Apocalipse 22
DBƐƐDƐ DEE‑ (WOB) vs NVI
1 'Sʋ Kea 'a "soai tɔɔ 'ʋn 'kmʋnɩ ni 'a ‑gbuu, ɛ nɩɛ "jrii 'srɩsrɩ ‑wɛe ɛɛ fan ka "sou 'dɔe nyʋ a 'daa‑ Klitalɩ nɩa. Ɛɛ' "jru 'wlʋɛ 'o Kea ke 'blaaju 'a 'beɔkpa‑tɛ ‑sɔn, ‑wɛe ɛ cɛɛn 'bo ‑kwlɔ 'ɔ ‑kwea'‑.
1 Então o anjo me mostrou o rio da água da vida que, claro como cristal, fluía do trono de Deus e do Cordeiro,
2 'De 'kmʋnɩ tu nɩ ɛɛ' 'kpʋʋ ‑nɩa 'sɔɔn "kpei‑. Ɛɛ cro' kpɛ 'ɛ ‑puue 'jɔ 'sɔɔn 'de ‑sʋn 'di ‑mɛ ɛ croɛ 'jɔ 'de 'cʋ "o 'cʋ 'di. Ɛɛ' wɩn mɩ ‑ɩa ‑pʋʋ' 'blʋa‑ ‑wee' 'a nyʋ.
2 no meio da rua principal da cidade. De cada lado do rio estava a árvore da vida, que dá doze colheitas, dando fruto todos os meses. As folhas da árvore servem para a cura das nações.
3 'Daɩn se 'o ɛɛ' ‑kwlɔ tu 'di nɩ i. Kea ke 'blaaju 'a 'beɔkpa‑tɛ nɩ 'o ɛ 'di, ‑wɛe ɛɛ' dbonʋʋn 'je ɛ "juɔi ‑gbɛɛ'‑.
3 Já não haverá maldição nenhuma. O trono de Deus e do Cordeiro estará na cidade, e os seus servos o servirão.
4 Ʋʋa muɛ Kea 'a "jua‑ "jriɛ‑ 'jeea', ‑wɛe ɛɛ' 'nynɩ 'je 'crɩɩɛ 'bo ʋʋa' "jua 'a "pɛ "kpei.
4 Eles verão a sua face, e o seu nome estará em suas testas.
5 Kwie se kpʋn i 'bo ɛɛ' ‑kwlɔ tu 'di, 'jrʋ se fan i 'bomu. Nyʋ se ‑dam'ba tba i, dɛ‑nʋɛ' Tʋ"bo Kea 'a ‑cɛ" 'kpa ‑nɩ ʋʋpʋ 'a ‑sɔn', ‑wɛe ʋʋ 'je 'beɔ di jeejee 'de ‑sʋn "o ‑sʋn 'di.
5 Não haverá mais noite. Eles não precisarão de luz de candeia nem da luz do sol, pois o Senhor Deus os iluminará; e eles reinarão para todo o sempre.
6 'Sʋ Kea 'a "soai wluɛ 'ʋn ‑pee, ɔ 'na : Wlu ‑nɩ nɩɛ tɔ', ɩ nɩɛ ‑kwlɩ" ‑te' ka. Tʋ"bo Kea ‑ɛ ‑nyɩa" ɛɛ' wlu 'kwajaaʋn ɛɛ' ‑Suu ɛ, ɛmɛ ‑dbo' ɛɛ' "soai ‑wɛe dɩ ‑tea nʋʋ ‑tɩ ɔ 'je ɩ 'kwla ‑sa 'de ɛɛ' dbonʋʋn ‑pee.
6 O anjo me disse: "Estas palavras são dignas de confiança e verdadeiras. O Senhor, o Deus dos espíritos dos profetas, enviou o seu anjo para mostrar aos seus servos as coisas que em breve hão de acontecer".
7 Sesi 'na : Ao po doin" i, 'ɩn ‑teɛ ji ‑tɩ. Wlu Kea ‑sa 'kwla ‑wɛe ‑ɩ ‑crɩɩa' 'de 'sbɛ ‑nɛ 'di, nyɔ ‑ɔɔ ‑jɩ wɔn ɛ, ‑mɔ nʋ 'mʋa‑ !
7 "Eis que venho em breve! Feliz é aquele que guarda as palavras da profecia deste livro".
