Filipenses 4

Sesoana Besal Nemelmoa Walsana Moana (WRS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Seh, kava und vewol vev yemba, wo nongalkalm vev yemba. Yimba kana topimsna hohlolohv kurava Sesoanamini, noinda kava indk vethav, wo kava ambo eisil avna noindava. Wohengiwuvm osangas mendeklimoa, os ten pevm kav seilm ishunnam.
1 Isan imih taituwau, kwa i ayu au yabow, au yasisir naatu au yey, akokok kwanekwan i ayumat ata itin, Regah wanawananamaim kwanabatkikin.
2 Kava ishunv ungevlirini samblam, Yuotaim eva Sintikim, os yeoa mongawundna ahamno mendeklimoa, osm pevm mongawulm mongawundnam ahalm.
2 Kwa Euodia naatu Sinataike airi abifefeyani, akokok Regah wanawananamaim tura airi a tur ta’imon kwanabow.
3 Ka Pol yem kavna sehelm ishomnav Vilipainindrinim, yimba mongawundna andra evena kamongova. Noinda kava yemba os omnav, yeoa kolvrowolo no ungevlirini samblamoa, Yuotaimoa eva Sintikimoa, honam osm evelm. Himba andra evena kamongo, eva numhowol vewuvmona velmba besal nemelmonamba indhanamba. Himba honi englamokol vivna, vena, Klemen eva mongla, noi ten kav wonandra vevnam. Henamba nihilva lopo veluhunv di no tombaira, ten noinda kilihavm, beswonam yunalm wohalm.
3 Naatu o bit abar turou auman abifefeyani, akokok iti baibin hairi inibaisih. Anayabin i hairi ayu hibaisu raro’oh baban tur gewasin abosemor, Clement auman naatu bow turou’unah afa moumurih na’in auman hibaisu tur gewasin abobosemor, wabih i yawas ana buk wanawanan hikirum ti’inu’in.
4 Yeoa elsus losnamona amnavm mendeklimoa. Kava ata os ovav henga, yeoa indlothopro.
4 Regah wanawananamaim mar etei kwaniyasisir. Iban ao maiye, kwaniyasisir!
5 Osm viu, indhanamba indkumbiva yemba nungeilvrava, uvra, manam eva indhana windel hevm av. Manara, doa murapeta mendekliva prolmba vev.
5 Ayu akokok yara’iyen ana yawas i sabuw kwani’obaiyih. Regah na isan i na iyubin.
6 Mana vemamba manam mindnamba yimba ningvra. Heva os sembayang vinivm Sesoam nomba mana vemamba, yimba ningvrava pevmba. Wo nonamba yimba sembayangmba vivrava, elsus osoa umnivm, Sesoa yimba lehra.
6 Men sawar isah kwananot kwaniyababan, baise mar etei ayoyobanamaim abisa kwakokok i dogor merarayow auman God kwanifefeyan.
7 Memba Sesoava yemba undwonamba wonvaomana vevpa, noita si yena undna nowolnamba isinvav Yesus Kristusinda. Nomba undwonamba, temba Sesoava daswolvpa, hevm mendeklikumbi, nomba owai, es eva pimba levrapivolvav.
7 Naatu God ana tufuw ra’at orot babin ana so’ob nanatabir i boro kwa dogor naatu anot nafafar Keriso Jesu wanawananamaim kwanama.
8 Seh, kava yemba eunillam ishunv. Manam manam nomoa besalmoa wohnengewuvmona vevm, wohkevru yunalm, temba mendekli. Vivm, osm indhanamba yemba nungeilvrava, uvra, manam eva hevm lehra viv. Ningvm nom, ovra, memba tanamolnam manam manam, wo elsus vewuvmona vevm wevsa besalangas mana vema kethahui.
8 Naatu ayu au tur yomanin i boro iti na’atube anao. Sawar abisa gewasih, sawar abisa tirursagiyen, sawar abisa i turobe anababatun, sawar abisa ya ebaib, sawar abisa hai ef mutufurin, sawar abisa kouksouwenamaim ti’inu’in, sawar abisa i mumunih, sawar abisa i mokobfouh, nati sawar isah anot imaim kwanaya mar etei kwananot.
9 Wo vivm, noi ten pevm kav nona numhowol vevnam, wo osoa eva pev ten kanamini dumbvnam. Noi vivm, pevm ten kav ishunnam, eva ten pev kam nunglivnam, kav ten vevnam. Wo Sesoava nomba, memba wonvevpa undwonamba almba, si yemba nihra wonvevra.
9 Abisa ayu asinaf kwa’itin biyou’une kwabaib naatu ao kwanonowar i kwani’a’ait. Naatu tufuw ana God boro mar etei bairi kwanama.
10 Kava mindnam wohindk vethamnav mendeklimba, noinda yimba henga nengvhuei, kamba nesmos vrelmba. Yimba doara undva vrina, kamba nesmos vrelmba, wo heva os owai, monahui, henashara eva ata yimba ambara vithita.
10 Regah wanawananamaim ama’ama i abiyasisir gagamin maiyow, anayabin kwa iban maiye nuhitaseb baibaisu isan kwanotanot. Turobe kwa i baibaisu isan kwanotanot, baise ef men ta ema’am boro a baibais kwanitu.
