Apocalipse 15
Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs NTLH
1 Sike nata mia kawawa tuwangu buyambamu takngatu enandang aawan kake nata ie nangaakan natapbum. Sike tuwangu nata wa kakumu angela katau kuut musa kautdu tapaaya ngangga yuking. Sike angela waakwau inandek inandek sanga amin pasiwan mainanga katakngine pake yuking. Sike meya wa kuupbam aminbamde yama puyuwana masande meya takngatuta dua apik. Aho. Anututa musia toknga aminde natayamuke ita meya wa kuupbam yaman puyuwana ita gwan ngang natake tewik.
1 Depois disso vi no céu outro sinal misterioso, grande e espantoso. Eram sete anjos com sete pragas, que são as últimas, pois são o fim da ira de Deus.
2 Siwan nata sanga gwendu yanggabam gwen binga kakum. Sike nata yanggabamu wagwen kawa glas kwaknga siknga gatu gamana katap mumuyang binga unekan peking binga sikut. Siwan aminu kaapzongu wagwenu ayapbike itane weenae tumuk wamu dua inike tuwangu dua taking aminda glas wasanu engatangan yuwa kakum. Siwan Anututa sanga tanguke kap tainanga gita binga tasikingunin wa aminde inandek inandek yaman paking.
2 Então vi o que parecia ser um mar de vidro misturado com fogo. Vi também as pessoas que conseguiram derrotar o monstro e a sua imagem, isto é, o monstro cujo nome é representado por um número . Elas estavam de pé, perto do mar de vidro, e tocavam as harpas que Deus lhes tinha dado.
3 Pake wa aminda kau takngatu tupa siknga Mosesda Anututane puya amina dakngake itane aminabamu iwanae kataune sandekutde taikut binga taiking. Ngan. Kau wa sipsip mateu wagwenda wa aminu iwanae kataune sandekutde natake anzing taiking,
3 Cantavam a Canção de Moisés, servo de Deus, e a Canção do Cordeiro. Cantavam assim: “Ó Senhor Deus, Todo-Poderoso, como são grandes e maravilhosas as tuas obras! Rei das nações, como são justos e verdadeiros os teus planos!
4 Buyambam tapanin. Ga awiapatakan nomana siknga yuayak.
4 Quem não terá medo de ti, Senhor? Quem não vai querer anunciar a tua Pois só tu és santo. Todas as nações virão e te adorarão porque as tuas obras justas são vistas por todos.”
5 Siwan kau unzing taiwa puyuwana nata kawawa yot takwan siknga enandang yuak gwendane gwabok gwau atziwa kakum. Sike you wagwene Anututa ayuak.
5 Em seguida, vi que se abriu no céu o templo, isto é, a Tenda da Presença de Deus .
6 Siwan nata kawawa angela katau kuut musa kautdu tapaaya ngangu sanga amin pasiwa mainanga katakngine inandek inandek pakingu waakwakga yot takwanu wagwen teke kepman epa kakum. Sike angela waakwau tauknga dudumna siknga wasapna wena kwaknga siknga pasiwa kakum. Sike simbuna gol sake pasiking unin wa binga kakum.
6 Os sete anjos que tinham as sete pragas saíram do Lugar Santo . Estavam vestidos com roupas de linho branco e brilhante e tinham faixas de ouro em volta do peito.
7 Sike nata kawawa sanga kayuk yuaingu wa gweaat gweaat ngangu wa yukingkat nana gwenduta gapma katau kuut musa kautdu gweaya ngangu gol sake pasiking unin pake angela waakwakge inandek inandek gapma gwendu gwendu yaman paking. Siwan sanga gapma wagwegwene pamuba dopbingu wa Anutu kayuu asinggan asinggan yuak kapata aminbamde musia toknga natayamunggak kaknganin.
7 Então um dos quatro seres vivos deu aos sete anjos sete taças de ouro cheias da ira de Deus, aquele que vive para todo o sempre.
8 Sike wagwenda gapma wa yaman papana Anututa inane umana buyambam siknga aknganaat gatu inane kekeknga aknganata ngang tasiwan kupanu yot takwanu wagwene koke ikwasiwan aminu tapatuta kopnanga dua sikut. Siwan dua koke yuwawa kuku tapduknga angela katau kuut musa kautdu tapaaya ngangga puya amin pasiwa mainanga aknga pasiwa puyuwik gwenda apik.
8 O templo ficou cheio da fumaça da glória e do poder de Deus, e ninguém podia entrar nele até que chegassem ao fim as sete pragas trazidas pelos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.