8 'Mɔ ‑San, 'mɔ ‑ɔ ‑wɔn dɩ ‑nɩ ‑wɛe ‑ɔ ‑jee ɩ "jriɛ‑. ‑Ta 'ɩn 'wɔn ɩ ‑wɛe 'ɩn 'jee ɩ "jriɛ‑ 'sʋ ɛ, Kea 'a "soai ‑ɔ ‑tɔɔ ɩ 'ʋn ɛ, 'ɩn "siiɛ 'kɔi‑ i 'bo ɔ "juɔi, ‑wɛe 'ɩn 'je ɔ "juɔi ‑gbɛɛ.
8 Eu, João, sou aquele que ouviu e viu estas coisas. Tendo-as ouvido e visto, caí aos pés do anjo que me mostrou tudo aquilo para mim, para adorá-lo.
9 'Kaa ɔ wlu' 'de 'ʋn ‑pee, ɔ 'na : "Ɩɩn‑, ‑ɩn ‑bo 'ʋn "juɔi ‑gbɛɛ'‑ ! Kea mɛ ‑ɩn ‑je "juɔi ‑gbɛɛ' ka‑ ! 'Mɔ nɩɛ Kea 'a dbonʋi ‑o ‑ke, ka ‑ɩn ‑ke ‑ma de 'di‑wi" Kea jaa wlu 'kwa nɩa, ɛ ke nyʋ "klein ‑ʋʋa ‑jea wlu ‑crɩɩa' 'nɔ 'sbɛ ‑nɛ 'di wɔn ke.
9 Mas ele me disse: "Não faça isso! Sou servo como você e seus irmãos, os profetas, e como os que guardam as palavras deste livro. Adore a Deus! "
10 ‑Wɛe ɔ wlu 'ʋn ‑pee ka ‑ke, ɔ 'na : Wlu ‑saa 'kwla ‑wɛe ‑ɩ ‑crɩɩa' 'nɔ 'sbɛ ‑nɛ 'di ɛ, ‑ɩn ‑bo ɩ 'kwla ‑tu" ɛ ! Dɛ‑nʋɛ' nɔ" ‑ɛ 'di ɩa' dɩ tu 'jea 'o nyni ɛ, ɛ se o tɛɛn‑.
10 Então me disse: "Não sele as palavras da profecia deste livro, pois o tempo está próximo.
11 Nyɔ ‑nyniia 'di wɔn ɛ, ‑mɔ kpa ɔɔ' 'diwɔnynia' nya ! 'De nyɔ ‑ɔɔ nʋa dɩ ‑ɩa kpʋʋn a nyʋ ‑flɛn" ɛ, ‑mɔ kpa ɩa' nʋa' nya ! 'Kaa nyɔ ‑ɔɔ nʋa "isrɛdɩ ‑cɩɛi" i ɛ, ‑mɔ kpa ɔɔ' "isrɛdɩ nʋa' nya ‑wɛe nyɔ ‑kwɛai 'pepe, ‑mɔ 'je ɔɔ' i ‑kwɛa' nya kpa !
11 Continue o injusto a praticar injustiça; continue o imundo na imundícia; continue o justo a praticar justiça; e continue o santo a santificar-se".
12 Sesi 'na : Ao ‑gbʋn 'nɔ, 'ɩn nɩɛ ‑jei", 'ɩn ke ‑kei" 'ɩn 'jea nyʋ ‑sa ke, ‑wɛe dɩ jrɔ' nʋa 'ɩn 'je ɔ ɩa' ‑kei" ‑sa due 'due.
12 "Eis que venho em breve! A minha recompensa está comigo, e eu retribuirei a cada um de acordo com o que fez.
13 'Mɔ ‑saa "i, 'mɔ ‑bɔɔ' de, 'mɔ ‑kɔn nya, 'mɔ ‑kan dɩ ‑wee' "jru, 'mɔ dɩ ‑wee' "klein tba 'de "jri ‑wɛe ‑ɔ ‑nynii ɩ 'o.
13 Eu sou o Alfa e o Ômega, o Primeiro e o Último, o Princípio e o Fim.
14 Nyʋ ‑ʋʋa wɔɔa ʋʋa' 'ʋnpaadɩ ʋʋ nʋ 'mʋa‑, ʋʋpʋ ‑nɩ 'kmʋnɩ tu 'a 'jɔ di ka, ‑wɛe ‑ʋʋ ‑je 'o ‑kwlɔ ‑nɛ 'di pa !
14 "Felizes os que lavam as suas vestes, para que tenham direito à árvore da vida e possam entrar na cidade pelas portas.
