Atos 1

Qenu Qob Uber (WNU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Io Tiopilus, qob gigit gumat nenob qamam eng bo sabar nonob qemerine ig. Qen end qob gumat nonob qamam eng mi gugum Yisas ago ete ebetri qib igama ur Qenu mot qite irer eng nonob qamamei.
1 Theophilus au buk wantoro’ot i Jesu ana bowabow etei mi’itube busuruf bow sabuw i’obaibiyih inan
2 End ne wo qite me iroau igama ne Qenu wonou Igomurur qau eng wonou imbiga ne wonou munon yurau wuriimbig qib igoar eng wuriba sarau obounor eng wuriimbigor eng.
2 God bora’ah au mar yey isan i ao akirum. Baise au mar yena’e ana veya orot iyab kob abarin isan rurubinih i Anun Kakafiyinane roube’aten tur itih.
3 Ne Yisas wo waramari uma tumuniamirei igama bo der bugab qen 40-ende bo ago e qib igoai. Qen end qenen wonou wuriimbigau munon yurau eng wuri eret igamari eng qenen wurit dibent igoai. Eng wonou imbigau yurau eng Yisas mom umorei qomorunor qamb wurit dibent igo ne, Qenu qomon qamb wo munon oroar igo eng gagar wuriimbig igoai.
3 Ana bai’akir ufunamaim, isah irerereb hai not hikwaris hima hibinotanot ana sinaf ef tata’amaim botabirih hi’itin hiturobe i, i yawasin ma’ama, veya 40 wanawanan ana bairererebamaim God ana aiwob isan i’obaibiyih hima hinowar.
4 — ausente —
4 Veya ta bairi hima bay hi’aa ana maramaim, iuwih eo, “Jerusalem men kwanihamiy, baise kwanama Tamai a siwar baitimih eomatani, ao kwanonowar isan kwanakaif.
5 — ausente —
5 Anayabin John i harewamaim bapataito it, baise veya bai’ab na’atube ufunamaim kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanab.”
6 Ne qen geret Yisas wonou wuriimbigau munon yurau eng nob bo ai qaur nam Olib mon aib igo end iramirei. End irab qiumuni igo Yisas qebi qamamir: “Barai, qoan Isrel wuri munon tarinob King eng oroar igama yurau aib qeretutnob igour eng gas ende see bo ne inoar igama uber igorun qiyo?”
6 Basit Tur Abarayah etei hina hibita’imon ana veya hibatiy, “Regah, karam iti boun aiwob itab Israel sabuw ititih maiye?”
7 Ende qebi qamarari ne wo bo der taui qamar: “Mi eng maia an sarau ger nob ende gab ig qamb igoumon? Tain wonomi qen ger gab mi eng ebeib qamb eng ar ebeiba.
7 Iyafutih eo, “Veya naatu sumar abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan i God akisin ana fair tafanamaim veya yakitifuw, i boro men kwa kwanaso’obamih.
8 End ne an ar qoat igamari wonou Igomurur qau eng imurima der anit isub annonogursieriba. Ende aba ne an der isub yedibesi qamb a yonou sarau baum eng munon ginam Yerusalem a Yudia, Samaria ne munon ginam gugum isub yet qob suari igubour,” ende wurinob qamarei.
8 Baise kwa i Anun Kakafiyin nanan ana veya’amaim fair boro kwanab, naatu ayu isau Jerusalemamaim boro kwanabusuruf kwanakubuna, kwanatit Judea wanawanan, Samaria, naatu kwanatit kwanan tafaram yomanin.”
9 Yisas qob eng ende wurinob qamb bis ugab ne Qenu mot iroa qiter geari-geari ir igoai. Ir iri-i waber erobon isa me gab wogomirei.
9 Iti na’atube eo ufunamaim, God bora’ah yen himtitiy auman in sakuk wanawanan run himat kasiy.
10 — ausente —
10 Matah etei hikubar nati mar wanawanan rurumaim hibat hi’i’itin, naniyan meyemeye orot rou’ab hai faifuw kwes sisibihimaim himatar. Tounamatar ro’ab bai’ufununayah bairi teo|alt="Two angels speaking to disciples" src="CN01887B.TIF" size="col" loc="Act 1.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.10-11"
11 — ausente —
11 Naatu hi’uwih. “Galilee oro’orot, kwa aisim kwabat au mar kwanuwanuw? Iti Jesu ta’imon God kwa biyamaim bora’ah au mar yey, i boro ef ta’imon kwa’itin yeyebe boro namatabir maiye nanan kwana’itin.”
12 Ende wurinob qamarari wogub Yisas wonou wuriimbigau munon eng ai qaur eng wogub ginam aib Yerusalem qumo isumirei. Sig pa ue, pi.
12 Imaibo Olive Oyaw hihamiy himatabir maiye hin Jerusalem hitit, ef ana manin i one kilometre na’atube.
13 Ne munon yurau eng ginam aib Yerusalem qumo isub isi wurinou munai igoi wogub iramir end isub iri munai tumbigi erer qitend ir igurei. Ne munon yurau eng Yisas nob qib igour eng wuri unum eng Pita, Yon ne Yems Andru nob ne Pilip Tomas nob ne Bartolomyu Matyu nob, ne Yems ger ur unum Alpius, ne Saimon ger munon yurau qei wurinob Rom gabman sarau eng wagar qamb ebet igoar eng ne Yudas ger ur unum Yems.
