Provérbios 10
KAEM KO DEN (WSK) vs BKJ
1 Imi Solomon ko ikia sinar ko den:
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra o seu pai, mas o filho tolo é o peso de sua mãe.
2 Munan memek te mel ningo ningo gia
2 Os tesouros da perversidade de nada lucram; mas a justiça livra da morte.
3 Yawe kariimet ningo diram mu
3 O SENHOR não deixará sofrer a alma do justo com a fome, mas ele rejeita a subsistência dos perversos.
4 Gagor ko munan te kimik mel mena lagerko;
4 Torna-se pobre aquele que lida com a mão negligente; mas a mão do diligente enriquece.
5 Kari sinar mu inang gia kam te na inang gi bolala awuso;
5 Aquele que ajunta no verão é um filho sábio, mas o que dorme na colheita é um filho que causa vergonha.
6 Kariimet munan diram karo lagasan,
6 As bênçãos estão sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 Kariimet ningo diram mu kuesan
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 Kariimet ikia sinar ago, mu amilmil te iki karo tusan;
8 O sábio de coração receberá os mandamentos, mas o tolo tagarela cairá.
9 Kari ko ikia, ko gomang motam se
9 Aquele que caminha corretamente, caminha seguro, mas aquele que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 Awiriya memek ereso ale te
10 Aquele que pisca com os olhos causa tristeza, mas o tolo tagarela cairá.
11 Kariimet ningo diram mu ko kuring mu
11 A boca de um homem justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Nanimi ko me kuera ko munan mu ikup duap duap tagiso;
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 Kariimet sinar mu nuguring te ikia
13 Nos lábios daquele que tem entendimento se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas daquele que é vazio de entendimento.
14 Kari ikia sinar ago, mu ikia ningo ningo ilu biguwuso;
14 Os homens sábios acumulam o conhecimento, mas a boca do tolo está perto da destruição.
15 Kari kumik mel ago mu ko mel ningo ningo mu nu bituokko;
15 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 Kari ningo diram, ko bagara aolak
16 O trabalho do justo tende à vida, o fruto do perverso ao pecado.
17 Awiriya ko memek ko kausa den ningo
17 Aquele que está no caminho da vida guarda a instrução, mas aquele que recusa a reprovação, erra.
18 Awiriya gomang ningi la bo ko me
18 Aquele que esconde o ódio com lábios mentirosos, e aquele que profere calúnia é um tolo.
19 Munak tawun biya bala ningi mu memek arataso;
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas aquele que refreia os seus lábios é sábio.
20 Kari ningo diram ko munak mu silver ningo iwita;
20 A língua do justo é como a prata escolhida; o coração do perverso é de pouco valor.
21 Kari ningo diram ko den mu inang
21 Os lábios do justo alimentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de sabedoria.
22 Yawe ko marak mu yawarakala se mel ningo ningo nangarso;
22 A bênção do SENHOR enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 Kari ngualara mu memek bitirukko mu amilmil te la beteso;
23 É como um esporte para um tolo fazer o mal, mas um homem de entendimento tem sabedoria.
24 Kari memek mu mel memek nu me ko
24 O temor do perverso sobrevirá a ele, mas o desejo do justo será concedido.
25 Tuwik lom kaparuk mu kariimet
25 Assim como o redemoinho de vento passa, assim passa o perverso, mas o justo é um fundamento eterno.
26 We barare nasam se kere birigiso,
26 Como vinagre para os dentes, e como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Yawe kuring bowa ningi bagara ko
27 O temor do SENHOR prolonga os dias, mas os anos dos perversos serão diminuídos.
28 Kariimet ningo diram mu, mel ko kimi
28 A esperança dos justos será alegria, mas a expectativa dos perversos perecerá.
29 Kariimet ningo diram mu, Yawe ko
29 O caminho do SENHOR é fortaleza para o justo, mas será destruição para os trabalhadores da iniquidade.
30 Kariimet ningo diram mu nukuri yager
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Kari ningo diram kuring te ikia sinar ko den arataso;
31 A boca do justo gera sabedoria, mas a língua perversa será cortada.
32 Kariimet ningo diram mu anapeya
32 Os lábios do justo sabem o que é aceitável, mas a boca dos perversos fala perversidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.