15 'Kaa nyʋ ka ‑gbe' nɩa ‑ʋʋ ‑nɩa kan', jrii' nʋʋn, kao'bleʋn, "ku 'dbaʋn, kɔun "juɔi‑gbɛɛʋn, nyʋ "klein sɩ 'tmʋ 'a nʋa 'tʋn, ʋʋa' nyʋ tu se 'o ɛɛ' ‑kwlɔ tu 'di pai.
15 Fora ficam os cães, os que praticam feitiçaria, os que cometem imoralidades sexuais, os assassinos, os idólatras e todos os que amam e praticam a mentira.
16 'Mɔ Sesi 'mɔ ‑dbo' 'ma "soai ‑wɛe ka dɩ ‑nɩ nɩa tɔ' ‑tɩ ɛ, ɔ 'je aopʋ 'tmʋʋ‑ 'de Kea ‑gbi 'dii. 'Ɩn 'wlʋɛ 'de Dafidɩ 'a "ji 'di, 'mɔ ‑nɩ 'cʋ‑sɩɩn ‑ɛɛ fan ‑sɔn' wɔin" ɛ.
16 "Eu, Jesus, enviei o meu anjo para dar a vocês este testemunho concernente às igrejas. Eu sou a Raiz e o Descendente de Davi, e a resplandecente Estrela da Manhã".
17 ‑Suu ke 'sraa ‑sablaaju 'a ‑pɔin' 'naa : ‑Ɩn ji ! Nyɔ "o nyɔ "ni 'natʋn a nʋa ɔ ji ! Nyɔ "o nyɔ ‑nɩɛ "i ɛ, ɔ "duo 'kmʋnɩ ni 'ʋn ɔ 'je 'na foo" 'ʋn !
17 O Espírito e a noiva dizem: "Vem! " E todo aquele que ouvir diga: "Vem! " Quem tiver sede, venha; e quem quiser, beba de graça da água da vida.
18 Wlu "klein ‑ɩ ‑crɩɩa' 'de 'sbɛ ‑nɛ 'di, nyɔ "o nyɔ ‑ɔ ‑wɔan ɩa' wlu tu ɛ, 'mɔ San a ‑sɔɔ' fɛn' : ‑Bo nyɔ jrɔ' "duo wlu jrɛ' 'ʋn ‑wɛe ɔ po ɛ 'bo ɛ "kpei ɛ, ‑mɛ nyʋ 'kle ‑tu" dɩ ‑ɩa ‑tɩ' 'crɩɩa 'nɔ 'sbɛ ‑nɛ 'di ɛ, Kea a mʋɩ 'ʋn "dua' ‑wɛe ɛ 'jɩ ɔɔ' 'kle "kpei ja‑.
18 Declaro a todos os que ouvem as palavras da profecia deste livro: se alguém lhe acrescentar algo, Deus lhe acrescentará as pragas descritas neste livro.
19 'De wlu ‑wlʋa 'kwla ‑wɛe ‑ɩ ‑crɩɩa' 'nɔ 'sbɛ ‑nɛ 'di, ‑bo nyɔ "o nyɔ jrɔ' ‑sa wlu jrɛ' 'bo ɛ "kpei ɛ, ‑mɛ Kea a muɛ ɔɔ' ‑nɩ 'kmʋnɩ tu 'a 'jɔ ke ‑kwlɔ ‑kwɛai ‑ɩa ‑tɩ' 'crɩɩa' 'de 'sbɛ ‑nɛ 'di ɛ, ɔ 'kwa ‑saa'.
19 Se alguém tirar alguma palavra deste livro de profecia, Deus tirará dele a sua parte na árvore da vida e na cidade santa, que são descritas neste livro.
20 Sesi ‑ɔ ‑na dɩ ‑nɩ nɩɛ tɔ' ɔ, ɔ 'naa :
20 Aquele que dá testemunho destas coisas diz: "Sim, venho em breve! " Amém. Vem, Senhor Jesus!
21 Tʋ"bo Sesi 'a 'saaʋn nɩ nyʋ ‑wee' "klein "kpei !
21 A graça do Senhor Jesus seja com todos. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.