Salmos 121
John Wycliffe Bible (WYC) vs NVT
1 The `title of the hundrid and oon and twentithe salm. The song of the grecis of Dauid. I am glad in these thingis, that ben seid to me; We schulen go in to the hous of the Lord.
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde me virá socorro?”.
2 Oure feet weren stondynge; in thi hallis, thou Jerusalem.
2 Meu socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra!
3 Jerusalem, which is bildid as a citee; whos part taking therof is in to the same thing.
3 Ele não deixará que você tropece; aquele que o protege não cochilará.
4 For the lynagis, the lynagis of the Lord stieden thidir, the witnessing of Israel; to knouleche to the name of the Lord.
4 Aquele que guarda Israel não cochila nem dorme.
5 For thei saten there on seetis in doom; seetis on the hous of Dauid.
5 O S enhor é seu protetor! O S como sombra que o abriga.
6 Preie ye tho thingis, that ben to the pees of Jerusalem; and abundaunce be to hem that louen thee.
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 Pees be maad in thi vertu; and abundaunce in thi touris.
7 O S enhor o guarda de todo mal e protege sua vida.
8 For my britheren and my neiyboris; Y spak pees of thee.
8 O S enhor o guarda em tudo que você faz, agora e para sempre.
9 For the hous of oure Lord God; Y souyte goodis to thee.
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.