Hebreus 4
MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs BKJ
1 Maro Kindeni muŋga ipa ŋgua tu ma ikainzi tamâta pinde silâ simo i ne pwareâŋa nia ŋinde. Mine nde ara ŋana kinda ma tapakatona sondo. Tia ma Maro Kindeni imora nawalami toŋge tu ikura ŋana ilâ imo pwareâŋa nia ŋinde tia.
1 Portanto, temamos, a fim de que, uma promessa nos foi deixada de entrar em seu descanso, qualquer um de vocês deve parecer estar aquém disso.
2 Nia ndoyo Isrel ŋgu siloŋo pâri ara ŋana pwareâŋa nia ŋinde kâ. Aku lâ zo ŋine kinda kala taloŋo pâri ara ndainani nâ tona. Taitu kinzi Isrel ŋgu siloŋo nâ, aŋga kalonzi tawana Maro Kindeni nde tia. Mine kala pâri ara ŋinde ivilanzi tia.
2 Porque para nós o evangelho foi pregado, assim também como a eles, mas a palavra pregada não lhes serviu, não estando esta misturada com a fé daqueles que a ouviram.
3 Andeta nenda kalo-tawana nde ikeno pa Maro Kindeni. Mine nde kinda ma talâ tamo pwareâŋa nia ŋinde, ikura Maro Kindeni ne ŋgua pâŋa mine. I muŋga iporo ipambwâre tu,
3 Porque nós, que temos crido, entramos no repouso, tal como ele disse: Assim como jurei na minha ira eles não entrarão no meu repouso; embora as obras estivessem consumadas desde a fundação do mundo.
4 Maro Kindeni kawa ŋgua toŋge ŋana pwareâŋa kâ ikeno lâ pepa tini mine tu,
4 Porque ele falou em um determinado lugar do sétimo dia: E Deus repousou no sétimo dia de todas as suas obras.
5 Aku kalomi ŋgere kilo ŋana Maro Kindeni kawa ŋgua ŋana pwareâŋa kâ i muŋga iporo mine tu, “Kinzi tamâta ŋine ma sikura tu silâ pa naneŋgu pwareâŋa nia tia ku tia ndo!”
5 E neste lugar novamente: Não entrarão no meu repouso.
6 Ŋgua ŋinde itula pwataki tu Maro Kindeni ne pwareâŋa nia nde ikeno mo ŋai yo, aku ipateanzi tamâta pinde tu ma simo nia ŋinde. Aŋga tamâta pinde sikura ŋana simo nia ŋinde tia, ŋana tu kinzi muŋga siloŋo pâri ara ŋana pwareâŋa nia ŋinde kâ, andeta sipu mulinzi pa Maro Kindeni.
6 Vendo, portanto, que ainda há alguns que devem entrar, e que aqueles que primeiro receberam a pregação não entraram por causa da incredulidade,
7 Kinzi Isrel ŋgu taŋanzi kaika mine pa Maro Kindeni, aku simo lee mbwera rârâ ilâ lâ. Ŋineŋga Maro Kindeni itula ŋgua pwataki lâ timbunda Daviti kawa mine tu,
7 novamente, ele determina um certo dia, dizendo através de Davi: Hoje, depois de muito tempo, como está dito: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais os vossos corações.
8 Muŋga, lâ zo ŋinde Isrel ŋgu simo nia bilimu, ande timbunda Yosua ikura ŋana ionzi simo pwareâŋa nia mao, ande tia. Mine kala muli Maro Kindeni iporo ŋana zo toŋge kilo.
8 Porque, se Jesus lhes houvesse dado repouso, não teria falado depois disso a respeito de um outro dia.
9 Mine kala kinda tasama tu Maro Kindeni ne tamâta nenzi pwareâŋa nia nde keno mo ŋai yo, aku pwareâŋa ŋinde itogo zo sapâŋa ŋana taveta wurâta toŋge tia,
9 Portanto, ainda resta um repouso para o povo de Deus.
10 ŋana tu tamâta ea imo Maro Kindeni ne pwareâŋa nia, ande i iveta ne wurâta marumbu lâ, kala ma ipwarea nâ, itogo nia ndoyo Maro Kindeni tamwata iveta ne wurâta rârâni lâ, ŋineŋga iveta wurâta toŋge kilo tia.
