ay barene hitabotaitih.
43 Eege kasaasa kadu ka tafünügü eege koꞌdo dhabbu kiiꞌbi tafünügü koꞌdo na Masala.
43 Anayabin i orot babin isah tibiyabow men boun God isan tebiyabow na’atube.
44 Ïkïrï Yasu ka alneege koꞌdꞌdo iki, “Ka ömöꞌdï ka tamma kede ya, taalo iꞌi ya amma kede sugi, lakiini iꞌi amma ka ömöꞌdï tiya agürünü aꞌa ya.
44 Basit Jesu fanan aumetawat eo, “Orot ayu ebitutumu, i men ayu akisu ebitutumu, baise yait ayu iyafaru anan auman ebitumitum.
45 Ömöꞌdï ya iji aꞌa ya, iji ömöꞌdï ya agürünü aꞌa ya.
45 Yait ayu i’itu anamaramaim, ayu iyafaru anan auman i’itin.
46 Aꞌa na töyeene tanno öꞌdö ka ꞌbüdhülü no, ömöꞌdï ya amma kede ya taalo tanna ka ndüülï.
46 Ayu i marakaw na’atube ana tafaramamaim atit, saise yait ayu ebitutumu i boro men guguminamaim nama.
47 “Ömöꞌdï ya föönyö tumma neede assa ka titaalo amma kide ya, taalo aꞌa natümmü iꞌi. Kudumma eede taalo aꞌa nöꞌdö tümmü kadu ma ꞌbüdhülü, aꞌa nöꞌdö toolona kadu ka ꞌbüdhülü.
47 Orot yait ayu au tur enonowar baise men ebaib, ayu boro men anibatiy. Ayu men tafaram fufuninamih ana atit, baise baiyawasinamih ana.
48 Ömöꞌdï ya anu kede itaalo amma ka tumma tanno eede ya, ömöꞌdï ma tümmü iꞌi inggide, a tumma neede ka tiraana no katümmü iꞌi ka uuru tanno eere no.
48 Yait ayu ebifutuwu naatu au tur men ebaib i ana baibatiyenayan ema’am. Tur iti ayu a’o i boro mar yomaninamaim nibabatiyi.
49 Taalo aꞌa neema tumma ma eyi tiya eede, lakiini Pupa ya agürünü aꞌa ya, iꞌi yungngo anangnga tumma aꞌa aꞌda nööꞌdö tatiraana neema iini.
49 Anayabin ayu men taiyuwu au kokomaim ao’omih, baise Tamai ayu iyafaru anan tarbaiyunu tur abistanawat anao naatu boro mi’itube ana’o.
50 Aꞌa nussu aꞌda tumma niini, eege ka tefe ka ꞌdï taꞌbilli. A tumma neede ka teema no ara aꞌa tatiraana afa ma tiya Masala ka tiki ya kungngo.”
50 Naatu ayu aso’ob i ana tarbaiyunen tur boro nabonawiy inan ma’ama wanatowan. Imih ayu abistan ao’o i mutufor, Tamai uwu imih ao’o.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.