Salmos 61

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Anutu, nata gae yanggawamba natapso.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. De Davi. Ouvi, ó Deus, o meu clamor, atendei à minha oração.
2 Na yotna teke maa siknga kuyuke gata gatangamiakge yanggawanggat. Yanggawa musipmaatangu meya siknga nataat.
2 Dos confins da terra clamo a vós, quando me desfalece o coração.
3 Dasingge, ga natane damanu kekeknga gwenunin.
3 Haveis de me elevar sobre um rochedo e me dar descanso, porque vós sois o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Na gatane yotda gwene yusika kupitde take siknga nataat. Ngan, nata gae gepbiatang kusopunangge nataat.
4 Habite eu sempre em vosso tabernáculo, e me abrigue à sombra de vossas asas!
5 Anutu, nata sanga kuupbamde gae kaikane yawa kekekakingu wa gata gwa natapbuyak.
5 Pois vós, ó meu Deus, ouvistes os meus votos, destes-me a recompensa dos que temem vosso nome.
6 Gata na king kapa nandutewi nakanu kwaapzang kayuu yuwit.
6 Acrescentai dias aos dias do rei, que seus anos atinjam muitas gerações.
7 Anutu, gatu na nandutewi na king kapa kaikane mamaya asinggan yuwit.
7 Reine ele na presença de Deus eternamente, dai-lhe por salvaguarda vossa graça e fidelidade.
8 Sike gata unzing tasiwinu tapdukbamu nata tupa wamu kundu yawa kekekakingu atawambit.
8 Assim, cantarei sempre o vosso nome e cumprirei todos os dias os meus votos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.