Salmos 41
Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs BKJ
1 Aminu tapatuta umana wena aminde natake gatayamiu, waapa apbakngayok.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Abençoado é aquele que considera o pobre; o SENHOR o livrará em tempos de dificuldade.
2 Buyambam tapata kakuya tasike tapan kekeknga sike kayuk takekan yuwik.
2 O SENHOR o preservará, e o manterá vivo; e ele será abençoado sobre a terra, e tu não o entregarás à vontade dos seus inimigos.
3 Sike aminu waapa mait ba siwanu, Buyambam tapata akayuwik.
3 O SENHOR o fortalecerá sobre o leito da enfermidade; tu farás toda a sua cama em sua doença.
4 Siwan na nina anzing yakum, “Buyambam tapa, nata waiaknga gae tasikum. Siwan ngana gata nae musip kwikwik natangamuyo.
4 Eu disse: SENHOR, sê misericordioso para comigo, cura a minha alma, porque eu pequei contra ti.
5 Sike natane iwanata musip maik natangamuke anzing yakaing,
5 Meus inimigos falam mal de mim: Quando ele morrerá, e o seu nome perecerá?
6 Iwana waakwakga apu nandukengu kem tanzit wam nanikaing.
6 E se ele vem para me ver, fala vaidade, seu coração ajunta iniquidade para si; quando ele vai para fora, ele divulga isso.
7 Sike iwanambamu nae asiknga bitakaingu natane maitnae kusopuknga wam yakaing.
7 Todos aqueles que me odeiam, sussurram juntos contra mim; contra mim imaginam o mal.
8 Waaminda anzing yakaing, “Sanga wai siknga tasiwan wai waapa gwa tapan maiu buyambam sikut.
8 Eles dizem: Uma doença maligna se apega rapidamente a ele, e agora que deita, não levantará mais.
9 Sike na notna tapatu kaya. Waapaa natane notna siknga.
9 Sim, meu próprio amigo, no qual eu confiei, que comeu do meu pão, levantou seu calcanhar contra mim.
10 Siwan ngana Buyambam tapa, gata nae musip kwikwik natangamuke maitna sandekngamuyo.
10 Mas tu, ó SENHOR, sê misericordioso para comigo, e levanta-me para que eu possa retribuir-lhes.
11 Sike natane iwanata dua naitakepu napmakaing.
11 Por isso eu sei que tu me favoreces, porque meu inimigo não triunfa sobre mim.
12 Na kepi noman gan sukuwa nanduke gata na kakuya tasinggayak.
12 E quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me pões diante da tua face para sempre.
13 Buyambam tapatane umana ninda initangenatnim. Sike waapa Isrel nanatane Anutuna.
13 Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel desde eternidade até a eternidade. Amém e Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.