Hebreus 4

MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Maro Kindeni muŋga ipa ŋgua tu ma ikainzi tamâta pinde silâ simo i ne pwareâŋa nia ŋinde. Mine nde ara ŋana kinda ma tapakatona sondo. Tia ma Maro Kindeni imora nawalami toŋge tu ikura ŋana ilâ imo pwareâŋa nia ŋinde tia.
1 Temamos, portanto, que, sendo-nos deixada a promessa de entrar no descanso de Deus, suceda parecer que algum de vós tenha falhado.
2 Nia ndoyo Isrel ŋgu siloŋo pâri ara ŋana pwareâŋa nia ŋinde kâ. Aku lâ zo ŋine kinda kala taloŋo pâri ara ndainani nâ tona. Taitu kinzi Isrel ŋgu siloŋo nâ, aŋga kalonzi tawana Maro Kindeni nde tia. Mine kala pâri ara ŋinde ivilanzi tia.
2 Porque também a nós foram anunciadas as boas-novas, como se deu com eles; mas a palavra que ouviram não lhes aproveitou, visto não ter sido acompanhada pela fé naqueles que a ouviram.
3 Andeta nenda kalo-tawana nde ikeno pa Maro Kindeni. Mine nde kinda ma talâ tamo pwareâŋa nia ŋinde, ikura Maro Kindeni ne ŋgua pâŋa mine. I muŋga iporo ipambwâre tu,
3 Nós, porém, que cremos, entramos no descanso, conforme Deus tem dito: Assim, jurei na minha ira: Não entrarão no meu descanso. Embora, certamente, as obras estivessem concluídas desde a fundação do mundo.
4 Maro Kindeni kawa ŋgua toŋge ŋana pwareâŋa kâ ikeno lâ pepa tini mine tu,
4 Porque, em certo lugar, assim disse, no tocante ao sétimo dia: E descansou Deus, no sétimo dia, de todas as obras que fizera.
5 Aku kalomi ŋgere kilo ŋana Maro Kindeni kawa ŋgua ŋana pwareâŋa kâ i muŋga iporo mine tu, “Kinzi tamâta ŋine ma sikura tu silâ pa naneŋgu pwareâŋa nia tia ku tia ndo!”
5 E novamente, no mesmo lugar: Não entrarão no meu descanso.
6 Ŋgua ŋinde itula pwataki tu Maro Kindeni ne pwareâŋa nia nde ikeno mo ŋai yo, aku ipateanzi tamâta pinde tu ma simo nia ŋinde. Aŋga tamâta pinde sikura ŋana simo nia ŋinde tia, ŋana tu kinzi muŋga siloŋo pâri ara ŋana pwareâŋa nia ŋinde kâ, andeta sipu mulinzi pa Maro Kindeni.
6 Visto, portanto, que resta entrarem alguns nele e que, por causa da desobediência, não entraram aqueles aos quais anteriormente foram anunciadas as boas-novas,
7 Kinzi Isrel ŋgu taŋanzi kaika mine pa Maro Kindeni, aku simo lee mbwera rârâ ilâ lâ. Ŋineŋga Maro Kindeni itula ŋgua pwataki lâ timbunda Daviti kawa mine tu,
7 de novo, determina certo dia, Hoje, falando por Davi, muito tempo depois, segundo antes fora declarado: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais o vosso coração.
8 Muŋga, lâ zo ŋinde Isrel ŋgu simo nia bilimu, ande timbunda Yosua ikura ŋana ionzi simo pwareâŋa nia mao, ande tia. Mine kala muli Maro Kindeni iporo ŋana zo toŋge kilo.
8 Ora, se Josué lhes houvesse dado descanso, não falaria, posteriormente, a respeito de outro dia.
9 Mine kala kinda tasama tu Maro Kindeni ne tamâta nenzi pwareâŋa nia nde keno mo ŋai yo, aku pwareâŋa ŋinde itogo zo sapâŋa ŋana taveta wurâta toŋge tia,
9 Portanto, resta um repouso para o povo de Deus.
10 ŋana tu tamâta ea imo Maro Kindeni ne pwareâŋa nia, ande i iveta ne wurâta marumbu lâ, kala ma ipwarea nâ, itogo nia ndoyo Maro Kindeni tamwata iveta ne wurâta rârâni lâ, ŋineŋga iveta wurâta toŋge kilo tia.
