Salmos 5
Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs NTLH
1 Buyambam tapa, natane tumuk wamae maak pangamuyo.
1 Ó Senhor Deus, ouve as minhas palavras e escuta os meus gemidos!
2 Ga natane kinga, siwan natane Anutuna.
2 Meu Rei e meu Deus, atende o meu pedido de ajuda, pois eu oro a ti, ó
3 Buyambam tapa, tembana bamu asinggan nata tumuk wamu gae ganinggat.
3 De manhã ouves a minha voz; quando o sol nasce, eu faço a minha oração e espero a tua resposta.
4 Anutu, ga sanga waiakngae take dua nataayak.
4 Tu não és Deus que tenha prazer na maldade; tu não permites que os maus sejam teus hóspedes.
5 Gata yamandet tasikaing aminu kapewi gae nomune yutnanga dua. Wena siknga.
5 Tu não suportas a presença dos orgulhosos e detestas os que praticam o mal.
6 Gata kem wam yakaingu kuupbam apasiwi maikaing.
6 Acabas com os mentirosos e desprezas os violentos e os falsos.
7 Siwan ngana gata nae musip kwikwik siknga natangamunggayak.
7 Mas, por causa do teu grande amor, eu posso entrar nos pátios da tua casa e ajoelhar com todo o respeito, voltado para o teu santo Templo.
8 Anutu, iwanata nutnangge tasikaing.
8 Ó Senhor Deus, ajuda-me a fazer a tua vontade e faze com que o teu caminho seja reto e plano para mim! Que os meus inimigos vejam que tu estás comigo!
9 Sike iwana waakwakga siakan wamu takngatusimu dua siknga genane yakaing.
9 Não se pode confiar no que eles dizem, pois só pensam em destruir. A sua conversa é uma bajulação macia, mas está cheia de engano e morte.
10 Sike Anutu, gata yake waaminde wamna natake toknga take yamuyo.
10 Condena e castiga-os, ó Deus! Que os próprios planos deles os façam cair na desgraça! Expulsa-os da tua presença, pois eles muitas vezes quebram as tuas e se revoltam contra ti.
11 Siwan ngana aminu kuupbamu gae gepbiatang koke yuaing aminu take nataaingu
11 Mas os que buscam abrigo em ti ficarão contentes e sempre cantarão de alegria porque tu os defendes. Os que te amam encontram a felicidade em ti.
12 Buyambam tapa, gata aminu gae wam natake tasikaing aminde take natayamuke sanga takekan tasiyamunggayak.
12 Pois tu, ó Senhor Deus, abençoas os que te obedecem, a tua bondade os protege como um
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.