Salmos 74

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Anutu, dasingge gata masa ninde nimukuyak?
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste para sempre? Por que se acende a tua ira contra o rebanho do teu pasto?
2 Gata ninu amindabamde gatuka natanimuyo. Tupa siknga nindane bapuninu amindabamu gikae papi yuking.
2 Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antigüidade, que remiste para ser a tribo da tua herança, e do monte Sião, em que tens habitado.
3 Sike nindane iwaninda apuke sangabamu you gatane buyambam gwene yuaingu gwa pasiwan maiking.
3 Dirige os teus passos para as perpétuas ruínas, para todo o mal que o inimigo tem feito no santuário.
4 Gatane iwandata apu yotda gwa take yanggamatake tandotdonguke tasiking.
4 Os teus inimigos bramam no meio da tua assembléia; põem nela as suas insígnias por sinais.
5 Gatu katap sanu gikane yotda gwekatang yuaingu
5 A entrada superior cortaram com machados a grade de madeira.
6 Sike katap sanu tuwanga gatu kunzi kunzina kaya pasike peya waaminda apuke
6 Eis que toda obra entalhada, eles a despedaçaram a machados e martelos.
7 Zipmakapmakenga gatane yotda gwekaa katapda satewan isikut.
7 Lançaram fogo ao teu santuário; profanaram, derrubando-a até o chão, a morada do teu nome.
8 Sike waaminda musiaatangu ninu asiknga yaipakepnangge natapbing.
8 Disseram no seu coração: Despojemo-la duma vez. Queimaram todas as sinagogas de Deus na terra.
9 Sike tuwangu gata tupa ninde yeutnimukuyak ngana apmanu dua yeutnimi tuwangu wa binga dua kaamang.
9 Não vemos mais as nossas insígnias, não há mais profeta; nem há entre nós alguém que saiba até quando isto durará.
10 Anutu, tapdukbamu yutnimu iwaninda sapdut wamu unzing ganikaning?
10 Até quando, ó Deus, o adversário afrontará? O inimigo ultrajará o teu nome para sempre?
11 Dasingge gata gatanimunanga dua?
11 Por que reténs a tua mão, sim, a tua destra? Tira-a do teu seio, e consome-os.
12 Siwan ngana Anutu, tupa siknga ga nindane King kapanin dakngake yukuyak.
12 Todavia, Deus é o meu Rei desde a antigüidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Sike gikane kekeknga akngane yanggabam gwenu wesiwi kaukaut paku yukumayak.
13 Tu dividiste o mar pela tua força; esmigalhaste a cabeça dos monstros marinhos sobre as águas.
14 Ngan, gata pukpuu buyambamu tapatane gwapaknga wesikuyak.
14 Tu esmagaste as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.
15 Sike gata tasiwi yangga kepbanang katangga akoke zipmake kuking.
15 Tu abriste fontes e ribeiros; tu secaste os rios perenes.
16 Gata kakaa akngaat gatu zikaa dakaat pasikuyak.
16 Teu é o dia e tua é a noite: tu preparaste a luz e o sol.
17 Siwan tuwangu yanggabamdane kwaimtapa takngai binga gwa tekuyak.
17 Tu estabeleceste todos os limites da terra; verão e inverno, tu os fizeste.
18 Buyambam tapa, ga ma siknga botawim. Iwandata gae sapdut wamu asinggan yakaing.
18 Lembra-te disto: que o inimigo te afrontou, ó Senhor, e que um povo insensato ultrajou o teu nome.
19 Sike gikane aminda kekekngana wena. Unzingge gata dua nindupewi iwaninu waakwakga ninu pasiwan mainim.
19 Não entregues às feras a alma da tua rola; não te esqueça para sempre da vida dos teus aflitos.
20 Sike keu kuupbam ninda yuamang kokopatangu, amak kaknga yumdekan tasikaing.
20 Atenta para o teu pacto, pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios das moradas de violência.
21 Gata dua kapewi wai aminda aminu kundu yainggamuke pasiwa datakuke maakaning.
21 Não volte envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
22 Anutu, gata apuke wamu kekeknga aknga iwandae yaniyo.
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te da afronta que o insensato te faz continuamente.
23 Sike iwandatanu asainggamatake ga akganisapdukaing. Ita kapzang siknga asinggan ainggamatakaing kaknga natake moo ma yuwim.
23 Não te esqueças da gritaria dos teus adversários; o tumulto daqueles que se levantam contra ti sobe continuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.