Salmos 146
Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs VC
1 Anututane umana yatangenatnong.
1 Aleluia. Louva, ó minha alma, o Senhor!
2 Tapduu asinggan kayuk yuwiu itane umana ayatangenawit.
2 Louvarei o Senhor por toda a vida. Salmodiarei ao meu Deus enquanto existir.
3 Tupan aminu akumnanga apa apa, sike wa aminda na dua gatangamuke taning.
3 Não coloqueis nos poderosos a vossa confiança, são apenas homens nos quais não há salvação.
4 Tapduu akumning kopatangu wa aminu kep ganang pukuning.
4 Quando se lhe for o espírito, ele voltará ao pó, e todos os seus projetos se desvanecerão de uma só vez.
5 Siwan Jekopda Anutue banip sikut. Siwan aminu tapatu Anutu waapae banip siwan ita gatangamukut tapata apbakngayok.
5 Feliz aquele que tem por protetor o Deus de Jacó, que põe sua esperança no Senhor, seu Deus.
6 Siwan Anutu waapa sanga ena yekapgwen keu andaka
6 É esse o Deus que fez o céu e a terra, o mar e tudo o que eles contêm; que é eternamente fiel à sua palavra,
7 Ita amin iwande gepbiatang koyuke tasingupeekaingu akgatayamunggak.
7 que faz justiça aos oprimidos, e dá pão aos que têm fome. O Senhor livra os cativos;
8 Siwan gatu ita tasiwan kai akusia aminu gatuna akaaing.
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor ergue os abatidos; o Senhor ama os justos.
9 Sike ita aminu komduine nana nindane keunin yuaingu ita kakuya apasinggak.
9 O Senhor protege os peregrinos, ampara o órfão e a viúva; mas entrava os desígnios dos pecadores.
10 Buyambam tapa king dakngake asinggan asinggan yuwik.
10 O Senhor reinará eternamente; ó Sião, teu Deus é rei por toda a eternidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.