10 Porque aquele que entrou no descanso de Deus, também ele mesmo descansou de suas obras, como Deus das suas.
11 Mine nde ara ŋana kinda ma takai wurâta kaika ŋana talâ tamo pwareâŋa nia ŋinde. Tia ma tamâta toŋge lâ ŋgininda ipu muli pa Maro Kindeni, itogo Isrel ŋgu muŋga siveta mine. Ambo tamâta toŋge ma iveta mine, ande i ma pata ndue ku ma ilâ imo pwareâŋa nia ŋinde, ande tia.
11 Esforcemo-nos, pois, por entrar naquele descanso, a fim de que ninguém caia, segundo o mesmo exemplo de desobediência.
12 Ŋana tu Maro Kindeni kawa ŋgua nde imo via, aku ŋgua ŋinde ne walo ikeno tava. I kawa ŋgua ŋinde nde itogo pila mata ruru ndo, ipole pila kazâŋa kâ ne mata. Kawa ŋgua ŋinde uru isowe tamâta ilonzi kalonzi pwapwataki, aku ilâ lee ipâŋga lâ nia ŋinde tamâta ilo wa koroani wa sipaseŋge lâ simo. Aku kawa ŋgua ŋinde ilâ lee ipâŋga lâ nia ŋinde tuka ipaseŋge lâ taitu kuku ŋoŋo ikeno tuka ilo ŋinde. Maro Kindeni kawa ŋgua uru ikai samâŋa pa tamâta nenzi ilo-kalo ndoni, aku itula pwataki ipâŋga nia yo.
12 Porque a palavra de Deus é viva, e eficaz, e mais cortante do que qualquer espada de dois gumes, e penetra até ao ponto de dividir alma e espírito, juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e propósitos do coração.
13 Kelekele toŋge ikura ŋana ikeno paveâŋa lâ Maro Kindeni nao, ande tia ndo. Kelekele rârâni ipatula pwataki ikeno nia yo lâ i nao. Aku vetâŋa ndia kinda taveta, ande kinda ma muli tapatula ŋinde rârâni pa Maro Kindeni tamwata mine nâ.
13 E não há criatura que não seja manifesta na sua presença; pelo contrário, todas as coisas estão descobertas e patentes aos olhos daquele a quem temos de prestar contas.
14 Kinda nenda patarawâŋa tamâta ŋalae imo. Ina Yesu, Maro Kindeni Natu, aku imo samba ilo kuku Maro Kindeni. Mine nde ara ŋana nenda kalo-tawana ma ikeno kaika ndo, itogo uru taporo tatula pwataki mine.
14 Tendo, pois, a Jesus, o Filho de Deus, como grande sumo sacerdote que penetrou os céus, conservemos firmes a nossa confissão.
15 Ŋana tu nenda patarawâŋa tamâta ŋinde isama tu kinda warakânda nenda kaika ŋana tapole kiesaka kâ ikeno pa kinda tia, ande kala i kalo sukâŋa ndo ŋana kinda kâ. Aku samâŋa kie-kie ipâŋga pa i, ikura samâŋa rârâni uru ipâŋga pa kinda mine. Andeta i tamwata ipole samâŋa ŋinde rârâni, aku iveta kiesaka toŋge tia ndo.
15 Porque não temos sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas; antes, foi ele tentado em todas as coisas, à nossa semelhança, mas sem pecado.
16 Mine nde ara ŋana kinda ma tamandi kaika ku toka talâ Maro Kindeni tini laiti, ina wisi-wisi warika. Ambo kinda ma taveta mine, ande kinda tasama tu i ma kalo sukâŋa ŋana kinda kâ, aku lâ zo ndia malia pinde ma ipâŋga pa kinda, ande i ne wisi-wisi ŋinde ma ivila kinda lâ zoni ndaina.
16 Acheguemo-nos, portanto, confiadamente, junto ao trono da graça, a fim de recebermos misericórdia e acharmos graça para socorro em ocasião oportuna.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.