10 Porque aquele que entrou no seu repouso, também cessou as suas próprias obras, assim como Deus repousou das suas.
11 Mine nde ara ŋana kinda ma takai wurâta kaika ŋana talâ tamo pwareâŋa nia ŋinde. Tia ma tamâta toŋge lâ ŋgininda ipu muli pa Maro Kindeni, itogo Isrel ŋgu muŋga siveta mine. Ambo tamâta toŋge ma iveta mine, ande i ma pata ndue ku ma ilâ imo pwareâŋa nia ŋinde, ande tia.
11 Esforcemo-nos, portanto, para entrar naquele repouso, a fim de que nenhum homem caia no mesmo exemplo de incredulidade.
12 Ŋana tu Maro Kindeni kawa ŋgua nde imo via, aku ŋgua ŋinde ne walo ikeno tava. I kawa ŋgua ŋinde nde itogo pila mata ruru ndo, ipole pila kazâŋa kâ ne mata. Kawa ŋgua ŋinde uru isowe tamâta ilonzi kalonzi pwapwataki, aku ilâ lee ipâŋga lâ nia ŋinde tamâta ilo wa koroani wa sipaseŋge lâ simo. Aku kawa ŋgua ŋinde ilâ lee ipâŋga lâ nia ŋinde tuka ipaseŋge lâ taitu kuku ŋoŋo ikeno tuka ilo ŋinde. Maro Kindeni kawa ŋgua uru ikai samâŋa pa tamâta nenzi ilo-kalo ndoni, aku itula pwataki ipâŋga nia yo.
12 Porque a palavra de Deus é viva e poderosa, e mais afiada do que qualquer espada de dois gumes, penetrando até a divisão da alma e do espírito, e das juntas e medulas, e discerne os pensamentos e intenções do coração.
13 Kelekele toŋge ikura ŋana ikeno paveâŋa lâ Maro Kindeni nao, ande tia ndo. Kelekele rârâni ipatula pwataki ikeno nia yo lâ i nao. Aku vetâŋa ndia kinda taveta, ande kinda ma muli tapatula ŋinde rârâni pa Maro Kindeni tamwata mine nâ.
13 E não há criatura alguma que não se manifeste à sua vista; porém todas as coisas estão nuas e abertas aos olhos daquele a quem temos de prestar contas.
14 Kinda nenda patarawâŋa tamâta ŋalae imo. Ina Yesu, Maro Kindeni Natu, aku imo samba ilo kuku Maro Kindeni. Mine nde ara ŋana nenda kalo-tawana ma ikeno kaika ndo, itogo uru taporo tatula pwataki mine.
14 Sabendo que temos um grande sumo sacerdote, que adentrou os céus, Jesus, o Filho de Deus, retenhamos firmemente a nossa fé.
15 Ŋana tu nenda patarawâŋa tamâta ŋinde isama tu kinda warakânda nenda kaika ŋana tapole kiesaka kâ ikeno pa kinda tia, ande kala i kalo sukâŋa ndo ŋana kinda kâ. Aku samâŋa kie-kie ipâŋga pa i, ikura samâŋa rârâni uru ipâŋga pa kinda mine. Andeta i tamwata ipole samâŋa ŋinde rârâni, aku iveta kiesaka toŋge tia ndo.
15 Porque não temos um sumo sacerdote que não possa ser tocado com o sentimento de nossas fraquezas, porém um que em todos os pontos foi tentado, assim como nós, porém sem pecado.
16 Mine nde ara ŋana kinda ma tamandi kaika ku toka talâ Maro Kindeni tini laiti, ina wisi-wisi warika. Ambo kinda ma taveta mine, ande kinda tasama tu i ma kalo sukâŋa ŋana kinda kâ, aku lâ zo ndia malia pinde ma ipâŋga pa kinda, ande i ne wisi-wisi ŋinde ma ivila kinda lâ zoni ndaina.
16 Portanto, acheguemo-nos confiantemente ao trono da graça, para que possamos obter misericórdia e achar graça e auxílio em tempo de necessidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.