11 Kava ishunv yemba honam, heva os kava novtotholmba ishovmoa, noindava kava manam manam nom nengvm. Kava doa nonglomana vena, osmba doata manam manam memba kava iavpa, temba kamba yimba wulkusomnanamba diva.
11 Iti ao’o i men au huramaim i’en ama’ama baibaisu isan ao’omih, ayu makakaf naatu ma gewas hai ef etei aso’ob, imih abisa kikimin biyou ema’am karam boro anama.
12 Memba osm, kamba doa kepel vovhoana, nismba almba, nonamba mana vemahuiva kava avnamba. Wo eva kam vei, doa kanandhana, nonam manimani esvema kava iavm, manam eva kava sahvra. Kamba doa kepel vovhoana, poaitamba indk vethalmba, osva nonam nonam kamba nonglaphovpa. Kamba doa kepel vovhoana, indk vethalmba, nonamba innemba esvema kanamba nalohvna nelmba, eva osoa nonam kava innehui avna nonamba. Kamba doa kepel vovhoana, undwonamba almba, nonamba manimani kava ambo nosra avna, eva osoa nonam kav nis ambo avnam mana emahui.
12 Mour ana veya naatu baimar ana veya i ayu aso’ob, makakaf ta ta wanawanahimaim mi’itube inaa inatomatom naatu mi’itube inabi’aamorob hai kirikirifot etei ayu aso’ob.
13 Wo honamba manimani memba kava vevnamba, kava vevna Kristusnapopol, manara he kamba luthua wulavna.
13 Sawar etei i wanawananamaim ayu fair abaib, imaim karam boro anasinaf.
14 Heva os memba eva besalta, yimba memba kamba kolvrinamba, nonamba kava osva vevnamba, an si kamba kolvravav?
14 Baise a merar ayiy au makakaf wanawanan kwabibaisu i kwa a gewasin ayu kwabi’obaiyu isan.
15 Yimba Vilipainindva mendah wohnengewuv, nom ten seilm kava yem ishunnam besalnemelmom. Nonamba kava Masetonia provinsriniva phovnamba, yengas Kristusnindva ye kamba kolvrina. Yimba kamba nomba diva wulkusomnanamba, kava nona mendeklina andrava vaomana vena.
15 Kwa Philipi sabuw marasika ayu boubu ana tur gewasin abibinan ufunamaim Masedonia abihamiy ana veya, kwa akisimo a baitinin ayu kwabibaisu i kwaso’ob naatu anawayow kwabaib auman i kwaso’ob, ekaleisia afa i men hibaisu.
16 Nonam nonam yimba os kamba dembhemb vewuvmonana manimani, nonamba kolvralmba, nonamba kava avnamba diva Tesalonaikakotarava.
16 Naatu ana Thessalonica atit ama’am ana veya kwa a siwar i men mar ta’imon kwaiyafar baibais kwaitu’umih, baise mar maumurih maiyow kwaiyafar.
17 Tanamta, memba honamba osmba owai, kava ambo dembewuinvra manimani yenamba. Heva os kava yemba osm vinv, honanata wohao, memba wevsava besal moang velliniva phov.
17 Ayu i men nati siwar baiyafarin ayu bain isan ao’omih, en baise akokok a baitininamaim baigegewasin kwanab.
18 Wo doa daipotava kava eva manam sahvav, doa esvema kelvhoana. Kava noi iav, nom kav nengvnam, noinda osra manimani yimba nomba kamba vininamba, Epavrotitus kamba ipromnana. Yenamba diva snal maim ona, tinen teteihnungna besal, nona ten sembayang vewol vinivm Sesoam, wo kamba yunam wohkanandhana.
18 Sawar kwabiyafaren etei i abow, naatu tafan kwaya’abar auman na abaib i ra’at kwanekwan, naatu au kok abisa anotanot etei Epafaroditas kwaitin bow nan i abow umou awan karatan. Siwar nati kwaiyafar abaib i sibor yamurin gewasin faur yamurinabe eyen God eyun ebiyasisir na’atube abai.
19 Pina Sesoava manimani besalangas iav, pim daswolalm Kristus Yesusnanamba. Noinda himba yemba si yunalm lundthoavav, nomba manam manam yimba ningvrava.
19 Imih ayoyoyoban, Regah God boro a kok etei na’itin Jesu Keriso ana toto ana buyoy wanawanan ma’agiy ema’am ine kwa etei boro nigegewasini.
20 Pioa okuluwuvmona velohra pivna aram Sesoam osangas osangas yunalm.
20 Tamat God merarayow bora’ara’aten tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
21 Sehmoa prunv yem Sesoatindim Kristusnam. Sesoatindi he noi men hui, he kamongo vivm mongawulm, yemba piembinv sehmomba.
21 God ana sabuw etei’imak hai tur ina’owen hai merar ayiy. Taituwa bairi iti ama’am a merar tiyiy.
22 Indkumbi Sesoatindiva yemba sehmomba piembinv. Wo nomba Kristusnindva yemba sehmomba piembinnata, temba nomba andra velvohvpa Sisa King Kuwulna deuvrava.
22 God ana sabuw bairi iti ama’am kwa a merar tiyiy. Naatu merarayow gagamin i Caesar ana nibur bairi kwa a merar tiyiy.
23 Yesus Kristus pina mendeklioa, heoa yemoa wavra vovhueinvra. Doata.
23 Ayu ayoyoyoban, ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa ayub nikofan bairi kwanama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.