Atos 8

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kupan Solda kawan take sikut. Tapduu wagwekatang aminu kunduta tuwanguke Jesue aminu Jerusalem nanae tokngabam yamuke pasiwa maiking. Unzing pasiwawa Jesuat nana aminu kuupbamda gwatdu gwatdu datakuke Judia kep komune gatu Sameria kep komune ngang kuking. Kuwawa Jesutane kwiiknga aposel ngang yanikingu Jerusalem patang yuking.
1 Stephen hi’asabun momorob isan Saul auman isaito.
2 Siwan aminu kundu Anutue natapbingga Stivenu atanguwa kumbut tapae kwanam gwaanga sike kwaiking.
2 Kwafirenayah sabuw afa Stephen hiyai naatu isan hiyababan rerey gagamin maiyow hima hirererey.
3 Kwaiwawa Solda Jesue amin zipnangge kekeknga pasikut. Pasike Jesue amin dakngaking aminde yotna yotna koke panggaganuke kaipakepuke paku kaautde pekut.
3 Naatu Saul ekaleisia gurusin busuruf bar awan awan run tit orot babin bow rouw fatum iteten in dibur baremaim yaririyen.
4 Siwan aminu gwatdu gwatdu datakukingga kuke you gapmandu gapmandune kundoke Jesuta tasikut takngae wam yanikapbing.
4 Iyab hitagey nanabin hititit i God ana tur hibinan auman hinan.
5 Siwan Filipda Sameria yot gapmane pukuke, “Anututa tapan Jesuta Krais gatanimuyaapa dakngake yuak kapanin,” ngang yanikut.
5 Philip re in Samaria bar merar gagaminamaim Keriso ana tur binan in.
6 Yaniwan aminbamda Filipde wamu katak siknga natapbing. Natawawa ita duya takngatu takngatu tasiwawan kaking.
6 Philip eo sabuw hinonowar naatu ina’inanen sinaf hi’i’itan etei hina hiyubin ana tur nowar isan.
7 Kawawa aminbamu waungu waita papan datdaptake yuaingu sandepewan yanggamatake peke kuking. Siwan aminu kwatai akumbing ba kepi wai sikingu pasiyaman take siking.
7 Sabuw moumurih maiyow wanawanahimaim afiy kakafih tarsumih hima’am erefanah auman hititit, naatu ah umah kafikafirih naatu ah umah murumurubih moumurih maiyow auman iyayawasih
8 Unzing pasiyaman aminbamu you wanggapmane nana aminda musip gwaang natake apbakngaking.
8 Imih nati bar meraramaim yasisir gagamin maiyow tafair tit.
9 Siwan aminu tapatu you wanggapmane nana umana Saimon ngang iniking. Ita tupa wamu asinggan anzing yakut, “Na umana kayaapa,” ngang yayuk gaam payamuke iak pasiwan you wanggapmane nana aminda kake nangaakan natapbing.
9 Baise nati bar meraramaim i orot ta wabin Simon ma farum eafusar farum Samaria orot babin bibibiruwih, naatu taiyuwin wabin bora’ara’ah orot gagamin rouw eo.
10 Siwan aminu umana kaya ba umana wena kuupbamda Saimonde wam natapnangge kekeknga natake anzing yaking, “Aminu aapa Anutue kekekngane kaya,” ngang yake, “Kekekngana buyambam siknga kayaapa,” ngang iniking.
10 Naatu sabuw etei nati bar merar hima’am, orot kikimin yen in orot gagamin etei fanan akisin hinonowar hio, “Iti orot i God ana fair bai, wabin ‘Fair Gagamih.’”
11 Siwan aminu waapata tapduk tapdukbamu asinggan gaam payamuke sanga inata kundu tasiwawan kake nangaakan natayuking. Nangaakan natake ie wam natapnangge kekeknga siknga natapbing.
11 Sabuw etei hibi’ufunun anayabin manin maiyow ana farumamaim bibibiruwih.
12 Siwan ngana Anututa inane kekeknga aknganata usikwata nipmamban ie gepbiatang yutnimde wam kwikwiu Filipda yanike Jesu Kraisde umana yaniwan natake maya wawiatda natapa siakan siwan yangga sauyamukut.
12 Baise ana maramaim Philip na tur gewasin God ana aiwob isan naatu Jesu Keriso ana fair isan binan hinonowar, orot babin etei hitumatum naatu bapataito hibai.
13 Siwan Saimon kaya natapan kekekawan yangga saukngaman Filipat unekan gatake yukumayak. Yuke kawawan Pilipda Anutue kekeknga aknga duya takngatu takngatu tasiwawan kake musia enakut.
