1 Timóteo 4
Qenu Qob Uber (WNU) vs BKJ
1 Igomurur qau qomon ete oboun end qo dibes qamarei: qen geret munon qei bo me wot oabigunorei. Munon qei sogoin wurinou qob song-song eng wurimurimar qamarari wuritoar igorubour.
1 Ora, o Espírito expressamente diz que, nos últimos tempos, alguns deixarão a fé, dando ouvidos a espíritos enganadores e a doutrinas de demônios,
2 Munon eng wurinou misir qo qoyam eng irinei diarau gas ende ebeter end qetopur wurinou qob eng ba dibesiorubour. Ende ebet munon misir ba songesiari qomon uber werei eng maigas me imbigunerei.
2 falando mentiras em hipocrisia, tendo a sua própria consciência cauterizada com ferro quente,
3 Munon yurau eng wuri yamangar me baiar qamb qiyo a mani qei me niar qamb wuri gitatarubour. Ego Qenu mi eng gagar gugum in soro big ebet wonou qob apand eng inimbigar qamb. Mi ba nub wonou unum bereriomun.
3 proibindo o casamento e ordenando a abstinência de carnes que Deus criou para ser recebido, com ação de graças, pelos que creem e conhecem a verdade;
4 Mi gugum Qenu barsier eng aren tor, boru qamb me wogun. Ba nub wot gari uber qas qamb igorun.
4 porque toda criatura de Deus é boa, e não há nada que rejeitar, sendo recebido com ações de graças,
5 Qenu wonou qob eng nob in wo qebi qomorun eng nob mi gugum aba aren tor burab igo.
5 porque é santificada pela palavra de Deus e pela oração.
6 Ne qob eng munon banam wurinob qamb eng ne Munon inubersiau tari Yisas wonou sarau munon qoregen igoriban. Ne oabigau qob end mom sig-sig mom nonoguret ne qoyam qei-qei musub imbig toat igoar.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, nutrido com as palavras da fé e da boa doutrina que tens alcançado.
7 Munon qei yamangar isigi gas ende qob song-song qamarari igub eng, ne mogirt wab wog. Wogub Qenu wonou qomon eng musub qerei imbigiban.
7 Todavia, recusa as fábulas profanas e de velhas e exercita-te a ti mesmo em piedade.
8 Ne mom imbig igoan eng. Qomon ger tandari ebet igumune initreminer eng git goan sarog buriba. Ego Qenu qomon eng tandari toat igumune initreminer eng qenen git goan sarog big igoruboun. See igom igoun eng ende at igorun eng ten isi yarab qen geret igomot igorun eng imusi ende gari.
8 Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para todas as coisas é proveitosa, tendo a promessa da vida que agora é, e da que há de vir.
9 Qob eng apand ar, munon gugum igub oabigunor eng uber ar.
9 Esta é uma palavra fiel e digna de toda a aceitação.
10 Qenu wo munon gugum wuriqubeiamorei. Ne in munon apand wot oabigumin eng inba igusub igo. Qenu bebereg igo end apand wot oabig qoat qo urumet igumune bo inamar iriba. Qanam end in qer omboat qib igoun.
10 Porque para isto trabalhamos e sofremos reprovação, porque confiamos no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente daqueles que creem.
11 Qob eng nonob quraum eng munon yamangar imbig wurinob qamara toat igorunor.
11 Ordena estas coisas e ensina-as.
12 Wuri ne negounor eng wau moi, eng negab ne munon ar gas ende me nesiorunor. Ne wurinou qugur gas ende igama munon oabig igour eng netoat igorunor. Qob qemerinen end, ne qib igamau end, ne munon wuri toubarau end, ne oabigau qomon end, ne qoregen qib igamau end.
12 Ninguém despreze a tua juventude; mas sê tu um exemplo dos fiéis, em palavra, em conversação, em caridade, em espírito, em fé, em pureza.
13 Ye me yarine yoat igo gab eng Qenu qob eng dibes wanungerama munon igari ne qomon qei musub wuriimbiga toat igorunor.
13 Até que eu chegue, dedique-se à leitura, à exortação e à doutrina.
14 Sios munon barai wuri Qenu qobt ne nemaragansiamir eng noopuri ten igo end ne mein burab me eb.
14 Não negligencies o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 Qenen ne sarau eng qas ebet igoar. Igama munon gugum nonou sarau eng wuritremba.
15 Medita sobre estas coisas, entrega-te a ti mesmo inteiramente a elas, para que o teu aproveitamento apareça a todos.
16 Nonou qomon ebeiner eng musub qerei ne munon wuriimbig. Qomon end naget ebeinen eng nonomi musub ne munon qei gor nonou qob eng igari wuritrama sarog big igorubour.
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina; persevera nelas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.