Salmos 8
wlo (WLO) vs ARIB
1 To kapalana molaguna. Mboomo lagu Gitit. Zaburuna Daud.
1 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, tu que puseste a tua glória dos céus!
2 E KAWASANA OPU, e Aulataʼalamami,
2 Da boca das crianças e dos que mamam tu suscitaste força, por causa dos teus adversários para fazeres calar o inimigo e vingador.
3 Minaaka i ngangana manga anaana momaidhiidhi tee anaana modudu uka apuji kamuliangimu.
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 Ande kutonto tee kufikiri laiana ipadhaangiamu,
4 que é o homem, para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
5 incema buaka o maanusia sumai, mbakana uudhania,
5 Contudo, pouco abaixo de Deus o fizeste; de glória e de honra o coroaste.
6 Maka upewau maanusia saidhepo apokana tee Aulataʼala,
6 Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7 Udhawua kuasa to saangua alamu,
7 todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
8 Dumba, sapi tee bhari-bharia binata kadhambaaka,
8 as aves do céu, e os peixes do mar, tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 Manu-manu tee manga ikane
9 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra!
10 E KAWASANA OPU, Aulataʼalamami,
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.