1 Timóteo 4

Qenu Qob Uber (WNU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Igomurur qau qomon ete oboun end qo dibes qamarei: qen geret munon qei bo me wot oabigunorei. Munon qei sogoin wurinou qob song-song eng wurimurimar qamarari wuritoar igorubour.
1 O Espírito diz expressamente que, nos tempos vindouros, alguns hão de apostatar da fé, dando ouvidos a espíritos embusteiros e a doutrinas diabólicas,
2 Munon eng wurinou misir qo qoyam eng irinei diarau gas ende ebeter end qetopur wurinou qob eng ba dibesiorubour. Ende ebet munon misir ba songesiari qomon uber werei eng maigas me imbigunerei.
2 de hipócritas e impostores que, marcados na própria consciência com o ferrete da infâmia,
3 Munon yurau eng wuri yamangar me baiar qamb qiyo a mani qei me niar qamb wuri gitatarubour. Ego Qenu mi eng gagar gugum in soro big ebet wonou qob apand eng inimbigar qamb. Mi ba nub wonou unum bereriomun.
3 proíbem o casamento, assim como o uso de alimentos que Deus criou para que sejam tomados com ação de graças pelos fiéis e pelos que conhecem a verdade.
4 Mi gugum Qenu barsier eng aren tor, boru qamb me wogun. Ba nub wot gari uber qas qamb igorun.
4 Pois tudo o que Deus criou é bom e nada há de reprovável, quando se usa com ação de graças.
5 Qenu wonou qob eng nob in wo qebi qomorun eng nob mi gugum aba aren tor burab igo.
5 Porque se torna santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Ne qob eng munon banam wurinob qamb eng ne Munon inubersiau tari Yisas wonou sarau munon qoregen igoriban. Ne oabigau qob end mom sig-sig mom nonoguret ne qoyam qei-qei musub imbig toat igoar.
6 Recomenda esta doutrina aos irmãos, e serás bom ministro de Jesus Cristo, alimentado com as palavras da fé e da sã doutrina que até agora seguiste com exatidão.
7 Munon qei yamangar isigi gas ende qob song-song qamarari igub eng, ne mogirt wab wog. Wogub Qenu wonou qomon eng musub qerei imbigiban.
7 Quanto às fábulas profanas, esses contos extravagantes de comadres, rejeita-as.
8 Ne mom imbig igoan eng. Qomon ger tandari ebet igumune initreminer eng git goan sarog buriba. Ego Qenu qomon eng tandari toat igumune initreminer eng qenen git goan sarog big igoruboun. See igom igoun eng ende at igorun eng ten isi yarab qen geret igomot igorun eng imusi ende gari.
8 Exercita-te na piedade. Se o exercício corporal traz algum pequeno proveito, a piedade, esta sim, é útil para tudo, porque tem a promessa da vida presente e da futura.
9 Qob eng apand ar, munon gugum igub oabigunor eng uber ar.
9 Eis uma verdade absolutamente certa e digna de fé:
10 Qenu wo munon gugum wuriqubeiamorei. Ne in munon apand wot oabigumin eng inba igusub igo. Qenu bebereg igo end apand wot oabig qoat qo urumet igumune bo inamar iriba. Qanam end in qer omboat qib igoun.
10 se nos afadigamos e sofremos ultrajes, é porque pusemos a nossa esperança em Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, sobretudo dos fiéis.
11 Qob eng nonob quraum eng munon yamangar imbig wurinob qamara toat igorunor.
11 Seja este o objeto de tuas prescrições e dos teus ensinamentos.
12 Wuri ne negounor eng wau moi, eng negab ne munon ar gas ende me nesiorunor. Ne wurinou qugur gas ende igama munon oabig igour eng netoat igorunor. Qob qemerinen end, ne qib igamau end, ne munon wuri toubarau end, ne oabigau qomon end, ne qoregen qib igamau end.
12 Ninguém te despreze por seres jovem. Ao contrário, torna-te modelo para os fiéis, no modo de falar e de viver, na caridade, na fé, na castidade.
13 Ye me yarine yoat igo gab eng Qenu qob eng dibes wanungerama munon igari ne qomon qei musub wuriimbiga toat igorunor.
13 Enquanto eu não chegar, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino.
14 Sios munon barai wuri Qenu qobt ne nemaragansiamir eng noopuri ten igo end ne mein burab me eb.
14 Não negligencies o carisma que está em ti e que te foi dado por profecia, quando a assembléia dos anciãos te impôs as mãos.
15 Qenen ne sarau eng qas ebet igoar. Igama munon gugum nonou sarau eng wuritremba.
15 Põe nisto toda a diligência e empenho, de tal modo que se torne manifesto a todos o teu aproveitamento.
16 Nonou qomon ebeiner eng musub qerei ne munon wuriimbig. Qomon end naget ebeinen eng nonomi musub ne munon qei gor nonou qob eng igari wuritrama sarog big igorubour.
16 Olha por ti e pela instrução dos outros. E persevera nestas coisas. Se isto fizeres, salvar-te-ás a ti mesmo e aos que te ouvirem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.