1 Coríntios 8
Qenu Qob Uber (WNU) vs NVI
1 See ye sogoin qamb ai bigau eng gagar mian yemetarari nub igoun end qemeribam eng: Git apand, in mi eng gugum qoyam. Eng, munon ger qoyamet eng wonomit igub qen big qib igoriba. A munon ger igo ger qenunget eng munon eng nonogursieriba.
1 Com respeito aos alimentos sacrificados aos ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento traz orgulho, mas o amor edifica.
2 Munon ger, ye mom qoyam imbi-imbi qamb yegaiar qamb at qiriner eng wo qoyam apand ue.
2 Quem pensa conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria.
3 Ne munon ger wonomit me igub wonomi bumai qiriner eng munon eng Qenu wonou munon eng imbig igo.
3 Mas quem ama a Deus, este é conhecido por Deus.
4 End mian yab sogoin qamb eng gagar end bigari niau eng, ye ete qemerine igar: Sogoin qamb ai bigau qamb eng gagar wuri qenu apand ue, munon wurinou qugur barsiamirei. Qenu qebebi me igo, Qenu apand gari qas igo.
4 Portanto, em relação ao alimento sacrificado aos ídolos, sabemos que o ídolo não significa nada no mundo e que só existe um Deus.
5 Git apand mi irout qenu irou qamb igoun, ne munon aib irou qamb igour. Ego qenu eng qamb igour eng mai erer qitet qiyo ag et igamari ibag eng apand.
5 Pois mesmo que haja os chamados deuses, quer no céu, quer na terra, ( como de fato há muitos "deuses" e muitos "senhores" ),
6 Ue gab eng ar me qabari uter iningab igoriner. In Qenu apand gari qas igo eng ininou Tain gari eng. Mi gugum barsier eng in munangit in wonou tetemi. Ne Munon Aib eng Yisas gari, Munon inubersiau tari eng. Wo mi gugum barsier eng, in wot in igomot igoun.
6 para nós, porém, há um único Deus, o Pai, de quem vêm todas as coisas e para quem vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem vieram todas as coisas e por meio de quem vivemos.
7 Ego munon gugum mi eng me imbig igour. Qei qoan aibigau sogoin qamb wurit oabig igour eng ten ende igour. End wuri sogoin wurit wai min mian yab big igour eng wuri misir ue song ar nub ne misir soagen end igub igour.
7 Contudo, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, ainda habituados com os ídolos, comem esse alimento como se fosse um sacrifício idólatra; e como a consciência deles é fraca, esta fica contaminada.
8 Ego mani nub igoun eng inamar Qenu qani me irinerei. Mani me nub eng Qenu mag qurt qomon me biisitet igoun. Ne gor mani nun eng gor Qenu me inmusierinerei.
8 A comida, porém, não nos torna aceitáveis diante de Deus; não seremos piores se não comermos, nem melhores se comermos.
9 End an mom qoyametarar. An ar song at qiroari munon oau apand mein boru eng animbag wuri qomon boru oboubour.
9 Contudo, tenham cuidado para que o exercício da liberdade de vocês não se torne uma pedra de tropeço para os fracos.
10 An aibigau wurinou munai qau mor isub bugab mi nub eng imbigar. Munon ger oau apand mein eng animbag wo gor oau naget aibigaut mian yomunor eng niba.
10 Pois, se alguém que tem a consciência fraca vir você que tem este conhecimento comer num templo de ídolos, não será induzido a comer do que foi sacrificado a ídolos?
11 Wo ende ebeiner eng an qanam abari wo qomon biisiteiba. Munon banam eng wo gor Munon inubersiau tari wot umb qubeiamorei.
11 Assim, esse irmão fraco, por quem Cristo morreu, é destruído por causa do conhecimento que você tem.
12 Munon banam qei wuri misir gagam ue. End an qomon boru ende ebet wurinou oau apand eng wurit biruounon eng an qanam Munon inubersiau tari wot qomon boru obouboumon.
12 Quando você peca contra seus irmãos dessa maneira, ferindo a consciência fraca deles, peca contra Cristo.
13 End mi niaut at munon banam qomon biisita gab eng wai min eng ye bo me ninei. Mom gitab igimine isi yarab qen eng uburiner. Bo at nine munon banam yegab qomon biisiteiner qamb.
13 Portanto, se aquilo que eu como leva o meu irmão a pecar, nunca mais comerei carne, para não fazer meu irmão tropeçar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.