1 Timóteo 4

Qenu Qob Uber (WNU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Igomurur qau qomon ete oboun end qo dibes qamarei: qen geret munon qei bo me wot oabigunorei. Munon qei sogoin wurinou qob song-song eng wurimurimar qamarari wuritoar igorubour.
1 Mas o Espírito expressamente diz que em tempos posteriores alguns apostatarão da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores, e a doutrinas de demônios,
2 Munon eng wurinou misir qo qoyam eng irinei diarau gas ende ebeter end qetopur wurinou qob eng ba dibesiorubour. Ende ebet munon misir ba songesiari qomon uber werei eng maigas me imbigunerei.
2 pela hipocrisia de homens que falam mentiras e têm a sua própria consciência cauterizada,
3 Munon yurau eng wuri yamangar me baiar qamb qiyo a mani qei me niar qamb wuri gitatarubour. Ego Qenu mi eng gagar gugum in soro big ebet wonou qob apand eng inimbigar qamb. Mi ba nub wonou unum bereriomun.
3 proibindo o casamento, e ordenando a abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ações de graças pelos que são fiéis e que conhecem bem a verdade;
4 Mi gugum Qenu barsier eng aren tor, boru qamb me wogun. Ba nub wot gari uber qas qamb igorun.
4 pois todas as coisas criadas por Deus são boas, e nada deve ser rejeitado se é recebido com ações de graças;
5 Qenu wonou qob eng nob in wo qebi qomorun eng nob mi gugum aba aren tor burab igo.
5 porque pela palavra de Deus e pela oração são santificadas.
6 Ne qob eng munon banam wurinob qamb eng ne Munon inubersiau tari Yisas wonou sarau munon qoregen igoriban. Ne oabigau qob end mom sig-sig mom nonoguret ne qoyam qei-qei musub imbig toat igoar.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Cristo Jesus, nutrido pelas palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido;
7 Munon qei yamangar isigi gas ende qob song-song qamarari igub eng, ne mogirt wab wog. Wogub Qenu wonou qomon eng musub qerei imbigiban.
7 mas rejeita as fábulas profanas e de velhas. Exercita-te a ti mesmo na piedade.
8 Ne mom imbig igoan eng. Qomon ger tandari ebet igumune initreminer eng git goan sarog buriba. Ego Qenu qomon eng tandari toat igumune initreminer eng qenen git goan sarog big igoruboun. See igom igoun eng ende at igorun eng ten isi yarab qen geret igomot igorun eng imusi ende gari.
8 Pois o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, visto que tem a promessa da vida presente e da que há de vir.
9 Qob eng apand ar, munon gugum igub oabigunor eng uber ar.
9 Fiel é esta palavra e digna de toda aceitação.
10 Qenu wo munon gugum wuriqubeiamorei. Ne in munon apand wot oabigumin eng inba igusub igo. Qenu bebereg igo end apand wot oabig qoat qo urumet igumune bo inamar iriba. Qanam end in qer omboat qib igoun.
10 Pois para isto é que trabalhamos e lutamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Qob eng nonob quraum eng munon yamangar imbig wurinob qamara toat igorunor.
11 Manda estas coisas e ensina-as.
12 Wuri ne negounor eng wau moi, eng negab ne munon ar gas ende me nesiorunor. Ne wurinou qugur gas ende igama munon oabig igour eng netoat igorunor. Qob qemerinen end, ne qib igamau end, ne munon wuri toubarau end, ne oabigau qomon end, ne qoregen qib igamau end.
12 Ninguém despreze a tua mocidade, mas sê um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza.
13 Ye me yarine yoat igo gab eng Qenu qob eng dibes wanungerama munon igari ne qomon qei musub wuriimbiga toat igorunor.
13 até que eu vá, aplica-te à leitura, à exortação, e ao ensino.
14 Sios munon barai wuri Qenu qobt ne nemaragansiamir eng noopuri ten igo end ne mein burab me eb.
14 Não negligencies o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbítero.
15 Qenen ne sarau eng qas ebet igoar. Igama munon gugum nonou sarau eng wuritremba.
15 Ocupa-te destas coisas, dedica-te inteiramente a elas, para que o teu progresso seja manifesto a todos.
16 Nonou qomon ebeiner eng musub qerei ne munon wuriimbig. Qomon end naget ebeinen eng nonomi musub ne munon qei gor nonou qob eng igari wuritrama sarog big igorubour.
16 Tem cuidado de ti mesmo e do teu ensino; persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.