13 Simon taiyuwin auman itumatum naatu bapataito bai misir Philip mi’itube inan na’atube i’ufunun hairi hin naatu ina’inan gagamih maiyow himamatar i’itah isan ifofofor morob.
14 Siwan Jesue kwiiknga aminu aposel ngang yanikakingu Jerusalem yuke Sameria kep komune nana aminda Anutue wamu gwa natapa kekekawan natake Pitaat Jonkat yanipewan wa aminde pukukumayak.
14 Tur Abarayah Jerusalem hima’am Samaria sabuw God ana tur hibasit hibaib tur hinowar, Peter John hairi hiyafarih isah hin.
15 — ausente —
15 Hin hititit ana veya isah hiyoyoban, saise Anun Kakafiyin hitab.
16 — ausente —
16 Anayabin Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibaib ana veya, Anun Kakafiyin men yait ta tafanamaim yenamih.
17 katakngi gwapakngane wasike tumuk wamu Anutu iniwawat Waung Kapata pakut.
17 Imaibo Peter John hairi umah tafah hiyara’aten isah hiyoyoban naatu Anun Kakafiyinane hibai.
18 Siwan Saimonda kawawan Pitaat Jonkatda katakngi gwapakngane wasiwawat Waung Takwanda papan kekekawan kake mani pake kuku yeuyamuke anzing yanikut,
18 Sabuw tafah umah hiyara’aten Anun Kakafiyin re hibaib Simon i’itin ana veya, kabay baih tur abarayah itih naatu
19 “Gitda kekeknga waaknga nae namat nata katakngata kusiane wasiwanu Waung Takwanda papan kekekaning,” ngang yanikut.
19 eo, “Ayu auman akokok nati fair ayu kwanitu, saise sabuw iyabowat tafah ayayara’aten i auman Anun Kakafiyin hinab.”
20 Yaniwana Pitata anzing inikut, “Ga sanga Anututa moo nimunggak kaknga usinangge yanggayakge gata manika pake katap bapatang pukuyo.
20 Baise Peter iya’afut eo “O akabay airi mi’itube kwatamorob, anayabin o kunotanot God ana siwar i boro kabayamaim inatubun.
21 Anutue kaine ga musipba taketa dua yuayakge nitda pasikamak kaknga gae sanga dua.
21 O a bowabow ta men aki biyai’imaim ema’am, anayabin o dogor God nanamaim i men mutufurinamih.
22 Sanga waaknga natapbuyau gatukande bitateke Buyambam tapae waiakngaka natapbuyau sandekgamikge tumuk wam iniyo.
22 Iti not kakafihine dogor kwikitabir naatu Regah isan kuyoyoban ta’itin a not kakafin nati dogoromaim ema’am boro nanotawiy.
23 Gata aminbam yanindatdauwi gatane wai waakngata ga tanggaganukgak,” ngang inikumayak.
23 Anayabin ayu ai’iti o dogor wanawanan i bahiy iwansumi mata ebifefek naatu bowabow kakafin ana dibur irun kuma’am.”
24 Iniwat Saimonda yake anzing yanikut, “Gitda Buyambam tapae tumuk wam iniwat meya atnanimayau takngatu dua kawit,” ngang yanikut.
24 Imaibo Simon iyafutih eo, “Regah isan kwayoyoban wainu, saise sawar iti na’atube men ta isou namataramih.”
25 Siwan aposel aminu waapaatda aminu waapa teke Takeapae wam une nana amin yaniwat puyuwana peke gatuna Jerusalem kukumayak. Kepine kuyuk Sameria kep komune yot matek gapma gapmasimune Jesue wamu take waaknga ngang yanitakukumayak.
25 Regah ana yawas hio’orereb naatu ana tur hibibinan ufunamaim, Peter John hairi himatabir maiye au Jerusalem hiyey ana veya, Samaria bar merar ta ta wanawanahimaim tur gewasin hibinan auman hin.
26 Siwan yanitakuwawat angela tapatuta kuku Filip anzing inikut, “Tandakngake enake kuke amugwak kepiapa Jerusalemda Gesa yot gapmae pukukakingu bumiapa tawamso,” ngang iniwan
26 Imaibo God ana tounamatar Philip iu, “A ef asukwafune inab, arar yan ana ef Jerusalemane re in Gaza titit iwat inab inare inan.” Ethiopian orot Philip hairi hitar|alt="Ethiopian eunuch and Philip" src="cn01931B.tif" size="col" loc="Act 8.26" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="8.26-30"
27 — ausente —
27 Imih Philip misir ef nati butitiy inan founamaim Ethiopia orot gagamin hairi hitar. Iti orot i Ethiopia hai queen ana kabay etei ana nutitiyenayan gagamin, aiwob babin ana aiwob wabin i Kandis. Iti orot gagamin yena Jerusalem God kwafir sawar,
28 — ausente —
28 me yan ana wa bai ana ubar matabir maiye re’er, ef yanamaim dinab orot Isaiah ana buk rusasar ma iyab auman inan.
