Salmos 94
John Wycliffe Bible (WYC) vs VC
1 The foure and nyntithe salm. Come ye, make we ful out ioie to the Lord; hertli synge we to God, oure heelthe.
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Bifore ocupie we his face in knowleching; and hertli synge we to him in salmes.
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 For God is a greet Lord, and a greet king aboue alle goddis; for the Lord schal not putte awei his puple.
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 For alle the endis of erthe ben in his hond; and the hiynesses of hillis ben hise.
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 For the see is his, and he made it; and hise hondis formeden the drie lond.
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 Come ye, herie we, and falle we doun bifore God, wepe we bifore the Lord that made vs;
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 for he is oure Lord God. And we ben the puple of his lesewe; and the scheep of his hond.
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 If ye han herd his vois to dai; nyle ye make hard youre hertis.
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 As in the terryng to wraththe; bi the dai of temptacioun in desert. Where youre fadris temptiden me; thei preueden and sien my werkis.
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 Fourti yeer I was offendid to this generacioun; and Y seide, Euere thei erren in herte.
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 And these men knewen not my weies; to whiche Y swoor in myn ire, thei schulen not entre in to my reste.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 — ausente —
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 — ausente —
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 — ausente —
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 — ausente —
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 — ausente —
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 — ausente —
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 — ausente —
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 — ausente —
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 — ausente —
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 — ausente —
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 — ausente —
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 — ausente —
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.