13 Hina bar hitit, naatu hiyen bar awan ta no tafan i hima’ama’amaim hitit. Iyabowat nati’imaim hima’ama wabih i iti, Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, naatu James, Alpheus natun, naatu Simon Kafafarayan, naatu Judas, James natun.
14 Munon yurau engu ne yamangar qei, ne Yisas wonou unor Maria ne Yisas wonou umuragrari eng gagar gugum qiumuni igo ne Qenut qenen igub igurei.
14 Iti orot i mar etei hina hita’imon hiyoyoyoban, baibin bairi, naatu i wanawanahimaim i Mary Jesu hinah naatu taitin auman.
15 Ne munon yurau eng Yisas toat igour eng wuri gugum 120-ende. Qen geret qiumuni Qenut qebi qomorub at igurei. Ende qiumuni igo ne Pita wo wubunobun end der naget wurinob qamar:
15 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah etei 120 na’atube wanawanahimaim Peter misir eo,
16 “Io, ye qob ger munon Yudas Iskariot wo tap maigas gab Yisas mirimausi mot nob isine munon qarau mot isub uyort bigar qamb ebeter eng.
16 “Taitu, marasika Anun Kakafiyin David iwan Bukamaim eo kikirum i Judas ana sinafumaim nati tur na yabin matar. I rafot rouwayan na’atube sabuw bonawiyih Jesu hifatum.
17 In gun, qoan Yisas wo in erogori inamar qomon inimbig qib igoai.
17 Judas i ata kou’ay orot ta naatu iti bowabow wanawananamaim bairi tabow.
18 Isi yarab qen geret wo misir boru igub ne Yisas ende ba sumungasi wogub ne wo nomon qur bis ai ger taui baurei. Baub wogub ne ai end bo yarsi qur omboipima iriam gugum ag dererei.
18 Bowabow kakafin sisinaf isan ana baiyan hibitin imaim me tubun ukwarin aubabe re yi yan fudir kabutin ihouw.
19 Ende ebet uma qamarari igub Yerusalem munon der ai eng unum qamamir eng Akeldama, qanam eng ete: “Qeru ai end isorei,” ende qamb igour.
19 Sabuw Jerusalem hima’ama etei ana tur hinowar, imih hai turamaim nati efan wabin Akeldama hiwab. Wab anayabin ‘Rara ana Efan.’
20 Pita ende qamb ne qamar: ‘Qoan Qenu wonou Igomurur qau ininou tonoan king Debit nob qamara ne gumater eng qob tau ger Yudas wo eng ebeiner end igoai. Eng igoar end ne wonou qob eng toat ende irimanima. Ne Debit wo uru qei gumaterei. Uru eng ger ete qamb wab igour: Munon eng wonou ai eng munon ger end me igorinerei. Ar seger ai igoriba. Ne uru ger gumater eng tau ger ete wab igour: Munon eng sarau qoan ebet igoar eng bo munon ger uput qamb maribigune ebeiner.’
20 Anayabin Psalm wanawananamaim iti na’atube eo,
21 Ne see qas munon ger maribigune ininou munon barai Yisas der bugamor eng qob eng dibesi qamb ininob sarau baab qib igoriner.
21 Isan imih, igewasin orot yait ata Regah Jesu wanawanatamaim ma reremor ana veya i bairi tama tabowabow boro i tanarubin.
22 Ininou yurau et gari; qen qoan Yon ya Yordan end munon obotarer qen end igoun eng ne isi yarab ne Yisas nob qib igoun eng isi yarab ne qen see Qenu Yisas mot erer irar eng.”
22 Naatu nati orot i John Baptist ana veya’amaim bairi taibuya tana Jesu hibora’ah au mar yey i boro tanarubin. Anayabin ata orot ta nati na’atube tanarurubin i boro Jesu morobone mimisir isan bairi sif tanarubon.”
23 Pita ende qamb waga ne munon ombur-ombur wurimaribigumirei. Munon ger maribigumir eng unum Yosep Barsabas qamb igour eng, ne wonou unum ger qamb igour eng Yastus. Ne munon ger maribigumir eng unum Matias.
23 Basit orot rou’ab hikutaitih, Joseph wabin ta Barsabas, wabin baitounin Justus naatu Mathias hairi hirubinih.
24 — ausente —
24 Imaibo hiyoyoban. “Regah o sabuw etei dogoroh iso’ob. Imih abifefeyani orot iti rou’ab kwi’obaiyi menatan i o irubin. Peter ana ofonah bairi teyoyoyoban|alt="Peter and others praying" src="cn01903B.tif" size="col" loc="Act 1.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.24"
25 — ausente —
25 Judas ana efan nab tur abarayan namatar, anayabin Judas iti efan ihamiy ana ma’ama efan rurubinimaim in.”
26 Ende nob qamb wogub ne munon ombur wurimaribigumir eng unum nomon omburt gumatemirei. Nomon eng qogumt big ba songesi wogub bis ariramari Matias unum nob eng ag dererei. Ag dera Matias unum gab wo sarau baab igoriner qamb maribigumirei.
26 Imaibo hi’arow, naatu Mathias wabin hisusu’ub ana veya arow ben, basit Mathias hibai tur abarayah nah 11 hima’ama wanawanah run.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.