1 Coríntios 5
Qenu Qob Uber (WNU) vs ARA
1 Yamangar song-song ubumot abau qomon eng an end irou ebet igamari qob toau isa igub igoum. Qomon eng munon Yisas yurau ue eng me ebet igour eng an aninou wes ar abari igoum. Eng ete: Munon ger wonou ur ubeni eng baurei.
1 Geralmente, se ouve que há entre vós imoralidade e imoralidade tal, como nem mesmo entre os gentios, isto é, haver quem se atreva a possuir a mulher de seu próprio pai.
2 An qob sig me igoumon ne? Qomon eng bais wogub aninomi toubet gaiar. Munon ger qomon ende aba gab eng an qarausiari aninob me igorinerei.
2 E, contudo, andais vós ensoberbecidos e não chegastes a lamentar, para que fosse tirado do vosso meio quem tamanho ultraje praticou?
3 Ye yonomit qemeribam eng. Ye git eng mugenderi e igoum. Ego yonou igom meriri eng anamar igo. Ininou Munon Barai Yisas wo unum end ye aninob igamau gas ende igo munon qomon boru ebeter eng ye qo qereimetet ugamei.
3 Eu, na verdade, ainda que ausente em pessoa, mas presente em espírito, já sentenciei, como se estivesse presente, que o autor de tal infâmia seja,
4 Aninou erogori igoumon. Ye eng ininou Munon Barai Yisas yeseara yonou igom meriri eng anamar igo.
4 em nome do Senhor Jesus, reunidos vós e o meu espírito, com o poder de Jesus, nosso Senhor,
5 Munon qomon boru ebeter eng Satant duimari isa wonou git goan eng ba sumungasieriner. Ende aba ne wonou igom meriri eng igama Munon Aib qen sindomund gab deriner end musieriner.
5 entregue a Satanás para a destruição da carne, a fim de que o espírito seja salvo no Dia do Senhor [Jesus].
6 An qob igub bo me igau gas ebet igoumon eng boru. Yis baiste ba wit wambin si wogub baab isiari aib qarib igo eng an qoyam ue e?
6 Não é boa a vossa jactância. Não sabeis que um pouco de fermento leveda a massa toda?
7 An yis nai boru eng biruet arirmari mani parau bubun eng gari wagari igoriner. In qen aib Pasova eng gab mani yis ue nub igoun eng qo arsitarerei. Qen aib end wai sipsip wan waramb igour eng uput qamb Munon inubersiau tari nam tenori big waramir eng.
7 Lançai fora o velho fermento, para que sejais nova massa, como sois, de fato, sem fermento. Pois também Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi imolado.
8 In wonou qen qau end igub mani nub qamb eng yis nai end misir me igun. Yis nai eng qomon boru sig qau. Mani parau yis nob ue tor eng nub ne qen aib eng gun. Mani parau bubun eng misir uber qomon bubun eng.
8 Por isso, celebremos a festa não com o velho fermento, nem com o fermento da maldade e da malícia, e sim com os asmos da sinceridade e da verdade.
9 Ye qob ger qamb gumatarem eng ete qamb gumatemei: An munon yamangar song-song ubumot qib igour eng nob sori me igoarar.
9 Já em carta vos escrevi que não vos associásseis com os impuros;
10 Ye qob eng at qamam eng. Munon gugum yamangar ubumot qiyo, a munon ger wonomi gab qenunget wot ba qiyo, a mi urim ba qomon biisitet qiyo, ai bigau, sogoin qamb song-song wurit oabig igour eng gagar gugum wurisiningoar wagar qamb me qamarau. An ende at eng ai e gor mom woguboumon.
10 refiro-me, com isto, não propriamente aos impuros deste mundo, ou aos avarentos, ou roubadores, ou idólatras; pois, neste caso, teríeis de sair do mundo.
11 Ye qob gumatem eng ete: Munon ger aninou bain qamb igorunon eng qomon boru eng gagar quraum eng ebetrima gab eng gari bo qarausi ne mi nob me niar.
11 Mas, agora, vos escrevo que não vos associeis com alguém que, dizendo-se irmão, for impuro, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com esse tal, nem ainda comais.
12 Maigas, munon Yisas me imbig igour eng wurinou qomon qereimau eng ye sarau ue, Qenu wonou wuriqereimba. Munon aninou erogori Yisas imbig igoumon eng an wuriqerei igoumon.
12 Pois com que direito haveria eu de julgar os de fora? Não julgais vós os de dentro?
13 Qenu qob ete qura: “Munon qomon boru ebet an nob sori igo eng boopur wes arirmari igoriner,” ende qamara igoun.
13 Os de fora, porém, Deus os julgará. Expulsai, pois, de entre vós o malfeitor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.