29 Kendetake pukuwawan Waung Takwanda Filipde anzing inikut, “Kuke ikwawa gamanda wa kaikgak wangane inengan yuyo,” ngang iniwan
29 Naatu Anun Kakafiyin Philip iu, “Kwen ni’i wa sisibinamaim kwiyubin.”
30 Filipda isapmake kuke natawawan wamu ayakapsa aminu Aisaiata matakuunin kendetakapan natapbut. Natake anzing inikwaikut, “Wa kendekgayak kaknga asikaya kendeke atnatdekgayak,” ngang inikwaiwan yake ita anzing inikut, “Dasing natdewit?
30 Philip imaibo nunuw yen na iyubin, tainin i’abar dinab orot Isaiah ana tur biyab nowar, naatu Philip orot ibatiy, “Nati buk kubiyab anayabin iso’ob?”
31 Wamdane yapii aminu tapatuta dua yeukngamanun,” ngang yake iniwan Filipda ikwawa gamanda kaikut wangane kopan unekan yukumayak.
31 Orot iya’afut eo, “Mi’itube boro anaso’ob? Orot ta isou nakubuna boro anaso’ob?” Naatu Philip ifefeyan yen sisibin mare.
32 Anututane wamu wa matakutna kendekut taknga anzing,
32 Orot gagamin i buk firorow wanawanan ana hanef iti rusasar ma biyab.
33 Siwan aminda sipsipdane danggami matawanu wamna dua yawik.
33 Taiyuwin yare, ma gewas ana baitafen tutur isan men hinuwet gewas,
34 Kendeke Filip anzing inikut, “Gata naniyo. Mamin tapae siknga ngang yakapsa aminda unzingu matakut? Inae ba aminu tapatue,” ngang inikwaikut.
34 Naatu Ethiopia orot Philip ibatiy, “Ku’o anowar, yait isan iti dinab orot eo? I taiyuwin isan, ai orot babin ta isan?”
35 Inikwaiwan Filipda yake Jesue inikut. Anutue wamu waakngae tupan inike uneta Jesuta yake tasikut takngae inikapbut.
35 Imaibo Philip Buk ana hanef menamaim busuruf biyab imaim tur gewasin Jesu isan ana tur eowen.
36 Inikapmawawan kaipake kunggawan keu yanggana kaya komdune kundopbumayak. Kundoke aminu wa kayuak kapata anzing inikut, “Yangga ana. Na yangga saukngamiyakge asikaya sanga tapatuta umumbik,” ngang inikut.
36 Ef yan hire hinan auman hina harew soson ta’amaim hitit naatu orot gagamin eo, “Harew iti, tare bapataito kwitu.”
37 (Ngang iniwan Filipda inikut, “Jesue banipbaatang natapi siakan siknga siwanu yangga saukgama,” ngang iniwan yake, “Ngan. Na Jesu Kraisde natake Anutue waaknga ngang natapa kekekak,” ngang inikut.)
37 Philip iya’afut eo, “O karam boro bapataito inab, dogor tutufin etei inabitumatum na’at.” Iya’afut eo, “Ayu abitumatum Jesu Keriso i God Natun.
38 Inike sanga akaipakukut wanga atasiwan yukut. Siwan Filipat akayuak kapaatda epu yanggaatang pukuke Filipda yangga saukngamukut.
38 Orot gagamin ana wa rowenatan naatu Philip hairi hire hin harew yan hire nati’imaim Philip orot bapataito itin.
39 Saukngaman yangga gwekatangga akokenga Anutue Waungga Filip take kuwan kawan maiwan ngana apbakngatake kukut.
39 Harewane hiyeye ana maramaim, Regah Anunin Philip bora’ah. Orot gagamin men itin maiye, baise ereyasisir auman ana ef rura’ah maiye remor in.
40 Kuwawan Waungga Filip tapan ita kuku Asdot yot gapmaatang kundoke yotna yotna kuke Anutue wamu takeaknga yanitake kuku Sisaria yot gapmane kundopbut.
40 Nati ana veya’amaim Philip i Azotus imaim rouwatait, naatu in Caesarea tit, efamaim inan bar awan, awan run tit tur gewasin binan auman remor in.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.