Salmos 149
KAEM KO DEN (WSK) vs VC
1 O aleluya! Yawe ko nup patawuralko!
1 Aleluia. Cantai ao Senhor um cântico novo, ressoe o seu louvor na assembléia dos fiéis.
2 Israel kariimet, Yawe ko amilmilaralko, nu ninga nungam;
2 Alegre-se Israel em seu criador, exultem em seu rei os filhos de Sião.
3 Bawe moa se, gita ela se, iru seseka se nup patawuralko!
3 Em coros louvem o seu nome, cantem-lhe salmos com o tambor e a cítara,
4 Mu awuk, Yawe nina noko kariimet ninga ninguru amilmiloso;
4 porque o Senhor ama o seu povo, e dá aos humildes a honra da vitória.
5 Nu nenenga ninip biya mu bala iwita
5 Exultem os fiéis na glória, alegrem-se em seus leitos.
6 Kaem nup biya tuata mu nina nigiring te aniruk se,
6 Tenham nos lábios o louvor de Deus, e nas mãos a espada de dois gumes,
7 ale te sor saki ko kariimet memek mu nunga memek koma nunga maguwuralko;
7 para tirar vingança das nações pagãs, e impor castigos aos povos;
8 ale nunga king se nunga kari bibiya mayang aora te nunga taliparal,
8 para lançar em ferros os seus reis, e pôr algemas em seus príncipes,
9 ale Kaem ikup aguwaya nunga memek koma balam mu te nunga beteralko.
9 executando contra eles o julgamento pronunciado. Tal é a glória reservada a todos os seus fiéis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.