Salmos 122
John Wycliffe Bible (WYC) vs ARC
1 The `title of the hundrid and two and twentithe salm. `The song of grecis. To thee Y haue reisid myn iyen; that dwellist in heuenes.
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à Casa do Senhor !
2 Lo! as the iyen of seruauntis; ben in the hondis of her lordis. As the iyen of the handmaide ben in the hondis of her ladi; so oure iyen ben to oure Lord God, til he haue mercy on vs.
2 Os nossos pés estão dentro das tuas portas, ó Jerusalém.
3 Lord, haue thou merci on vs, haue thou merci on vs; for we ben myche fillid with dispisyng.
3 Jerusalém está edificada como uma cidade bem sólida,
4 For oure soule is myche fillid; we ben schenschipe to hem that ben abundaunte with richessis, and dispising to proude men.
4 aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor , como testemunho de Israel, para darem graças ao nome do Senhor ,
5 — ausente —
5 pois ali estão os tronos do juízo, os tronos da casa de Davi.
6 — ausente —
6 Orai pela paz de Jerusalém! Prosperarão aqueles que te amam.
7 — ausente —
7 Haja paz dentro de teus muros e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 — ausente —
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: haja paz em ti!
9 — ausente —
9 Por causa da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o teu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.